Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

ето

  • 1 Da haben wir die Bescherung! [ugs.]

    Ето ти беля. [разг.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Da haben wir die Bescherung! [ugs.]

  • 2 da

    da I. adv 1. там; тук (за място); 2. тогава (време); 3. в такъв случай, ето защо (причина, следствие); da unten там долу; der Garten da тази (онази) градина; wer ist da? кой е там?; von da оттук (оттам); da, wo... там, където...; er ist nicht da няма го, той не е тук, не е вкъщи; ich bin gleich wieder da! връщам се веднага!; umg da und da там и там; тук-таме; umg da haben wir's ето ти беля; der Himmel bedeckte sich, da fing es an zu regnen небето се заоблачи, тогава започна да вали дъжд; von da an оттогава, от този момент (нататък); hie und da от време на време. II. konj 1. тъй като, защото, понеже (причина); 2. когато (време); da er sich verspätet hatte, wurde er bestraft наказаха го, тъй като (защото) беше закъснял.
    * * *
    av там; тук; тогава = bin ich eio ме; = hast du es! ето ти! sieh =! я гледай! der Mann = този, онзи човек; von = ab (an) оттогава, оттам нататък; kj тъй като, понеже; когато, докато; = er krank war понеже беше болен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > da

  • 3 na

    na interj 1. umg е, де, хайде, я (за подсилване, при подкана); 2. е, хайде де (при израз на учудване); na eben! Ето (виждаш ли)!; na, wird' s bald? Е, ще стане ли скоро?; na so was! Я виж ти! Хайде де (кой би помислил такова нещо)!
    * * *
    intj; = komm doch! че (та) ела де! = siehst du? ето, виждаш ли? =, da hast du's! ето, видя ли сега? =ja, gut! е, добре де! =, so was! такова нещо! =, und ob! и как още!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > na

  • 4 bescherung

    Beschérung f, -en 1. (коледни) подаръци; раздаване на (коледни) подаръци; 2. umg беля, неприятност; da haben wir die Bescherung! ето ти беля!
    * * *
    die, -en 1. (раздаване на) подаръци; 2. неприятна изненада; da hast du die =! ето ти сега беля!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bescherung

  • 5 haben

    háben I. (hatte, gehabt) unr.V. hb tr.V. имам, притежавам; sich haben pejor държа се; ein Auto haben имам кола; kein Geld haben нямам пари; Breite Schultern haben имам широки рамене; Angst haben страхувам се; was hast du? какво ти е?; Den wievielten haben wir heute? Кой ден сме (е) днес?; da haben wir's! ето ти беля!, Хубаво се наредихме!; dieser Artikel hat's in sich тази статия си я бива, трудна е; es leicht haben лесно ми е; es eilig haben бързам; viel zu tun haben имам много работа; er hat noch einen weiten Weg zurückzulegen Той трябва да извърви още дълъг път; damit will ich nichts zu tun haben не искам да имам нищо общо с това; etw. ist zu haben нещо може да се намери (да се купи); etw. (Akk) gegen jmdn. haben имам нещо против някого; du hast gut lachen лесно ти е на тебе; das werden wir gleich haben сега ще видим тази работа, ще решим проблема; hab dich nicht so! не се дръж така!; II. Hilfsvb (служи за образуване на Perfekt и Plusquamperfekt); ich habe alles verloren загубих всичко; ich hatte alles verloren бях загубил всичко.
    * * *
    (hatte, gehabt) tr имам, притежавам; e-n, еtw gern = e-n lieb = обичам нкг, нщ; es eilig = бързам; etw nцtig нщ ми е нужно; ich hab's! сетих се! was hast du? какво ти е? etw ist nicht zu = нщ не може да се намери (на пазара); ich habe fьr so etw bin ich nicht zu? това не ми се прави; в такова нщ не участвувам; das hat еs in sich това е трудно, тежко; das hat nichts auf sich това няма значение; da haben wir's гов ето на (беля)! das hast du davon! пада ти се! davon habe ich nichts gehabt никаква полза, никакво удоволствие нямах, гов нищо не разбрах от тая работа;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haben

  • 6 hier

    hier adv тук; Von hier sein Оттук съм, тукашен съм; hier ist das Buch ето книгата.
    * * *
    av тук; = bin ich! ето ме!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hier

  • 7 salat

    Salát m, -e салата; ein gemischter Salat мешана салата; einen Salat anmachen слагам добавките към салатата (оцет, олио, майонеза); umg da haben wir den Salat! ето ти беля!, Ето ти сега!
    * * *
    der, -e салата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > salat

  • 8 so

    só I. adv така, тъй, толкова, ето как; so steht also die Sache така стои значи работата, ето как значи била работата; so viel habe ich noch nicht getrunken толкова много не бях пил никога; so geht es nicht така не може; so oder so така или иначе; bald so, bald so ту така, ту иначе; ich komme so gegen acht Uhr ще дойда към 8 часа; so ein schöner Abend такава хубава вечер; so etw. ist mir noch nicht passiert такова нещо не ми се е случвало още. II. konj 1. колкото и да, въпреки че, макар че (отстъпка); 2. така (че) (следствие); 3. колкото, толкова (сравнение); so stolz er auch ist, musste er das gestehen колкото и да е горд, той трябваше да признае това; er war total verblüfft, so dass er kein Wort sagen konnte той беше съвсем слисан, така че не можеше да каже нито дума; so nett er ist, so hinterhältig kann er auch sein колкото е любезен, толкова и коварен може да бъде.
    * * *
    av 1. така, тъй; по такъв начин; = oder so така или иначе; еr bat = sehr, daЯ толкова моли, че; = einer bist du! такъв чаек си ти! kj то; wenn du kannst, = kommt morgen ако можеш, (то) ела утре; (обикновено с други съюзи или наречия), = schnell wie mьglich по възможност по-скоро; = daЯ така че; на = was! я гледай ти!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > so

