Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ещё+добрее

  • 21 по завязку

    по (под) < самую> завязку
    прост.
    chock-full of smth.; overflowing with smth.; loaded up to capacity

    Нагрузили мою машину снарядами по самую завязку, и сам я на погрузке работал так, что гимнастёрка к лопаткам прикипала. (М. Шолохов, Судьба человека) — We loaded up my lorry chock-full of shells, I worked on the job myself till my shirt was sticking to my back.

    Вернулись, как говорится, по завязку полные той благодатной усталостью, которая делает человека проще, добрее, ближе к природе и внимательнее к людям, учит ценить самые простые радости бытия. (Н. Рыленков, Недопетая песня) — We returned full to overflowing with that beneficial weariness which makes a man simpler, kinder, closer to nature and more attentive to people, teaches him to treasure the humble joys of living.

    Ягодников это расписание как нельзя более устраивало, чтобы доехать до нужного места, загрузиться, насколько позволит удача, а иной раз и под завязку за долгий летний день, и тем же ехалом в тот же день домой. (В. Распутин, Век живи - век люби) — Berry-pickers found this time-table particularly convenient for travelling to their destination, loading up as far as success allowed, and sometimes to capacity in a long summer's day, and then back home again by the same old rattler.

    Русско-английский фразеологический словарь > по завязку

  • 22 добреть

    Русско-иронский словарь > добреть

  • 23 все


    мест. определит., мн. от весь, вся, всё
    1. псори; все ученики еджакIуэ псори
    2. в знач. сущ. все мн. псори; пришли все псори къэкIуащ; он добрее всех ар псом нэхърэ нэхъ хьэлэлщ

    Школьный русско-кабардинский словарь > все

  • 24 добреть


    несов.
    1. (становиться добрее) нахь цIыфышIу хъун
    2. разг. (толстеть) пщэры хъун

    Русско-адыгейский словарь > добреть

  • 25 подобреть


    сов. (стать добрее) нахь хьалэл хъун

    Русско-адыгейский словарь > подобреть

  • 26 азбука

    азбука
    азбука (лудаш тунемме книга, букварь)

    Ик жап гыч кочам мыйым порынрак ончаш тӱҥале – азбукым пеш лачымын тунем шуынам. В. Косоротов. Через некоторое время дед ко мне стал относиться добрее – азбуку я выучил очень добросовестно.

    Марийско-русский словарь > азбука

  • 27 поремаш

    поремаш
    Г.: пуремӓш
    -ам
    добреть, подобреть; становиться (стать) добрее, добродушнее, общительнее; отходить (отойти) от боли, гнева, беспокойства; испытывать (испытать) успокоение после приступа гнева, раздражения; приходить (прийти) в нормальное состояние; раздабриваться, раздобриться

    Йолташемат пореме мой товарищ тоже подобрел.

    Тудо ӱшана: ӱдыр кумыл садак поремшаш. В. Иванов. Он верит: девичье сердце всё равно должно подобреть.

    – Тый пӧртылат гын, ачамытат поремыт, уэш пуртат. Д. Орай. – Если ты вернёшься, то мой отец и вся семья отойдут от гнева, вновь примут.

    Сравни с:

    порешташ

    Марийско-русский словарь > поремаш

  • 28 поро

    поро
    Г.: пуры
    1. прил. добрый; делающий добро, отзывчивый; милый, сердечный, милосердный; близкий, дорогой

    Поро ава добрая мать;

    поро шӱман айдеме милосердный человек.

    Поро еҥлан еҥ ойгат эҥерта. Калыкмут. На добром человеке и чужое горе отражается.

    – Тӱня кумда, поро енат шукын улыт, – уна изи ӱдырым вӱчкалтышат, лектын кайыш. Г. Чемеков. – Мир огромный, и добрых людей много,

    гость ласково похлопал девочку и ушёл.

    Тыге осал вий ден поро вий кучедалыт, иктыштат сеҥен огыт керт. А. Юзыкайн. Так борются между собой злая сила и добрая сила, но никто из них не может победить.

    2. прил. добрый; выражающий добро, отзывчивость, милосердие

    Поро кумылан добросердечный, добродушный;

    поро ончалтыш добрый взгляд.

    Кеч поро мут дене шемер марий мыйым шарныже. К. Васин. Пусть добрым словом меня помянет трудящийся мари.

    – Поро ойым пуыметлан, эргым, пеш кугу тау. С. Чавайн. – За добрый совет большое спасибо тебе, сынок.

    3. прил. добрый, благоприятный, счастливый, радостный; несущий добро, благо, радость, успех; употр. также в приветствиях, пожеланиях добра

    Поро увер доброе известие;

    поро жап доброе время;

    поро кас добрый вечер;

    поро эр доброе утро.

    Эрлашыжым кече пеш поро лие. А. Эрыкан. Назавтра наступил очень радостный день.

    Тудо (Пугач) шемер-влаклан поро илышым пуаш сӧра. К. Васин. Пугач обещает дать трудовому люду счастливую жизнь.

    Поро кече, элем, пора кече! И. Берлинский. Добрый день, страна моя, добрый день!

    4. прил. добрый, доброкачественный, полезный

    Ӱвыра шуко гын, шурно поро лиеш. Пале. Если много мошкары, урожай будет добрым.

    Садовод лийын толам, яллам пеледше садыш савырем, кочамын поро пашажым умбакыже шуем. Ю. Артамонов. Вернусь садоводом, деревни превращу в цветущий сад, продолжу доброе дело моего дедушки.

    5. прил. добрый, честный, незапятнанный

    Поро лӱмым шӱкташ огыл не позорить честного имени.

    Айдеме – тиде поро лӱмым Пӱжвӱд да вӱр дене сулен. М. Емельянов. Человек – это честное имя завоевал потом и кровью.

    6. сущ. добро; всё доброе, хорошее, положительное

    Поро дене йодам прошу добром;

    поро деч поро добрее доброго;

    порылан поро дене вашешташ отвечать добром на добро.

    Поро ден осалым вашке от мондо. Калыкмут. Добро и зло не скоро забудешь.

    Манаеват порылан порым ыштыде кертын мо? А. Асаев. Мог ли и Манаев не отвечать добром на добро?

    Йӱд осалымат, порымат шылта. Калыкмут. Ночь скроет и злое, и доброе.

    7. сущ. добро, польза, прок, выгода

    Мемнан мланде пашаште мынярак порыжо... Я. Ялкайн. Много ли проку в нашем хлебопашестве.

    Марийско-русский словарь > поро

  • 29 пуремдӓш

    пуремдӓш
    -ем
    Г.
    мирить, помирить; делать (сделать) кого-л. добрее, добродушнее

    Аксай ӓтяжӹм пуремдӓш шанен. К. Беляев. Аксай хотел помирить отца.

    Марийско-русский словарь > пуремдӓш

  • 30 пурияш

    пурияш
    -ем
    диал. мириться, помириться; добреть, подобреть; становиться (стать) добрее, добродушнее

    Ола гыч толшо первый Григорий Петровичлан сырышыла койын шинчыш да, вуйыш кайымекше, пурийыш. С. Чавайн. Приезжий из города сначала как бы пыжился перед Григорием Петровичем, когда же ударило ему в голову, то стал добродушнее.

    Марийско-русский словарь > пурияш

  • 31 семалташ

    семалташ
    I
    -ем
    однокр. мигнуть, подмигнуть, моргнуть

    Шем картуз йымач ончалын, шем шинчажым семалта. А. Бик. Посмотрев из-под чёрного картуза, подмигнёт чёрными глазами.

    – Айныш вет! – Шумат десятскийлан пел шинчажым семалтыш. Я. Ялкайн. – Протрезвел ведь! – Шумат подмигнул одним глазом десятскому.

    II
    -ем
    1. успокоить, утешить

    Семалте эргычшым, ынже магыре. Успокой сыночка-то, чтоб не плакал.

    2. приласкать, поласкать

    Изиш веле семалтышым – кумылжо пушкыдеме. Чуть только приласкал – стала она добрее.

    Марийско-русский словарь > семалташ

  • 32 ю

    ю
    I
    1. волшебство, колдовство, магия, чары; магические, таинственные приёмы, имеющие целью воздействовать на силы природы, на людей, исцелять их или наводить болезни, беды

    Юлан ӱшанаш верить в волшебство;

    юм палаш уметь колдовать (букв. знать волшебство).

    Юмылан да юлан ӱшаныше-влак мемнан дене эре шагалем толыт. А. Краснов. Верующих в бога и в волшебство у нас становится всё меньше.

    – Шонем гын, теҥызым пӱем! Но айдемын чонжым сымыстарен ом керт. Тӱняште тыгай ю уке. А. Волков. – Если захочу, то море запружу! Но человеческую душу заворожить не могу. На свете нет таких чар.

    2. дух, душа; божественное начало; бесплотное сверхъестественное существо

    Матриархат стройын эн виян улмыж жапыште ӱдырамаш сынлан (культлан) кумалмаш шочеш: шоҥгем колышо кугезе ӱдырамашын чонжым тукымлан полшышо юлан шотлаш тӱҥалыныт. «Ончыко» В пору самого сильного расцвета матриархального строя зарождается поклонение культу женщины: душу женщины-предка, умершей от старости, начинают считать за дух, покровительствующий роду.

    Юмо ю куснен нунын (Чумай кугыза ден Ӱялче) деке. А. Юзыкайн. Дух божий перешёл к деду Чумаю с Ӱялче.

    3. заклинание, наговор; воздействие на кого-что-л. с помощью магических слов

    Юмо деч ю кугу. Ӱпымарий. Заклинание сильнее бога.

    Иям сеҥыман. Садлан ия ваштареш юм шинчаш кӱлеш. Я. Элексейн. Чёрта надо побеждать. Поэтому против чёрта надо знать заклинание.

    4. перен. книжн. обаяние, пленительность, чары; магия

    Кажне самырык автор кӧлан-гынат эҥерта, могай-гынат произведений тудлан сылнымутым тӱҥалашыже таратыше юм пуа. А. Юзыкайн. Каждый молодой автор на кого-то опирается, какое-то произведение даёт ему побудительные чары для начала художественного творчества.

    Нойышо калыкым омо ю вӱдылын, эр шумешке пыштен каналташ. М. Казаков. Чары сна окутали уставший народ, уложили его отдохнуть до утра.

    5. в поз. опр. магический, волшебный, колдовской; относящийся к волшебству, колдовству; связанный с волшебством, колдовством

    Марий калыкын ю кечыже – кугарня. «Ончыко» Магический день марийского народа – пятница.

    II
    прохлада; свежесть воздуха, вызывающая приятное ощущение

    Шыже ю осенняя прохлада.

    Мален темше мландем помыжалтын, адакат эр ю дене шӱла. В. Дмитриев. Моя выспавшаяся земля проснулась, снова дышит утренней прохладой.

    Юл деч порым, асум нигуштат мый ом му: ушен тудо вич теҥызын шӱлымӧ юм. М. Казаков. Добрее, полезнее Волги нигде я не найду: соединила она прохладу дыхания пяти морей.

    Сравни с:

    юап, юалге

    Марийско-русский словарь > ю

  • 33 добреть

    I
    несов.
    становиться добрее
    (күңеле) йомшарыу, йомартланыу, яҡшыланыу, яҡшыраҡ булыу
    II
    несов.; разг.
    толстеть
    йыуанайыу, ҡалынайыу, һимереү, көрәйеү

    Русско-башкирский словарь > добреть

См. также в других словарях:

  • добрее — лучше …   Cловарь архаизмов русского языка

  • ставший добрее — прил., кол во синонимов: 1 • подобревший (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • не добрее — нареч. качеств. Испытывая такую же (как кто либо другой) или меньшую (чем кто либо другой) степень доброты по отношению к кому либо или к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • не добрее — не добр ее …   Русский орфографический словарь

  • Леонтьев, Константин Николаевич — родился 13 января 1831 года в сельце Кудинове, Мещовского уезда, Калужской губернии. Отец его, Ник. Бор., едва ли происходил из старинного дворянского рода Леонтьевых, в молодости служил в гвардии , но за участие в каком то буйстве был оттуда… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Мораль — (лат. moralis  касающийся нравов)  один из основных способов нормативной регуляции действий человека в обществе; одна из форм общественного сознания и вид общественных отношений[1]. Мораль охватывает нравственные взгляды и чувства …   Википедия

  • Сумасшедшие за стеклом, или Мультреалити — Мультреалити Drawn Together Жанр Ситком, сатира Режиссёр …   Википедия

  • Маторин, Владимир Анатольевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Маторин. Владимир Маторин Полное имя Владимир Анатольевич Маторин Дата рождения 2 мая 1948(1948 05 02) (64 года) …   Википедия

  • Владимир Анатольевич Маторин — Дата рождения 2 мая 1948 (61 год) Место рождения Москва, СССР Страна …   Википедия

  • Владимир Маторин — Владимир Анатольевич Маторин Дата рождения 2 мая 1948 (61 год) Место рождения Москва, СССР Страна …   Википедия

  • Маторин, Владимир — Владимир Анатольевич Маторин Дата рождения 2 мая 1948 (61 год) Место рождения Москва, СССР Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»