-
1 129 digit cryptographic security number
Information technology: RSA129 (named after its inventors: Drs. Ronald L. Rivest, Adi Shamir and Leonard M. Adleman)Универсальный русско-английский словарь > 129 digit cryptographic security number
-
2 129
1. LAT Podiceps peizelnii ( Hartlaub) [ Tachybaptus peizelnii ( Hartlaub)]2. RUS мадагаскарская поганка f3. ENG Pelzeln’s grebe, Madagascar (little) grebe, dabchick4. DEU Pelzelntaucher m5. FRA grèbe m malgache -
3 129
-
4 129
1. LAT Gomphus flavipes Charp2. RUS дедка m жёлтоногий3. ENG —4. DEU asiatische Keiljungfer f5. FRA gomphe m flavipode [à pieds jaunes, à pieds flavescents] -
5 129
1. LAT Antechinus swainsonii Waterhouse2. RUS сумчатая мышь f Свайнсона3. ENG Swainson's antechinus [marsupial mouse, phascogale], dusky antechinus [marsupial mouse]4. DEU Swainson-Breitfußbeutelmaus f5. FRA — -
6 Naval Tactical Electronic Warfare Squadron 129, The New Vikings
Military: VAQ-129Универсальный русско-английский словарь > Naval Tactical Electronic Warfare Squadron 129, The New Vikings
-
7 Т-129
HE ТОГО highly coll (Particle Invar1. ( usu. subj-compl with copula ( subj: any common noun)) a person (or thing) is not especially good, not as good as he (or it) should beX не того = X is not up to scratch (to snuff, to par)X is nothing to brag (to write home) about X is no great shakes.(Ихарев:) Балык, кажется, не того, а икра ещё так и сяк (Гоголь 2). (I.:) The salmon's not up to scratch, but the caviar's satisfactory (2a).2. \Т-129 кому ( impers predic with бытье) s.o. is uncomfortable (physically or emotionally)X-y не того - X is not quite himselfX doesn't feel like himself (in refer, to a physical state only) X is not feeling quite right (well) X is (a little) under the weather (in refer, to an emotional state only) X is ill at ease (in refer, to feeling uncomfortable in one's surroundings) X doesn't feel at home X doesn't feel relaxed.(Сорин:) Мне, брат, в деревне как-то не того, и, понятная вещь, никогда я тут не привыкну. Вчера лёг в десять и сегодня утром проснулся в девять с таким чувством, как будто от долгого спанья у меня мозг прилип к черепу и всё такое (Чехов 6). (S.:) For some reason, my boy, I'm not quite myself in the country, and, it stands to reason, I'll never get accustomed to it. I went to bed at ten o'clock last night and woke up at nine this morning feeling as though my brain were stuck to my skull from sleeping so long, and all that sort of thing (6a). -
8 буровая штанга стандартного размера В (наружный диаметр 129/32 дюйма , внутренний 113/32 дюйма) для алмазного бурения
Mining: B-rod (США и Канада)Универсальный русско-английский словарь > буровая штанга стандартного размера В (наружный диаметр 129/32 дюйма , внутренний 113/32 дюйма) для алмазного бурения
-
9 обсадная труба стандартного размера АХ (наружный диаметр 21/4 дюйма , внутренний 129/32 дюйма) для алмазно-буровых скважин
Mining: AX-casing (США)Универсальный русско-английский словарь > обсадная труба стандартного размера АХ (наружный диаметр 21/4 дюйма , внутренний 129/32 дюйма) для алмазно-буровых скважин
-
10 псалом 129
Religion: De profundis (Psalm 130 so called from the first two words in the Latin version) ("Из глубины взываю к Тебе, Господи") -
11 Б-129
НА БОГА НАДЕЙСЯ, A CAM HE ПЛОШАЙ (saying) act decisively, intelligently, enterprisingly, not counting on favorable circumstances to help you
- God helps those who help themselves, (put your) trust in the Lord (in God), but keep your powder dry. Cf. praise the Lord and pass the ammunition. -
12 В-129
