-
1 Дополнение к контракту
У нас возникла необходимость внести изменения (дополнения) к контракту.
Бізде келісімшартқа өзгерістер (толықтырулар) енгізу қажеттігі туды.
У нас изменились условия производства.
Бізде өндіріс жағдайлары өзгерді.
Сіздер келісімшартқа енгізілетін өзгерістердің жобасын дайындап та қойдыңыздар ма?
Да, соответствующие дополнения к контракту мы уже подготовили.
Иә, біз келісімшартқа енгізілетін тиісті толықтыруларды дайындап та қойдық.
Мы хотели бы изменить...
Біз...
- условия поставок.
- жеткізілім шарттарын өзгерткіміз келеді.
Мы считаем, что изменения к контракту совершенно необходимыми.
Біз келісімшартқа енгізілетін өзгерістерді өте қажет деп санаймыз.
Мы надеемся на положительный ответ.
Біз оң жауап қайтарылады деп үміттенеміз.
Мы согласны с предложенными изменениями.
Біз ұсынылған өзгерістерге келісеміз.
Изменения к контракту имеются на русском и казахском языках.
Келісімшартқа өзгерістер орыс және қазақ тілдерінде әзірленген.
Мы подготовили изменения к контракту на двух языках.
Біз келісімшартқа өзгерістерді екі тілде әзірледік.
Мы передаем вам копии изменений к контракту.
Біз сіздерге келісімшартқа өзгерістердің көшірмесін береміз.
Подпишите, пожалуйста, изменения к контракту.
Келісімшартқа өзгерістерге қол қойыңызшы.
Дополнения к контракту приняты обеими сторонами.
Келісімшартқа толықтыруларды екі тарап қабылдады.
Мы проверим этот вопрос с заказчиком.
Біз бұл мәселені тапсырыскермен бірге тексереміз.
В данном случае дополнений не требуется.
Бұл ретте толықтырулар талап етілмейді.
Пришлите нам обратно изменения к контракту.
Келісімшартқа өзгерістерді бізге кері қайтарыңыз.
Проект дополнений к контракту еще не готов.
Келісімшартқа толықтырулардың жобасы әлі дайын емес.
Мы передадим вам дополнения к контракту через месяц.
Біз келісімшартқа толықтыруларды сіздерге бір айдан кейін береміз.
Мы успешно провели переговоры по согласованию...
Біз... келісу жөніндегі келіссөзді ойдағыдай жүргіздік.
- статей контракта.
Надеемся, что настоящие переговоры успешно завершатся и в ближайшее время будет подписан контракт на...
Бұл келіссөз ойдағыдай аяқталады және таяу уақытта... жөніндегі келісімшартқа қол қойылады деген үміттеміз.
- продажу лизинга.
Русско-казахский экономический словарь > Дополнение к контракту
-
2 приходящий
келіп-кететін, келіп-кетіп жүретін, келіп-кетіп істеуші -
3 за пределами цены контракта
"келісімшарт бағасының шегінен тысқары" (1. сатып алу опционы үшін: тиісті фьючерстік келісімшарттың бағасынан асып түсетін өткізу бағасы, 2. сату опционы үшін: тиісті фьючерстік келісімшарттан төмен өткізу бағасы)Русско-казахский экономический словарь > за пределами цены контракта
-
4 нарушение контракта
келісімшартты бұзу, келісімшарттың бұзылуы ( заңи ресімделген келісімшарт талаптарының бірін сақтамау)Русско-казахский экономический словарь > нарушение контракта
-
5 расценка сдельная
келісімді бағалау, келісімді бағалама, келісімді нарық -
6 тактика переговоров
келіссөз тактикасы (келіссөз жүргізудің күнібұрын әзірленген дәйектілігі, қойылған мақсатқа: бағаны келісуге, шартқа қол қоюға, талаптарды қанағаттандыруға бағытталған негізді дәлелдемелерді баяндау)Русско-казахский экономический словарь > тактика переговоров
-
7 Переговоры, соглашения
Келіссөздер, келісімдерЗдравствуйте! Моя фамилия Смаилов.
Я из Алматы и представляю интересы...
Мен Алматыдан келдім әрі... мүддесін білдіремін.
- нефтеперерабатывающего комбината.
Мы ознакомились с...
Біз... таныстық.
- вашим рекламным объявлением.
Мы хотели бы теперь подробно обсудить возможности нашего сотрудничества.
Біз енді ынтымақтастығымыздың мүмкіндіктерін егжейтегжейлі талқылағымыз келеді.
Естественно, это не телефонный разговор и я хотел бы договориться с вами о времени нашей личной встречи.
