-
81 נחתמתי
נחתמתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
82 נחתמתם
נחתמתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
83 נחתמתן
נחתמתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
84 ניחתם
ניחתםмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен————————ניחתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./נִיחַת [לְהִינָחֵת, נִיחָת, יִינָחֵת]обрушиться (на кого-то) -
85 תוכרע
תוכרעед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./הוּכרַע [-, מוּכרָע, יוּכרַע]был разрешён, закончен (спор) -
86 תוכרעו
-
87 תוכרעי
-
88 תיחתם
תיחתםед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
89 תיחתמו
תיחתמוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
90 תיחתמי
תיחתמיед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./נֶחתַם [לְהֵיחָתֵם, נֶחתָם, יֵיחָתֵם]1.был подписан 2.был скреплён печатью 3.был завершён, закончен -
91 mese
• басня сказка• сказка* * *формы: meséje, mesék, mesét1) ска́зка ж; ба́сня ж2) фа́була ж, сюже́т м* * *[\mese`t, \mese`je, \mese`k] 1. (műfaj) сказка; (oktató jellegű;főleg állatmese) басня;tréfás \mese — небывальщина; Andersen \mese`i — сказки Андерсена; Krilov \mese`i — басни Крылова; a \mese erkölcsi tanulsága — мораль басни; \mese`ket mond — рассказывать сказки;kis \mese — сказочка, басенка;
2.találós \mese — загадка;
3. ir. (cselekmény) фабула;a regény \mese`je — фабула романа;
4.\mese`be illő nyereség — баснословные барыши;átv.
\mese`be illő — сказочный, баснословный; лбЬе illő módon сказочно;5. (kitalálás) басня; (hazugság) небылица;szól. \mese habbal! — это сказки! argó. nincs \mese разговор закончен; без всяких разговоров; без возражений;ez csak \mese ! — это всё россказни! már senki sem hisz ezekben a \mese`kben никто уже не верит этим басням;
6. (jelzőként) сказочный, баснословный;\mese siker — сказочный/удивительный успех
-
92 faire hommage de ...
преподносить, подносить в дарSitôt que mon roman sera achevé, je prendrai la liberté de vous en faire hommage. (H. Murger, Madame Olympe.) — Как только мой роман будет закончен, я не замедлю преподнести его вам.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire hommage de ...
-
93 калдайт-
понуд. от калдай- III;тонун калдайтып келатат он идёт в своей огромной шубе;калдайтып каймак, май коюп фольк. поставив (перед гостем) горы масла и сливок;калыңы бүттү, келин бер, калдайтып жайып себин бер фольк. калым закончен, давай невесту, давай приданое горой. -
94 чук
чук Iюжн.пелёнки, в которые завёртывают новорождённого до того, как положить его в колыбель.чук IIпарное к чак III.чук III1. готовый, в полной исправности;иш чук болду дело закончено;соко-шайманыбыз чук болду у нас все орудия для пахоты готовы;кошунум даяр чук болду фольк. войско моё готово, в полном порядке;кан Акундун эрлери, бүт жыйылып, чук болду фольк. богатыри хана Акуна все собрались в полной готовности;баргандар айтып токтоду, масылат кеби чук болду стих. пошедшие (туда сваты) сказали и замолчали, совет (о сватовстве) был закончен;2. южн. перен. твёрдо, определённо;убаданы чук кылабыз мы твёрдо условимся (чтобы от обещания не отказываться).чук IVчуйск.впадина, в которой задерживается вода.чук V:солто чук ист. приказание исполнить немедленно и беспрекословно (выражение осталось от тех времён, когда малочисленное племя солто вынуждено было выполнять требования более сильных племён).чук VI:чук терек название дерева (см. терек).чук VIIподражательное слово;чук-чук этип, үн салбай фольк. не издав ни звука. -
95 der Prozeß schwebt noch
Универсальный немецко-русский словарь > der Prozeß schwebt noch
-
96 botn
[b̥ɔʰtn̥]m botns [b̥ɔs:], botnar [b̥ɔʰtnar̬]1) дно; днище; мор. грунт2) внутренняя часть ( долины); вершина ( фьорда)3) ложбина4) заключительный стих [два заключительных стиха] строфы◊fá botn í e-ð — понять что-л., разобраться в чём-л.
þegar öllu er á botninn hvolft — в конечном счёте, а конце концов
slá botn í e-ð — закончить, завершить что-л.
-
97 сёрнитсьыны
неперех.1) окончиться, закончиться - о разговоре;миян сёрнитсис — наш разговор окончился; наш разговор закончен
2) безл. говориться;гажмӧм бӧрад лӧсьыдджыка сёрнитсьӧ — после выпивки лучше говоритсяоз сёрнитсьы — не хочется говорить;
-
98 далеко
* * *Далеко -- far; well Далеко (впереди)-- Well in front of the train, the air velocities on the two sides of the wall are the same.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > далеко
-
99 когда
•The fuel material is cooled as (or while, or when) it passes down through the steam generator.