  • 9 Европейское торговое общество

    экон. ЕТО

    Универсальный немецко-русский словарь > Европейское торговое общество

  • 10 also

    álso I. adv 1. следователно; 2. veraltend така, по този начин; es brannte Licht, also musste er zu Hause sein лампата светеше, следователно той си беше вкъщи. II. adv т. е., с други думи; Bier, Wein, Schnaps, also alkoholische Getränke бира, вино, ракия, т.е. спиртни напитки. III. partikel 1. и тъй (за приключване на разговор); 2. значи (потвърждение); 3. umg така значи (внезапно прозрение); 4. е (за съгласие, дадено след колебание); 5. umg хайде (при подкана); 6. umg видя ли, ето на (удовлетворение от нещо); 7. umg ама как (за възмущение); 8. е? (въпрос); also das war's für heute! и тъй, това беше за днес!; Wir sehen uns also morgen! Значи ще се видим утре; Aha, du hast mich also betrogen! Така значи, ти ме излъга!; also gut, ich helfe dir е, добре, ще ти помогна; also komm jetzt! хайде, идвай най-сетне!; na also, jetzt glaubst du es! Видя ли, сега повярва!; also bitte, hältst du mich für blöd? Ама как, ти за глупак ли ме вземаш?; also, kann ich jetzt gehen? Е, мога ли да си вървя?
    * * *
    j и тъй, значи; следователно; аv така.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > also

  • 11 daher

    dahér I. dáher pron adv оттам; ihre Wut kommt daher, dass... ядът ѝ се дължи на това (идва от това), че...II. konj поради това, затова, ето защо.
    * * *
    по оттам, от това; kj затова; следователно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > daher

  • 12 oben

    óben adv горе; oben, auf dem Dach Горе, на покрива; Ein Befehl von oben Заповед "отгоре"; Sieh oben! Виж горе! (в текст); nach oben нагоре; von oben bis unten от горе до долу; от главата до петите; umg jmdn. von oben herab ansehen гледам на някого отвисоко.
    * * *
    av горе, отгоре; nun sind wir = ! ето ни горе!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > oben

  • 13 sitzen

    I.
    sítzen (saß, gesessen) unr.V. hb itr.V. 1. седя; 2. съм, намирам се, стоя; 3. umg лежа в затвора; 4. стои (добре, лошо) (дреха); 5. кацнала е (птица); ein schönes Mädchen saß auf einer Parkbank на пейка в парка седеше едно хубаво момиче; wegen eines Banküberfalls muss er 10 Jahre sitzen той трябва да лежи в затвора 10 години за обир на банка; beim Frühstück sitzen закусвам; einem Maler sitzen позирам на художник; umg die Jacke sitzt ( gut) якето стои добре; die Henne sitzt auf den Eiern кокошката мъти; sich müde sitzen уморявам се от седене; die neuen Vokabeln sitzen bei ihm schon fest той вече е усвоил добре новите думи; umg wie auf Kohlen ( wie auf Nadeln) sitzen седя като на тръни.
    II.
    sitzen bleiben unr.V. sn itr.V. umg 1. оставам (в същия клас); 2. оставам неомъжена; 3. не втасвам, не бухвам (тесто); 4. auf etw. (Dat) sitzen не мога да пласирам (стока).
    * * *
    * (saб, gesessen) itr 1. седя; er sitzt gerade bei Tisch той тъкмо се храни;die Polizei sitzt ihm auf den Fersen,auf dem Nacken, im Nacken полицията e по петите мy; in e-m Amt = заемам служба;in der Patsche,in der Brьhe = загазил съм,на тясно съм auf den Ohren = правя се, че не чувам; 2. живея, обитавам (особено за народи); 3. гов лежа в затвор; 4. приляга, стои добре (за дреха); < die Schraube sitzt fest, locker винтът е затегнат, разслабен; da sitzt der Fehlcr ето где е грешката.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sitzen

См. также в других словарях:

  • ЕТО — ежедневное техническое обслуживание машин техн. ЕТО единый тарифный орган Источник: Ведомости , 16 июля 2001 г. ЕО ЕТО ежесменное техническое обслуживание маши …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ЕТО — ЕТО, это; евдакой, эдакий; етамо твер., пск. вон там, вона где; етто, эт то, вот здесь; евтот, с эвтим и пр. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ето — частица ето че, не щеш ли …   Български синонимен речник

  • ЕТО — авто ежедневное техническое обслуживание (автомобиля) …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • ЕТО — ежедневное техническое обслуживание ежесменное техническое обслуживание (напр. автомашин) ежесменное техническое обслуживание …   Словарь сокращений русского языка

  • ларіето — невідм., с., муз. Помірно повільний темп, близький до анданте …   Український тлумачний словник

  • адаџето — (итал adagietto) муз 1. ознака за темпо малку побавно, 2. музичко дело што треба да се изведува малку побавно …   Macedonian dictionary

  • еле — ето еле го е, е го е ето го и този, когато най после някой, очакван за добро или лошо, е дошъл …   Речник на Северозападния диалект

  • Етоков — прізвище …   Орфографічний словник української мови

  • етолог — іменник чоловічого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • се —   ето. ( Се бо, в беззакониих зачат есмь , Пс. 50) …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»