-
121 kitish
[ʹkaıtıʃ] a редк.хищный, жадный, алчный -
122 largehanded
large-handed
1> с большими руками
2> _уст. жадный
_Ex:
he is large-handed у него руки загребущие
3> щедрый; обильный -
123 lickerish
[ʹlık(ə)rıʃ] a1. похотливый2. 1) любящий полакомиться2) жадный (до чего-л.); падкий (на что-л.)3. уст. лакомый -
124 locust
[ʹləʋkəst] n2) жадный, прожорливый человек; «саранча»2. бот. робиния, лжеакация ( Robinia pseudoacacia)♢
locusts and wild honey - библ. акриды и дикий мёдlocust years - голодные годы; годы нужды и лишений
-
125 look
1. [lʋk] n1. взглядkind [scornful, angry, vacant] look - добрый [презрительный, сердитый, отсутствующий] взгляд
to have /to take, to give/ a look at smth. - посмотреть /взглянуть/ на что-л.; /бегло/ ознакомиться с чем-л.
to take a good look at smb., smth. - внимательно посмотреть на кого-л., что-л., хорошенько рассмотреть кого-л., что-л.
to cast /to shoot/ a look - бросить взгляд
to flash a look at smb. - метнуть взгляд на кого-л.
may I have a look at your passport? - позвольте взглянуть на ваш паспорт?
2. 1) вид, наружностьto have a look of smb., smth. - чем-то (смутно) напоминать кого-л., что-л., быть похожим на кого-л., что-л.
I don't like the look of him - мне не нравится его вид /его внешность/
judging by the look of his rash, he has scarlet fever - судя по (виду) сыпи, у него скарлатина
I don't like the new look in evening wear - мне не нравится последняя мода вечерних туалетов
2) выражениеa look of pleasure came to her face - довольное выражение появилось на её лице
good looks - красота, миловидность
4. поискto have a look for smth. - искать /разыскивать/ что-л.
♢
by the look(s) of it - с виду; по виду; видимоby the look(s) of it we shan't have much rain this year - похоже, что в этом году будет мало дождей
I don't like the look(s) of it - мне это кажется подозрительным; меня это настораживает
to give smb. the look - заигрывать с кем-л.
2. [lʋk] vwomen still gave him the look - женщины всё ещё заглядывались на него /интересовались им/
I1. смотреть, глядетьto look but see nothing - смотреть, но ничего не видеть
to look at smb., smth. - смотреть на кого-л., что-л.
don't look at me! - не смотрите на меня
to look on smb. with dislike [with distrust] - смотреть на кого-л. с отвращением [с недоверием]
to look black at smb. - смотреть на кого-л. сердито /со злостью/
to look after the train as it is leaving the station - провожать глазами отходящий поезд
to look another way - смотреть в другую сторону /в другом направлении/
look! - смотри!, вот!
look this way! - смотри сюда /в эту сторону/
to look through a glass [through a window pane] - смотреть сквозь стекло [через окно] [см. тж. 2]
2. взглянуть, посмотретьto look into smth. - заглядывать во что-л.
to look out of /амер. out/ smth. - выглянуть откуда-нибудь
he looked out of the window to see if she was coming - он посмотрел /выглянул/ в окно, не идёт ли она
to look over smth. - просмотреть, осмотреть что-л.
to look over the house [apartment] - осмотреть дом [квартиру]
to look through smth. - а) просматривать; to look through smb.'s papers - просмотреть /проверить/ чьи-л. документы /бумаги/; б) виднеться, проглядывать
his greed looked through his eyes - по его взгляду можно было сказать, что он жадный человек; [см. тж. 1]
we hardly had time to look about us before we had to continue out journey - мы еле-еле успели осмотреться, как уж было пора отправляться в путь
not much to look at - некрасивый, непрезентабельный; смотреть не на что
3. 1) выглядеть, иметь вид, казатьсяto look happy [sad, ill] - выглядеть /казаться/ счастливым [печальным, больным], иметь счастливый [печальный, больной] вид
to look one's age - выглядеть не старше или не моложе своих лет
not to look oneself - измениться до неузнаваемости, быть непохожим на самого себя
to look oneself again - оправиться, прийти в себя, принять свой обычный вид
you don't look yourself - а) вас узнать нельзя; б) на вас лица нет
does this hat look well on me? - мне идёт эта шляпа?