•Once these operating requirements have been established, the engineer should consult a porcelain enameller.
•Where really large moulds are to be produced, a vertical band saw can be used advantageously.
* * *Когда -- when, where; once (как только); as (по мере того как; если); at the time, while (в то время, когда)Where fatigue is a consideration, peak stresses will have to be compared with allowable values.Once the vapor reaches the atmosphere, however, it condenses on solid particles.As hydrogen content is reduced below the currently typical value of 14 percent, there is a pronounced increase in linear temperatures.At the time it started its cost reduction program, the company was in financial difficulty.Do not attempt to dismantle the decanter while the drum is rotating.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > когда
-
100 на
. висеть на... с; вносить поправку на; делить на; закончен на... процентов; замыкание на; затрачиваться на; изменение на; испытание на долговечность; лить на; масштаб... на километр; наложен на; нанесение на; нанесённый на график; наносить на; направлен на; напряжение на конденсаторе; насаживать на; настраивать на; обобщение на; одевать на; опорожнен на 2/3; основываться на предположении о; отражаться на; падать на; падение напряжения на; повышать температуру на; подвешивать на; потерянный на испарение; продвигаться на; произведение на; работать на топливе; разлагать на; разрезать на; разряжаться на; распространяться на; рассчитанный на; стандарт на; сфокусирован на; терять на; увеличивать на; умножать на; умноженный на•The amplifier-supply current develops a voltage across the resistor.
•The paper discusses the status of mechanical properties of tungsten-base alloys as of April 1982.
•As of June 23, all recovery facilities were returned to normal operations.
•Cylinders three inches in diameter by three inches long...
•Work is the product of force by distance.
•A specification for (or on, or covering) nickel-chromium alloys...
•The engine delivers one power stroke for each full rotation of the shaft.
•For every 1000 ft increase in altitude, there is a corresponding decrease in pressure of...
•A change of a few degrees may mean that icing conditions are imminent.
•Five minutes were required to lift the 50-lb weight by (or through) 16 ft.
•The control valve should be at least one size ( на один размер) smaller than the control-agent pipe.
•In this case the proper allowance for shrinkage is 3/16 inch to the foot.
•If a 10-lb block is lifted (на) 3 ft.
•Loops of nucleic acids may be lengthened or diminished (на) one nucleoside at a time.
•There are four covalent bonds to each carbon.
* * *На (1 сентября 2000 г.)-- Approximately 7,000,000 hours of operation have been accumulated as of September 1, 2000 on these units. На - on, upon, at, in (место); to, towards (направление); by (при сравнении величин; иногда в этой функции на английский вообще не переводится); through, over (указание протяженности в пространстве); for (указание протяженности во времени); per (на единицу чего-либо); with, to (при ссылках); within (см. "На предприятии"); to, as of (о датах). В ряде случаев предлог "на" на английский язык не переводится (см: "На схеме опущены", "На... удобно разместить", "На... указывает" и др.)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на
См. также в других словарях:
закончен бал, погасли свечи — нареч, кол во синонимов: 1 • конец (205) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
М24 Чаффи — Light Tank M24 Классификация лёгкий танк Боевая масса, т 18,3 Компоновочная схема отделение управления спереди … Википедия
М24 Чефи — Light Tank M24 Классификация лёгкий танк Боевая масса, т 18,3 Компоновочная схема отделение управления спереди … Википедия
M24 Чаффи — У этого термина существуют и другие значения, см. M24 … Википедия
Туран (танк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Туран (значения) … Википедия
DreamWorks Animation SKG — DreamWorks Animation SKG, Inc … Википедия
РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V … Большая медицинская энциклопедия
Raw Toonage — Жанр комедия, пародия Создатель Ларри Латам Студия Walt Disney Television … Википедия
День рождения моего лучшего друга — англ. My Best Friend s Birthday Жанр Комедия Режиссёр Квентин Тарантино … Википедия
Утерянный фильм — Утерянный фильм полнометражный или короткометражный фильм, местонахождение которого на данный момент неизвестно. Иногда оригиналы или копии фильмов, считавшихся утерянными, обнаруживаются в частных коллекциях и архивах (общественных или… … Википедия
Броненосец Тип «Измаил» — Броненосец Тип «Измаил» (4 единицы) Бородино Развитие проекта линкора «Гангут». Залож. 19.12.1913 г. Спущ. 1.07.1915 г. (СПб/Новое Адмиралтейство; кор. инж. В.А. Лютер, В.И. Невражин). Закончен постройкой не был (готовность 57 … Военная энциклопедия