-
21 шаулау
неперех.1) шу́мно разгова́ривать, шуме́ть, галде́ть прост. || шум, галдёж прост.шауламагыз әле, иптәшләр — не шуми́те (ти́ше), това́рищи
шаулап алу — пошуме́ть, погалде́ть
шауламыйча бал да ачымый — (погов.) без шу́ма и бра́га не заки́снет
2) гро́мко шелесте́ть, си́льно шурша́ть, издава́ть шум; гуде́ть ( о лесе)агачлар шаулый — шумя́т дере́вья
3) рокота́ть, грохота́ть, громыха́ть || ро́кот, гро́хотерактан трактор шаулавы ишетелде — издалека́ слы́шен ро́кот тра́ктора
4) закипа́ть; закипа́я, петь; гуде́ть, шипе́ть до вскипа́ния; см. тж. гөжләүсамавыр шаулый башлады — самова́р загуде́л
5) перен.; разг. шуме́ть, брани́ться, сканда́лить, тре́боватьни дип шаулыйсың? — что ты шуми́шь (сканда́лишь)?
шаулар да туктар — пошуми́т да и переста́нет
6) перен.; разг. шуме́ть, подня́ть шум ( о чём), подня́ть вопро́с ( о чём), мно́го говори́ть ( о чем); трезво́нить, звони́ть во все колокола́аның батырлыгы турында газеталарда шауладылар — о его́ герои́зме шуме́ли (мно́го писа́ли) в газе́тах
булыр-булмас эш турында алдан шаулама — (посл.) ≈≈ не говори́ гоп, пока́ не перепры́гнешь; де́ло знай, а по́пусту не болта́й
7) перен. просла́виться, станови́ться/стать популя́рным, изве́стнымартистканың шаулаган еллары иде — то бы́ли го́ды, когда́ арти́стка ста́ла популя́рной
8) звене́ть, шуме́ть (в ушах, в голове) || звон, шум, трезво́н (в ушах, в голове, в мозгу)колагым шаулый — шуми́т (звени́т) в уша́х, чу́вствую шум в уша́х
9) в отриц. ф. шауламаа) молча́ть, промолча́ть, храни́ть в та́йне что-л. || молча́ние о чёмсин шауламасаң, мин шауламам — если ты промолчи́шь, смолчу́ и я
б) разг.; в знач. вводн. сл. шаулама ти́хо, молчо́к, молчи́!; погоди́шаулама, без дигәнчә була — погоди́, всё бу́дет по-на́шему
•••- шаулап торганшаулап тору — кипе́ть жи́знью (о коллективе, каком-л. заведении)
-
22 ястык
сущ.пери́на || пери́нныйястык тышлыгы — пери́нная холсти́на
йокы ястык теләми (сорамый) — погов. сон не тре́бует посте́ли (т. е. если хочешь спать, то заснёшь в любом месте)
-
23 алай-болай
-
24 алайса
если так, в таком случае, тогда -
25 да
-
26 икән
-
27 инде
-
28 кашки
если бы, хотя бы -
29 та
-
30 тәкъдирдә
в случае, если -
31 аңа
мест. ему, ей; к нему, к нейbu kitapnı aña bir ― эту книгу отдай ей
aña bar ― иди к ней
▪▪ aña qalsa (kitsä) если на то пошло -
32 исем
сущ. 1) имя, название, наименование 2) слава, репутация 3) звание, титул 4) прозвище 5) грам.имя существительное ▪ isem berergä (qışarğa) давать/дать имя кому, именовать, называть/назвать, нарекать/наречь кого ▪ isem fiğel грам.отглагольное существительное ▪ isem tuyı именины ▪ iseme atalğan упомянутый ▪ isemegez niçek? как вас зовут? ▪▪ isem kütärergä 1) незаслуженно называться 2) незаслуженно постадать ▪▪ iseme bar, ciseme yuq одно (только) название ▪▪ iseme genä одно (только) название ▪▪ isemem (fälän) bulmasın я не буду, если не ▪▪ isemenä qarama, cicemenä qara погов.не смотри на кличку, а смотри на птичку, не дорог подарок, дорого внимание -
33 кашки
с. уст.если бы, хотя бы -
34 мөмкин
предик.сл. 1) можно, разрешается 2) можно, возможно 3) возможно, вероятно ▪ mömkin bulğan возможный ▪ mömkin bulırğa быть возможным ▪ mömkin bulmağan невозможный, несбыточный ▪ mömkin bulmas mikän? нельзя ли? ▪ mömkin bulsa если можно ▪ mömkin qädär по возможности ▪ mömkin tügel 1) не может быть 2) нельзя -
35 насыйп
1. сущ. уст.доля, участь, удел, судьба 2. предик.сл. предопределённо, суждено ▪ nasıyp bulmadı не суждено, не выпало на долю, не удалось ▪ nasıyp bulmasqa не суждено, не выпало на долю, не удалось ▪ nasıyp bulsa если будет суждено -
36 такъдирда
мест. в случае, еслиkilgän täqdirdä ― в случае прихода
-
37 ярый
1. час. ладно, хорошо 2. предик.сл. в знач.можно ▪ yarıy äle хорошо ещё ▪ yarıy inde ладно уж ▪ yarıy la хорошо, если, хорошо, что -
38 isem
исем сущ.1) имя; название; наименование2) слава; репутация3) звание; титул4) прозвище5) грам. имя существительное▪ isemegez niçek?▪▪ iseme bar, ciseme yuq▪▪ iseme genäя не буду, если не▪▪ isemenä qarama, cicemenä qaraпогов.не смотри на кличку, а смотри на птичку; не дорог подарок, дорого внимание. -
39 yarí
-
40 mömkin
См. также в других словарях:
если б — если б … Орфографический словарь-справочник
если бы — если бы … Орфографический словарь-справочник
если — если … Русский орфографический словарь
если бы — (б) … Русский орфографический словарь
если бы б — если бы (б) … Русский орфографический словарь
ЕСЛИ — 1. союз. Выражает условие совершения, существования чего н. Е. просишь, я пойду. Е. сможешь, приезжай. 2. частица. То же, что разве (во 2 знач.). Некогда мне заходить. Е. на минуточку (на минуточку е.). Лопата не берёт, ломом е. • Если бы 1) союз … Толковый словарь Ожегова
ЕСЛИ — ЕСЛИ, союз. 1. в начале условного придат. предложения, с гл. в наст. вр. или буд. вр. В том случае, когда… (в главном предложении может соответствовать союз то или так ). «Если жизнь тебя обманет, не печалься, не сердись.» Пушкин. Если спрос… … Толковый словарь Ушакова
если — Ежели, буде, когда, коли, коль, коль скоро; разве. Если бы, кабы. Коли правду сказать, то... Неравно кто спросит, то скажи... Разве помру, а то сделаю. Хвали меня губа, не то (если нет, в противном случае, иначе) разорву... даже если... . Словарь … Словарь синонимов
если бы — когда бы, если бы да кабы, ежели бы, кабы, если бы да кабы росли б во рту бобы, если бы да кабы росли б во рту грибы Словарь русских синонимов. если бы когда бы; если бы да кабы (росли б во рту бобы или росли б во рту грибы) (разг. шутл.); кабы… … Словарь синонимов
если — ЕСЛИ, в случае если, в том случае если, если бы и… то, если только, если… то, на случай если, на тот случай если, при том условии если, при том условии что, при условии если, при условии что, разве что, устар. ежели, устар. ежели бы, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЕСЛИ — Сближение с другими языками, их воздействие ускоряло и обостряло те тенденции развития, которые обозначились еще раньше в самом русском языке. Как в области лексики, так и грамматики под влиянием иностранных языков быстро распространяется и… … История слов