-
21 compadecerse
-
22 deplorar
-
23 desvelarse
1. прил. 2. гл.общ. не жалеть усилий, не спать, делать (что-л.) с большим усердием, страдать бессонницей -
24 dolerse
-
25 escasear
гл.общ. беречь, жалеть, урезывать количество (чего-л.), скупиться, сокращать -
26 escatimar
гл.общ. (беречь, щадить) жалеть, пожадничать, скупиться, извращать (смысл), щадить, жадничать, искажать -
27 lamentar
-
28 no escatimar detalles
сущ.общ. не жалеть красокИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar detalles
-
29 no escatimar esfuerzos
сущ.общ. не жалеть (своих) сил, не щадить (своих) силИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar esfuerzos
-
30 no escatimar fuerzas y recursos
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > no escatimar fuerzas y recursos
-
31 no escatimar medios
сущ.общ. не жалеть средствИспанско-русский универсальный словарь > no escatimar medios
-
32 no merecen ser compadecidos
общ. их нечего жалетьИспанско-русский универсальный словарь > no merecen ser compadecidos
-
33 que ...
союзобщ. жалеть, что... -
34 sentir algo
гл.общ. (lamentar) жалеть о (чём-л.) -
35 tacañear
гл.1) общ. лукавить, скупиться, жалеть (скупиться), скряжничать, хитрить2) разг. жаться, экономничать (скупиться)3) вульг. жилить -
36 tener lástima
гл.общ. жалеть (de; pena) -
37 apiadarse
-
38 desvelarse
1) страдать бессонницей, лишаться сна2) ( por) делать с большим усердием ( что-либо); не жалеть усилий; усердствовать ( в чём-либо) -
39 dolerse
1) сожалеть; жалеть, раскаиваться2) сочувствовать ( кому-либо)3) жаловаться••ahí duele (le duele) — вот в том-то и беда (о причине какого-либо несчастья и т.п.)
a quien le duele, le duele разг. — всякому своя обида горька
-
40 economizar
1. viэкономить, жить экономно (расчётливо)2. vtэкономить, беречьno economizar esfuerzos — не жалеть усилий, не щадить сил
См. также в других словарях:
жалеть — Сожалеть, скорбеть, оплакивать, болеть сердцем, сокрушаться о чем, соболезновать, сочувствовать; чувствовать жалость, сострадание, входить в положение кого; выражать сожаление, соболезнование, сострадание, сочувствие; раскаиваться. Я жалею мне… … Словарь синонимов
ЖАЛЕТЬ — ЖАЛЕТЬ, жалею, жалеешь, несовер. 1. (совер. пожалеть) кого что. Чувствовать жалость, сострадание к кому нибудь. Она очень жалеет сирот. 2. (совер. пожалеть) о ком чем или чего или с союзом что . Печалиться, сокрушаться, скорбеть. Жалел, что… … Толковый словарь Ушакова
жалеть — Жалеть себя чересчур бережно относиться к себе, скупо расходовать свой труд, свои силы. Нечего жалеть себя, помоги, если можешь … Фразеологический словарь русского языка
ЖАЛЕТЬ — ЖАЛЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. кого (что). Чувствовать жалость, сострадание к кому н. Ж. больного. 2. о ком (чём), чего или с союзом «что». Печалиться, сокрушаться. Ж. о прошедшей молодости. Ж. потраченного времени. Ж., что знакомство не… … Толковый словарь Ожегова
ЖАЛЕТЬ — и пр. см. жалить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
жалеть — е/ю, е/ешь, нсв.; пожале/ть, сов. 1) (кого) Испытывать сострадание, жалость к кому л. Жалеть больного ребенка. Жалеть бездомную собаку. Сегодня ночью я жалею всех кого жалеют и кого целуют (Цветаева). Синонимы: сострада/ть … Популярный словарь русского языка
жалеть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я жалею, ты жалеешь, он/она/оно жалеет, мы жалеем, вы жалеете, они жалеют, жалей, жалейте, жалел, жалела, жалело, жалели, жалеющий, жалеемый, жалевший, жалея; св. пожалеть 1. Когда вы жалеете кого либо … Толковый словарь Дмитриева
жалеть — кого что, что и чего, о ком чем. 1. кого что (чувствовать жалость, сострадание). Жалеть сирот. Я давно хотел его прогнать... да знаете, все как то жалел его (Григорович). 2. кого что (беречь, оберегать, щадить). Мы не жалели своих добрых коней… … Словарь управления
жалеть — (не) жалеть времени • Neg, использование (не) жалеть сил • мало, использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жалеть — ЖАЛЕТЬ1, несов. (сов. пожалеть), кого что, о ком чем и с прид. изъясн. Испытывать (испытать) чувство сострадания, сопереживания кому , чему л.; Син.: сожалеть [impf. to pity, feel pity for (and perhaps give help to), regret, fell sorry (for,… … Большой толковый словарь русских глаголов
жалеть — Общеслав. Суф. производное от утраченного жалъ (ср. суф. производное от того же прилагат. жалость), того же корня, что и лит. gélti «очень болеть», нем. Qual «мучение, страдание» и др. Жалеть буквально «беречь, охранять от боли, мучений». См.… … Этимологический словарь русского языка