things look promising - положение обнадёживающее /благоприятное/, дела принимают хороший оборот
things look black - дела плохи, дела принимают плохой оборот
that looks heavy - на вид /по виду/ это тяжело
2) (like, as if) быть похожим; напоминать; производить то или иное впечатлениеhe looks like an honest man - он производит впечатление порядочного человека
it looks like rain /like raining/ - похоже на (то, что будет) дождь
you look as if something has happened - у тебя такой вид, будто что-то случилось
it looks as if /as though/ we are going to have trouble - похоже на то, что /видимо/, у нас будут неприятности
you look as if you slept badly - ты выглядишь, как будто ты не выспался
it would look as if you are afraid - можно подумать, что вы боитесь
4. 1) проверить, посмотреть, в чём делоto look into a matter - разбираться в деле, рассматривать проблему
will you look at this sentence, please? - проверьте /взгляните, пожалуйста, на/ это предложение
the plumber has come to look at the pipes - водопроводчик пришёл, чтобы проверить трубы
I must get my car looked at - надо, чтобы посмотрели /проверили/ мою машину
2) (to) заботиться о (ком-л., чём-л.); следить за (кем-л., чем-л.)just look to it that this doesn't happen again - последите за тем, чтобы это не повторилось
the country must look to its defences - страна должна обеспечивать свою оборону
look to your manners, boy! - веди себя как полагается, мальчик!
5. (towards, on to, into, down) выходить (тж. look out); быть обращённым (куда-л., в какую-л. сторону)6. выражать (взглядом, видом)she has looked❝yes❞ - её глаза сказали «да»
7. ( с инфинитивом) амер. ожидать с уверенностью; надеятьсяhe looked to hear from her - он ждал, что она даст о себе знать
we looked to have immediate success - мы надеялись /рассчитывали/ сразу добиться успеха
look, old boy - go easy with her! - послушай, старина, поосторожнее с ней!
look who's here! - кого я вижу!
now look what you've done! - смотрите, что вы наделали!
look who's talking! - не вам бы говорить!
II Б1. 1) to look on /upon/ smb. as smb. считать кого-л. кем-л.to look on /upon/ smb. as an authority [as a leader, as one's teacher] - считать кого-л. авторитетом [вождём, своим учителем]
2) to look on /upon/ smth. as smth. рассматривать что-л. в качестве чего-л. или как что-л.I look on /upon/ it as an ill omen - я считаю это дурным предзнаменованием
2. to look to smb. for smth. обращаться к кому-л. за чем-л., рассчитывать, надеяться на кого-л.to look to smb. for help - рассчитывать на чью-л. помощь
3. to look after smb., smth. присматривать, ухаживать за кем-л., чем-л.; заботиться о ком-л., чём-л.to give one's valuables to the bank to look after - сдать свои ценности в банк на хранение
who will look after the children? - кто посмотрит за детьми?, кто позаботится о детях?
he's well able to look after himself - а) он не нуждается в посторонней помощи, он всё умеет делать сам; б) он отлично умеет защищать свои интересы
4. to look for smb., smth.1) искать что-л., кого-л.she is looking for her keys [her bag] - она ищет ключи [сумочку]
2) подыскивать, присматриватьto look for an apartment - подыскивать /присматривать/ себе квартиру
to look for trouble [for a fight] - напрашиваться на неприятность [на драку]
3) надеяться, ожидать5. to look + пассивный инфинитив ожидатьto look to be helped [to be protected] - ждать помощи [защиты]
♢
to look through smb. - а) пронизывать кого-л. взглядом; б) не замечать, смотреть как на пустое место
to look through rose-coloured glasses - смотреть (на всё) сквозь розовые очки, видеть всё в привлекательном свете
to look through blue-coloured glasses - смотреть (на всё) пессимистически, видеть всё в непривлекательном свете
to look at him... - если судить по его виду...
to look at it... - с внешней стороны..., если посмотреть снаружи...
not to look at smth. - больше не прикасаться к чему-л., отказываться вмешиваться во что-л.
he wouldn't look at the proposal - он и думать /слышать/ не хотел об этом предложении
look sharp! - не зевай!, не мешкай!
look alive /lively/! - живей!, пошевеливайся!
to look down one's nose at smb. - смотреть сверху вниз /свысока, с едва скрываемым презрением или неудовольствием/ на кого-л.