Әлбетте, бұл телефонмен шешетін әңгіме емес, мен де сізбен біздің жүзбежүз кездесетін уақытымыз туралы уағдаласқым келеді.
Здравствуйте! Моя фамилия Смирнов.
Сәлеметсіз бе! Менің ататегім Смирнов.
Я...
Мен...
- коммерческий директор.
- коммерциялық директормын.
Нам известна ваша продукция и мы высоко ценим ее.
Сіздің өнім бізге мәлім, біз оны жоғары бағалаймыз.
Мы очень заинтересованы в сотрудничестве с вами.
Біз сіздермен ынтақтасуға өте ықыластымыз.
Но сегодня в первой половине дня у меня переговоры с другим объединением.
Бірақ менің бүгін түске дейін басқа бірлестікпен келіссөзім бар.
Поэтому сегодня ничего не получится.
Сондықтан бүгін ешқандай мүмкіндік жоқ.
Не могли бы вы принять меня после обеда, часов в 15?
Сіз мені бүгін түстен кейін, сағат 15-те қабылдай алмас па екенсіз?
Как вам будет удобно.
Сізге қалай қолайлы болса, солай болады.
Пожалуй, потребуется часа два.
Сірә, екі сағат керек болар.
Я готов встретиться с вами (принять вас) в любое время.
Мен кез келген уақытта сізбен кездесуге (сізді қабылдауға) әзірмін.
Я предлагаю встретиться в 12 часов.
Мен сағат 12-де кездесуді ұсынамын.
Русско-казахский экономический словарь > Переговоры, соглашения
-
8 consensus
келісім, консенсус, әртүрлі мүшелер әсерінің келісіп әрекеттесуі, құрылымның жалпы өзіне тән элементі -
9 contract
келісім шарт, келісім шартқа отыру, қысқару, қысылу -
10 paternity
әкелік, әкелік жолмен пайда болу -
11 пришлый
келімсек, шеттен келіп орныққан, кірме -
12 сговор
-
13 база контракта
келісімшарт негізі (биржалық келісімшарт бойынша биржада белгіленген бағаға тең бағамен жеткізуге рұқсат етілген тауардың бір не бірнеше сұрыбы) -
14 ввозная пошлина
әкелім бажы (мемлекет тауарлар әкелімі ( импорты) кезінде алатын ақшалай алым) -
15 заблаговременное нарушение контракта
келісімшартты күнібұрын бұзу, келісімшарттың күнібұрын бұзылуыРусско-казахский экономический словарь > заблаговременное нарушение контракта
-
16 контрактант
келісімшарт жасасушы, контрактант ( келісімшарт бойынша белгілі бір міндеттемені мойнына алушы) -
17 контрактная ставка
келісімшарттағы мөлшерлеме, келісімшарттық мөлшерлеме -
18 контрактная твердая цена
келісімшарттық тұрлаулы баға, келісімшарттық кесімді бағаРусско-казахский экономический словарь > контрактная твердая цена
-
19 контрактная фрахтовая ставка
келісімшарттық тасымал мөлшерлемесі, келісімшартық кірепұл мөлшерлемесіРусско-казахский экономический словарь > контрактная фрахтовая ставка
-
20 ответственность контрактная
келісімшарт жауапкершілігі, келісімшарттық жауапкершілікРусско-казахский экономический словарь > ответственность контрактная
См. также в других словарях:
Кел'Тузад — Лич Кел Тузад … Википедия
Кел\'Тузад — Лич Кел Тузад … Википедия
Кел-Морианский Синдикат — (англ. Kel Morian Combine) во вселенной Мория, основное место добычи ресурсов для других планет. Содержание 1 История 1.1 Война Гильдий и последствия 1.2 Закат Конфедерации … Википедия
келін — құтты болсын. «Келіннің аяғымен үйлеріңізге құт кірсін» деген тілек. Келін түсіргендерге «к е л і н қ ұ т т ы б о л с ы н» деу керек (А. Нүсіпоқасұлы.., Ағаш бесік., 2, 39). Келін табақ. этногр. Келіндерге арналған сыбаға табақ. К е л і н т а б а … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Кел — Хъилы цад Озеро Кел зимой. Вид с севера. Координаты: Координаты … Википедия
Кел-Бата-Я — Характеристика Длина 17 км Бассейн Северная Сосьва Водоток Устье Нярпысь Я · Местоположение 8 км по правому берегу Расп … Википедия
келәймә — (КЕЛӘЙМӘЛӘҮ) – 1. Товарда аның сыйфатын, артикулын, эшләп чыгарган предприятиенең исемен һ. б. күрсәткән билге, пичәт. Тәнгә, тирегә яндырып сугып ясалган тамга 2. Келәймә сугу коралы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
келійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
келійник — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
келійниця — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
келійність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови