-
1 жарг.
-
2 bola
f1) К.-Р. де́ло, вопро́с3) Куба, П., П.-Р. бо́ла ( детская игра со стеклянными шариками)4) Ч. большо́й возду́шный змей кру́глой фо́рмы5) Ам.; нн. ло́жный слух, спле́тня, у́тка6) М.; нн. шу́мное сбо́рище, компа́ния7) гуля́нка8) волне́ния, беспоря́дки; мяте́ж9) Вен. тама́ль ( пирог круглой формы)10) Куба ко́рень мала́нги ( клубневого растения)11) бейсбо́л12) Ам. бо́ла (оружие в виде связанных шаров, военное или для охоты)13) Экв.; жарг. большо́е коли́чество (чего-л.), "ку́ча", "ма́сса"14) паке́т марихуа́ны ( весом в 1 фунт)15) pl; Ам.; вульг. ≈ тести́кулы, мужски́е яи́чки••bola charrúa [pampa, perdida] Арг., Ур. — бо́ла, ка́менный шар ( оружие индейцев)
bola de fuego Ч.; нн. — изжо́га, похме́лье ( после выпивки)
bolas negras [tristes] Арг., Ур.; нн. — бедня́га, бедола́га
bola de nieve Кол.; нн. — полице́йская маши́на ( для перевозки арестованных), ≡ "чёрный во́рон"
¡bola tío! Бол.; жарг. — ты что, спя́тил? ты в своём уме́?
acertar con las bolas a uno Ур. — сдела́ть га́дость, подложи́ть свинью́, насоли́ть кому-л.
andar como bola sin manija Арг., Бол., Пар., Ур. — бе́з толку мета́ться
botar la bola П.-Р. — соверши́ть что́-то необыча́йное, произвести́ фуро́р
dar bola Арг., Бол., Ур., Ч. — уделя́ть кому-л. внима́ние
dar [darle] a la bola Кол., М. — попасть в то́чку
dar con bola П., П.-Р., Экв. — попа́сть в то́чку
dar en bola Бол., Ч. — попа́сть в то́чку
echar bolas a la raya Ч. — нести́ околе́сицу ( мешая делу), ста́вить па́лки в колёса
en bola М. — ско́пом, все вме́сте; беспоря́дочно
estar como bola П.-Р.; нн. — ≡ быть в сте́льку пья́ным
estar [meterse] en bola Куба — принима́ть уча́стие в де́ле, быть заме́шанным в де́ле
hacerse bolas Экв.; жарг. — создава́ть себе́ пробле́мы
no dar [darle] a la bola Кол., М.; no dar con bola П., П.-Р., Экв.; no dar en bola Бол., Ч.; no dar pie con bola Ч. — оплоша́ть, попа́сть впроса́к
parar la bola a uno М. — смути́ть, вогна́ть в кра́ску кого-л.
parar [dar] bola Экв.; жарг. — отве́тить взаи́мностью, приня́ть уха́живания
parar [poner] bolas a uno Кол. — внима́тельно вы́слушать кого-л., вни́кнуть в про́сьбу кого-л.
raspar la bola Ч.; нн. — смота́ть у́дочки, улизну́ть, смы́ться
sacarse la bola de la pata Арг.; нн. — изба́виться от поме́хи
tener bola Арг., Ур. — не иметь никаки́х пробле́м, быть беззабо́тным
- correr la bolatiene una bola, que no la brinca un chivo Куба; нн. — ≡ у него́ де́нег ку́ры не клюю́т
- estar de bola
- hacer bola
- hacerse bola
- no dar bola a una cosa -
3 bolo
I m1) Кол.; бот. кабачо́к3) М. пода́рок крёстного отца́4) приглаше́ние на крести́ны5) Ч.; нн. синеку́ра (лёгкая, но хорошо оплачиваемая работа)6) Ч.; жарг. кра́деное7) Арг.; жарг. фавори́т ( о лошади на скачках)8) Бол., П. жва́чка ко́ки••andar en bolo Кол. — ходи́ть нагишо́м [в чём мать родила́]
ir en bolo Куба — бежа́ть [нести́сь] со всех ног
II adjtumbar bolo Кол. — с че́стью спра́виться с де́лом, вы́йти победи́телем
1) Ц. Ам., М. пья́ный -
4 chulo
1. прил.1) общ. вызывающий, чванный, кичливый, самонадеянный, надутый, высокомерный3) жарг. классный, шикарный4) эмоц.усил. прекрасно2. сущ.1) общ. альфонс, проказливый, забавный2) разг. молодчик3) жарг. пижон4) прост. форсун, фраер5) мекс. прелестный6) Мадр. нахал, озорник, помощник тореро, сутенёр, чуло -
5 concha
сущ.1) общ. (узкая сфера и т. п.) скорлупа, ракушка, предмет, имеющий форму раковины, раковина, щит черепахи, животное, имеющее раковину (улитка, устрица, моллюск и т.п.)2) зоол. панцирь3) мор. маленькая полукруглая бухта4) жарг. влагалище (Аргентина)5) тех. кожух, котельная накипь, черпак, ложка (для разливки металла), золотник, ковш, котельный камень, оболочка, жернов (мельничного постава)6) метал. кокиль7) театр. суфлёрская будка8) лат.-амер.жарг. женские половые органы -
6 majo
-
7 araca
1. f; Бол.скрыва́ние, укрыва́ние, ута́ивание2. interj; Арг.; жарг.••de araca Бол. — укра́дкой
¡de araca! Арг. — сойдёт! ничего́ не бу́дет!
araca de cana жарг. — лега́вые ( о полиции)
quedar de araca Арг. — оста́ться ни с чем
-
8 balurdo
m1) Арг., Ч.; жарг. "ку́кла" (свёрток, имитирующий пачку денег или ценных бумаг)2) Арг.; жарг. свёрток3) обма́н, ложь4) Арг., Ур.; нн. дура́к, тупи́ца, приду́рок; хам -
9 bare
-
10 batir
I vt; в соч.1) Арг., Ур.; жарг. доноси́ть, стуча́ть на кого-л.2) спле́тничать о ком-л.•- batirse••batir la cana Арг., Ур.; жарг. — доноси́ть в поли́цию
II Гват., Ч.batir el justo [la justa] Арг.; нн. — предоставля́ть ключеву́ю информа́цию
отбе́ливать бельё -
11 bollo
m1) Ю. Ам.; горн. сли́ток серебра́2) Кол. тама́ль ( пирог)3) Куба бо́льо ( вид пирога)4) десе́рт ( с пряностями)5) Ч. ком гли́ны ( для изготовления черепицы)6) Экв. бу́лка ( с добавкой банана)7) М. ма́сса кака́о, пу́льпа кака́о ( для приготовления шоколада)8) кирпи́ч9) Кол., Ч.; вульг. ≈ кал, экскреме́нты челове́ка ( твёрдые)10) Куба; вульг. ≈ же́нские половы́е о́рганы11) Ник.; нн. де́тская по́пка12) Арг., Гонд., Ур. уда́р кулако́м13) Вен. оскорбле́ние, поноше́ние14) pl; Кол. тру́дности, сло́жности15) Арг., Ур.; нн. легкодосту́пная вещь16) Бол.; жарг. кра́деные ве́щи••agua de bollo Куба; нн. — приворо́тное зе́лье
bollo de apolobamba П. — ма́сса [пу́льпа] кака́о ( для приготовления шоколада)
bollo mina Куба — бо́льо ми́на ( вид пирога)
bollo prieto Куба — десе́рт ( с пряностями)
bollo en mano Бол.; жарг. — на ме́сте преступле́ния
no pelar bollo Вен. — никогда́ не ошиба́ться, никогда́ не де́лать про́махов
-
12 bombo
1. adj1) Куба глу́пый, дура́шливый, придуркова́тый2) теплова́тый ( о напитке)3) М. ту́хлый, с ду́шком (о мясе, рыбе)4) Куба безвку́сный2. m1) Дом. Р., П. котело́к ( шляпа)2) Арг.; нн. зад, за́дница••echar al bombo a uno Ам. — отве́ргнуть кого-л., дать кому-л. от воро́т поворо́т
hacer bombo Экв.; жарг. — устро́ить сканда́л
- poner bombo a unomandar al bombo a uno Арг.; жарг. — укоко́шить, отпра́вить на тот свет кого-л.
-
13 bufa
-
14 colibrillo
1. Арг.; жарг.; adj; = colibriyoглу́пый, тупо́й; придуркова́тый, чо́кнутый2. Арг.; жарг.; m; = colibriyoглупе́ц, тупи́ца; дурачо́к, чу́дик -
15 chacaliar
1. М.; жарг.; vtуби́ть, прико́нчить кого-л.2. М.; жарг.; vi( con) коке́тничать, заи́грывать (с кем-л.) -
16 chocolate
m; инд.1) Ам.; жарг. кровь2) Куба; устар. махина́ция, сде́лка, спекуля́ция3) М.; жарг. пи́во4) полице́йский••ahorrar el chocolate del loro Ч.; нн. — ≡ трясти́сь над ка́ждой копе́йкой
chocolate por la noticia Арг.; ирон.; нн. — ≡ э́то секре́т полишине́ля; э́то всем давно́ изве́стно
hacer [tomar] chocolate Бол.; нн. — облива́ться кро́вью
-
17 embrocar
I vt; Ц. Ам., М.опроки́дывать, перевора́чивать ( вверх дном)II 1. Арг.; жарг.; итал.; vt1) ≈ при́стально смотре́ть на кого-л.2) знать что-л., име́ть представле́ние о чём-л.2. Арг.; жарг.; итал.; vi≈ отмеча́ть, запи́сывать осо́бые приме́ты, ли́чные да́нные, де́йствия и т.п. -
18 enajar
1. Арг.; жарг.; vtпрогоня́ть, выгоня́ть2. Арг.; жарг.; vi1) уходи́ть, уезжа́ть2) убега́ть -
19 espiantar
1. жарг.; vi (тж. vr) Арг., Ч.; итал.≈ убега́ть, смыва́ться2. жарг.; vt; Арг., Ур.; нн.1) красть, ворова́ть2) отбира́ть, отнима́ть3) прогоня́ть -
20 filo
I adj; Экв.; нн.заострённый, нато́ченныйII m; Гват., Гонд., Кол., М.; нн.го́лодIII m; Кол.край стака́наIV m; Кол.ма́ленький бана́нV m; Кол.гора́; го́рная цепьVI m (тж. pl) Гват.вне́шностьVII m; Гват.реши́мость, отва́га••de filo Кол. — реши́тельно, пря́мо, открове́нно
a medio filo Ч.; нн. — в подпи́тии, навеселе́
- dar filoVIII m; Арг.1) нн. уха́живание ( за женщиной)2) жарг. кавале́р, покло́нник; "кадр"IX m; Арг.; жарг.обма́нщик, моше́нник, вымога́тельX m; Куба; нн.благоприя́тный слу́чай; возмо́жность
См. также в других словарях:
жарг. — жарг. жаргон жаргонизм жаргонный жарг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
жарг. — жаргон, жаргонизм, жаргонное … Русский орфографический словарь
жарг. — жаргон; жаргонизм жаргон … Словарь сокращений русского языка
шулерск. жарг. — шулерск. жарг. шулерский жаргон жарг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
мол. жарг. — мол. жарг. молодёжный жаргон жарг. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ключ инициирования криптографических операций (жарг.) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN lipstick … Справочник технического переводчика
криптограф (жарг.) — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN cryppee … Справочник технического переводчика
переключаться с открытой на шифрованную связь (жарг.) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN go green … Справочник технического переводчика
шифровальщица (воен. жарг.) — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации EN cipher queen … Справочник технического переводчика
шифрованный (жарг.) — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN in prep black … Справочник технического переводчика
жаргон — жарг он, а … Русский орфографический словарь