to look up and down - а) искать везде, перерыть всё; б) смерить взглядом
to look smb. in the face - смотреть смело /прямо/ в лицо кому-л.
to look like a million dollars - амер. прекрасно выглядеть
he never looked behind him - всю жизнь ему сопутствовал успех; он неуклонно шёл вверх по служебной лестнице
look before you leap см. leap1 II ♢
to look a gift horse in the mouth см. gift I ♢
-
126 mingy
[ʹmındʒı] a разг.скупой, жадный -
127 openmouthed
open-mouthed
1> с открытым ртом
2> разинувший рот от удивления;
_Ex:
to stand open-mouthed стоять разинув рот
3> жадный
4> широкогорлый;
_Ex:
open-mouthed pitcher кувшин с широким горлом
5> шумный, крикливый;
_Ex:
to be open-mouthed about smth. открыто высказываться о чем-л -
128 pensionary
I1. [ʹpenʃən(ə)rı] n1. пенсионер2. 1) наёмник2) ирон. государственный деятель3. ист. пенсионарий2. [ʹpenʃən(ə)rı] a1. пенсионный2. жадный, корыстолюбивый; продажныйII [ʹpenʃən(ə)rı] n ист.пансионат для студентов, приходящих в университет
См. также в других словарях:
жадный — Алчный, ненасытный, неутолимый, обжорливый, прожорливый; падкий на что. Загребистая лапа. Поповские руки загребущие. Ср. корыстолюбивый, скупой... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари … Словарь синонимов
ЖАДНЫЙ — ЖАДНЫЙ, жадная, жадное; жаден, жадна, жадно. 1. Алчный, проникнутый ненасытной жаждой, желанием; слишком падкий на что нибудь. Жадный к деньгам. Жаден до еды. || перен. Полный напряженного интереса, страстный (книжн.). Жадное внимание, жадное… … Толковый словарь Ушакова
жадный — ЖАДНЫЙ, ненасытный, хищный, книжн. алчный, разг. сниж. загребистый, разг. сниж. загребущий ЖАДНО, ненасытно, книжн. алчно … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЖАДНЫЙ — ЖАДНЫЙ, ая, ое; ден, дна, дно, дны и дны. 1. Стремящийся к наживе, скупой. Ж. человек. 2. Настойчивый в стремлении удовлетворить свое желание, выражающий это стремление; слишком падкий на что н. Ж. к деньгам (на деньги). Ж. на еду (к еде, до еды) … Толковый словарь Ожегова
жадный — жадный, кратк. ф. жаден, жадна (допустимо жадна), жадно, жадны (допустимо жадны); сравн. ст. жаднее … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
жадный — ая, ое; жа/ден, жадна/, жа/дны и жадны/ 1) Стремящийся взять себе, получить, иметь у себя как можно больше чего л., падкий на что л. Жадный к деньгам. Вы, жадною толпой стоящие у трона, Свободы, Гения и Славы палачи! (Лермонтов). Синонимы:… … Популярный словарь русского языка
Жадный — ЖАДЕНОВ ЖАДНОВ ЖАДНЫЙ ЖАДОБИН ЖАДОВ ЖАДОВСКИЙ Жадень жадный, обжора. Родственные фамиии Жаденов, Жадобин и др. (Э) Не стит расстраиваться из за неблагозвучности такой фамилии. В словаре Даля слово жадный и производные от него имеют и дрйгие… … Русские фамилии
жадный — прил., употр. часто Морфология: жаден, жадна, жадно, жадны; жаднее; нар. жадно 1. Жадным вы называете человека, который не хочет делиться каким нибудь своим имуществом с другими людьми, хотя у него этого имущества достаточно. Не будь таким… … Толковый словарь Дмитриева
жадный — • крайне жадный • неимоверно жадный • поразительно жадный • страшно жадный … Словарь русской идиоматики
жадный — на что, до чего, к чему (устар. чего). Жаден был ты на власть, на славу (Горький). Из того же поселка появилась партия мальчишек, жадных до развлечений (Тендряков). Да будет проклят правды свет, когда посредственности хладной, завистливой, к… … Словарь управления
жадный — Общеслав. Суф. производное, аналогичное скудный, бледный, от жадыи «жадный», ср. диал. жадо «жадно», жадость «алчность», жадоба тж. и т. д. Буквально «очень сильно хотящий, желающий чего л.». См. жажда … Этимологический словарь русского языка