ПО (ВСЕЙ) ВИДИМОСТИ PrepP these forms only sent adv (parenth) fixed WOjudging from the way it seemsapparentlyfrom (to, by) all appearances ( s.o.) appears to... it appears (that...). С того письма, нет, уже с «Августа» начинается процесс раскола моих читателей, потери сторонников, и со мной остаётся меньше, чем уходит. На «ура» принимали меня, пока я был, по видимости, только против сталинских злоупотреблений, тут и всё общество было со мной (Солженицын 2). It is not from this letter, but earlier, from the appearance of August 1914, that we must date the schizm among my readers, the steady loss of supporters, with more leaving me than remained behind. I was received with 'hurrahs' as long as I appeared to be against Stalinist abuses onlythus far the entire Soviet public was with me (2a). -
13 Г-129
ДВОИТСЯ (ТРОИТСЯ) В ГЛАЗАХ у кого VP impers or, rare, with subj: human or concrete) s.o. sees two or three images of a single object: у X-a двоится в глазах = X is seeing double X is seeing two (three) of..."...У природы двоилось в глазах, когда она создавала нас...» (Набоков 1). u...Nature was seeing double when she created us..." (1a). -
14 Д-129
СЛЫХАННОЕ (СЛЫХАНО substand) ЛИ ДЕЛО coll (sent these forms only usu. the main clause in a complex sent (often foil. by а чтобы-clause), a clause in a compound sent, or indep. sent (often used as an exclamation or rhetorical question) fixed WO(used to express one's indignation over or strongly negative attitude toward some action or occurrence) this is unacceptable, outrageous, utterly unreasonable, should not bewhoever (who's ever) heard of such a thing (of anything like it)?whoever heard of...? itfs (just (simply)) unheard of (unbelievable) this (that, it) beats all."...Слыхано ли дело, - подьячие задумали нами владеть, подьячие гонят наших господ с барского двора...»(Пушкин 1). "Whoever heard of clerks imagining that they can take us over, that they can drive our masters out of their house?" (1b).«Слыхано ль дело, меня две власти приставили следить за лесом, а этот безродный грек заставляет меня следить за скотом» (Искандер 5). "It beats all - two regimes have appointed me to watch over the forest, but that kinless Greek is forcing me to watch the animals" (5a). -
15 З-129
В ЗЕНИТЕ чего lit PrepP Invar the resulting PrepP is usu. subj-compl with copula (subj: human or obj-compl with застать кого etc obj: human)) at the moment or during a period when one enjoys maximum (fame, recognition), has maximum success (in one's career, life) etcat the peak (of one's ( s.o. fc) fame etc)at the high (crowning) point (of one's ( s.o. *s) career etc) in the prime (at the zenith) (of one's ( s.o. fc) life etc).Агафья Матвеевна была в зените своей жизни она жила и чувствовала, что жила полно, как прежде никогда не жила... (Гончаров 1). Agafya Matveyevna was in the prime of her life. She lived feeling that her life was full as it had never been before (1a). Agafya Matveyevna was at the zenith of her existence: she lived feeling that her life had never been so full before... (1b). -
16 К-129
ВЫМАТЫВАТЬ/ВЫМОТАТЬ (ВЫТЯГИВАТЬ/ВЫТЯНУТЬ) (ВСЕ) КИШКИ из кого substand VP subj: human to exasperate, torment s.o.: X из Y-a все кишки вымотал - X bugged the hell out of Y X drove Y crazy (nuts, up the wall). -
17 Л-129
В ЛОЖКЕ ВОДЫ УТОПИТЬ кого coll VP subj: human usu. infin with рад, готов etc or fut fixed WOto cause s.o. great trouble without significant reasonX рад (готов, пытается и т. п.) Y-a в ложке воды утопить — X would love (is ready etc) to hang Y (to have Y's neck) for the slightest infringement (offense)X would use any (the slightest) excuse to do Y in X would like nothing better than to see Y hang. -
18 М-129
К МЕСТУ И HE К МЕСТУ PrepP Invar adv fixed WOall the time, regardless of appropriatenessin and out of seasonwhether (it is) relevant (appropriate, apropos) or not even when nothing calls (seems to call) for it."...Как всякий безграмотный человек, ты имеешь необъяснимое пристрастие к звучным иностранным словам, употребляешь их к месту и не к месту...» (Шолохов 5)...Like any half-literate person, you have an inexplicable love of foreign words and use them in and out of season..." (5a).Видно, друзья по блату устроили ему однодневный пропуск. С тех пор он к месту и не к месту вспоминал об этом (Искандер 3). Evidently some friends had used influence to arrange a one-day pass for him. He was forever bringing it up, whether it was relevant or not (3a).Варвара) ещё больше потолстела, стала к месту и не к месту по-старушечьи вздыхать, плакаться... (Распутин 3). (Varvara) had put on more weight, started snivelling and heaving old-maidenly sighs even when nothing seemed to call for them... (3a). -
19 Н-129
В НОГАХ ПРАВДЫ НЕТ (saying) ( usu. said when inviting s.o. to sit down) there is no need to stand—sit downtake a load off your feetgive your feet a rest.Каждому, кто подходил, мы говорили: «Садись, товарищ, с нами - в ногах правды нет...» (Ерофеев 1). То everyone who came up, we said, "Sit down with us, take a load off your feet, comrade..." (1a). -
20 О-129
БИТЬ/ЗАБИТЬ ОТБОЙ coll VP subj: human more often impfv) to relinquish a previous decision, plan, opinion etc: X бьет отбой = X beats a retreat X backs down (out) X changes his tune X back-pedals (in limited contexts) X pulls (draws) in his horns.Они (Аксёновы) прислали мне смятенное письмо, в котором... били отбой насчёт приезда Васи... Хотя за последние два года он донимал их своим своевольным поведением и они сами требовали, чтобы я взяла его к себе, но теперь, когда дело перешло в практическую плоскость, им стало страшно отпускать его в такой дальний путь (Гинзбург 2). They (the Aksyonovs) sent me an embarrassed letter in which they...changed their tune on the subject of Vasya. Although over the past two years he had almost worn them down with his wayward behavior and they themselves had demanded that I take him off their hands, now that it had become a practical possibility they were afraid to send him on such a long journey (2a).
См. также в других словарях:
129 (number) — 129 is the natural number following 128 and preceding 130.Number|number = 129 range = 120 cardinal = one hundred [and] twenty nine ordinal = th ordinal text = one hundred [and] twenty ninth numeral = 129 factorization = 3 cdot 43 prime = divisor … Wikipedia
129. Infanterie-Division (Wehrmacht) — 129. Infanterie Division Truppenkennzeichen Aktiv … Deutsch Wikipedia
129 (число) — 129 сто двадцать девять 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 Факторизация: 43×3 Римская запись: CXXIX Двоичное: 10000001 Восьмеричное: 201 Шестнадцатеричное: 81 … Википедия
129 av. J.-C. — 129 Années : 132 131 130 129 128 127 126 Décennies : 150 140 130 120 110 100 90 Siècles : IIIe siècle … Wikipédia en Français
(129) antigone — 129 Antigone pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 428,956×106 km (2,867 ua) Aphélie … Wikipédia en Français
129 Antigone — (129) Antigone 129 Antigone pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 428,956×106 km (2,867 ua) Aphélie … Wikipédia en Français
129 on Kloof Nek Apartments — (Кейптаун,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
#129 Marina Shores — (Эйрли Бич,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 129/159 Shingley … Каталог отелей
129-я гвардейская стрелковая дивизия — Годы существования 09.10.1943 года Страна СССР Тип пехота Знаки отличия … Википедия
129º Regimiento Antiaéreo (motorizada) — 129° Regimiento Antiaérea Activa 2 de junio de 1940 – 1945 País Alemania Nazi … Wikipedia Español
129-я стрелковая дивизия — 129 я стрелковая дивизия: 129 я стрелковая дивизия (1 го формирования) сформирована в 1940 129 я стрелковая дивизия (2 го формирования) сформирована в 1941 … Википедия