-
1 Богу - Богово, кесарю - кесарево.
A Dios lo que es de Dios, a César lo que es del César.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Богу - Богово, кесарю - кесарево.
-
2 вверить Богу
vgener. encomendarse a Dios -
3 воздать Богу Богово, а кесарю кесарево
Diccionario universal ruso-español > воздать Богу Богово, а кесарю кесарево
-
4 ей-богу
межд. разг.gracias a Dios; a fe mía, en verdad, se lo juro* * *interj.colloq. a fe mìa, en verdad, gracias a Dios, se lo juro -
5 ей-богу!
interj.gener. ¡voto a cribas! -
6 ей-богу! ради бога!
interj.gener. ¡por dios! -
7 если Богу угодно
conj.colloq. si Dios quiere -
8 иди ты к богу в рай
nsimpl. vete bendito de Dios -
9 ни богу свечка, ни чёрту кочерга
part.set phr. no servir a Dios ni al diabloDiccionario universal ruso-español > ни богу свечка, ни чёрту кочерга
-
10 отдать Богу душу
vgener. dar (entregar, exhalar, rendir) el alma, dar el alma a Dios -
11 слава Богу
ngener. menos mal -
12 слава богу!
ngener. ¡gracias a Dios! -
13 Воздать Богу Богово, а кесарю кесарево.
Dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Воздать Богу Богово, а кесарю кесарево.
-
14 Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет.
Cuando un tonto da en hilar, no hay estopa que le baste.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет.
-
15 Не знать, какому богу (святому) молиться.
No saber a qué santo ponerle una vela.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Не знать, какому богу (святому) молиться.
-
16 Ни Богу свечка, ни черту кочерга.
No servir a Dios ni al diablo.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Ни Богу свечка, ни черту кочерга.
-
17 Служить Богу и черту.
1) Conciliar al cielo con el infierno.2) Poner una vela a Dios y otra al diablo.3) Servir a Dios y al diablo.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Служить Богу и черту.
-
18 бог
богdio.* * *м.Dios m••от Бога высок. — talento de Dios
бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe
сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!
не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!
дай бог! — ¡permítalo Dios!
с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!
ра́ди бо́га — por Dios
а он дава́й бог но́ги разг. — y él puso los pies en polvorosa
как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios
сам бог веле́л — como Dios manda
бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja
на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов. — a Dios rogando y con el mazo dando
ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...
как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios
изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano
дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!
Бо́же мой! — ¡válgame Dios!
возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César
бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga
челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл. — el hombre propone y Dios dispone
упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios
ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл. — no servir a Dios ni al diablo
* * *м.Dios m••от Бога высок. — talento de Dios
бог зна́ет, бог весть, одному́ бо́гу изве́стно — Dios lo sabe
сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!
не дай бог! — ¡no lo quiera Dios!, ¡Dios nos guarde!
дай бог! — ¡permítalo Dios!
с бо́гом! — ¡con Dios!, ¡vaya con Dios!
ра́ди бо́га — por Dios
а он дава́й бог но́ги разг. — y él puso los pies en polvorosa
как бог на́ душу поло́жит — a la buena de Dios
сам бог веле́л — como Dios manda
бог с ним (с ней и т.д.) — Dios le (la, etc.) ampare, Dios le (la, etc.) proteja
на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й погов. — a Dios rogando y con el mazo dando
ви́дит бог, что — bien sabe Dios que...
как бог свят, ей бо́гу — como Dios está en los cielos, como hay Dios
изба́ви бог! — Dios nos coja confesados, Dios nos asista, Dios nos tenga de su mano
дай-то бог!, как бог даст! — ¡Dios te la depare buena!
Бо́же мой! — ¡válgame Dios!
возда́ть Богу Бо́гово, а ке́сарю ке́сарево — dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de César
бог ми́лостив погов. — Dios aprieta, pero no ahoga
челове́к предполага́ет, а бог располага́ет посл. — el hombre propone y Dios dispone
упова́ть на бо́га — encomendarse a Dios
ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́ посл. — no servir a Dios ni al diablo
* * *ngener. dios
См. также в других словарях:
Богу все возможно — Богу все возможно. Nihil est, quod deus efficere non possit. Поясн. Для Бога нѣтъ ничего невозможнаго. Cicero. De nat. deorum. 3, 39. Ср. Facile est omnia posse deo. Ovid. Ars am. Ср. γένοιτο μεν τ’ ἄν πᾶν τεκνωμένου. Пер. Ничего нѣтъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Богу душу отдать — (иноск.) умереть. Ср. Во время переѣзда дядя схватилъ жабу: она перешла въ воспаленіе легкихъ и онъ отдалъ Богу душу. Григоровичъ. Мой дядя Бандуринъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Богу молись, а к берегу гребись! — См. БОГ ВЕРА Богу молись, а к берегу гребись! См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молись, и добра ума держись — Богу молись, и добра̀ ума держись. Поясн. «На то человѣкъ на свѣтъ родился, чтобъ жить своимъ умомъ». Ср. Selbst ist der Mann! Wer Thron und Kron’ begehrt, Persönlich sei er solcher Ehren wert. Göthe. Faust. 2, 4. Auf dem Vorgebirg. Ср. Self help … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Богу пятак да в кабак четвертак. — Богу пятак да в кабак четвертак. См. БЕРЕЖЬ МОТОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молись, а в делах не плошись! — См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молись, а добра-ума держись! — См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молиться - вперед пригодится. — Богу молиться вперед пригодится. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу молиться - не вовсе разориться. — (т. е. надо заняться и мирским). См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу хвала, а вам честь и слава. — Богу хвала, а вам (а добрым людям) честь и слава. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Богу-то с перст, а черту-то с пест. — (о свече). См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа