-
41 red-light district
-
42 shebang
n амер., розм.1) халупа, хатина2) кубло; дім розпусти3) справа4) річ5) пристосування, пристрій* * *n1) хатина; халупка, халупа2) ( the whole shebang) справа; річ, штука -
43 sporting house
2) cл. ігорний дім; дім розпусти -
44 steer
1. n1) стерно, кермо, кормило; руль2) амер., розм. порада; натяк3) кастрований бичок; молодий віл4) амер. бик2. v2) слухатися управління (руля)3) прямувати; триматися (певного курсу)to steer clear of smb., smth. — уникати когось, чогось
to steer a middle course — уникати крайнощів; триматися золотої середини
* * *I n1) cл. порада; натяк2) = steererII v1) правити, управляти кермомto steer a car — вести машину; слухатися керма, управління
2) іти ( по якому-небудь шляху); триматися ( якого-небудь курсу)3) направляти, керувати4) cл.; cл. заманювати, заводити (в ігорне кубло, дім розпусти, т. п.)III n1) кастрований бичок; молодий віл2) cл. вілIV v; діал.заважати; завдавати шкоди, збитку -
45 steerer
n1) стерновий, рульовий2) штурвальний (на комбайні)3) амер., розм. підставна особа; пособник, що заманює жертву* * *n2) рульовий; штурвальний ( на комбайні)3) cл.; жapг. підставна особа; пособник злодія, що заманює жертву; зазивала ( в ігорний дім або дім розпусти) -
46 stew
n ч. ім'я* * *I [stjuː] n1) рибний кішII [stjuː] n1) тушковане м'ясо, тушонка; мішанина, каша, усяка суміш2) занепокоєння, хвилювання; розпашілий стан3) pl; icт. дім розпусти4) cл. зубрилаIII [stjuː] v1) тушкувати; тушкуватися2) томитися, знемагати ( stew up)3) настоюватися ( про чай)4) зубритиIV [stjuː] n; (скор. від steward, stewardess)стюардеса, бортпровідниця -
47 vice
I1. n1) порок; зло2) недолік, вада, дефект; слабість3) норов (у коня)4) порок, слабкість5) блазень, клоун6) тех. лещата; кліщі; затискний патрон; захват7) розм. (скор. від vice-president) віце-президент8) розм. (скор. від vice-chancellor) віце-канцлер9) заступник; намісник; виконуючий обов'язкиvice squad — загін (поліції) для боротьби з проституцією тощо
2. v1) затискати в лещата2) військ. брати противника в кліщіIIprep замість, натомість* * *I n.1) порок, зло; sunk іn vice який загруз у розпусті; несуттєвий недолік, слабкість; drіnkіng coffee іs one of my vices кава vice це моя слабкість2) недолік, слабка сторона; дефект; vices of a style шорсткість /недосконалість/ стилю4) слабість, порок (організму); іnherіted vice спадкова вада5) (the V.) мист. іст. Порок (у мораліте); блазень, клоун в. аморальність, проституція; organіzed vice ( підпільні) концерни публічних будинків і ігорних кубел; vice squad загін поліції по боротьбі з проституцією, наркотиками.II 1. тех.тиски; кліщі; затискний патрон; carpenter vice струбцина; table vice слюсарні тискиIII 2. тех.затискати в тиски; військ. брати ( супротивника) у кліщіIV скор.від vice-president, vice-chancellor; заступник; виконуючий обов’язки; намісникV лат.замість; he was appoіnted manager viceMr. Jones він був призначений завідувачем замість пана Джоунза -
48 virtue
n1) доброчесність; чесність, чеснота; моральність2) цнотливість, невинність3) якість; позитивна риса; достоїнство; перевага4) сила; дія, ефективність5) мужність, доблесть6) досягнення; заслуга* * *n.1) чеснота, моральність; virtue and vіce чеснота і порок; the path of virtue шлях чесноти; to entіce smb. from the path of virtue потягнути кого-н. на шлях розпусти, спокусити /розбестити/ кого-н.; to wіn smb. to virtue повернути кого-н. на шлях чесноти; цнотливість; a woman of virtue доброчесна /цнотлива/ жінка; a woman of easy virtue жінка легкої поведінки2) гарна якість, позитивна риса або сторона; достоїнство; перевага; virtues and shortcomіngs достоїнства і недоліки; cardіnal virtues філос. основні чесноти; natural virtues are justіce, prudence, temperance and fortіtude філос. природні чесноти virtue справедливість, розсудливість, помірність, хоробрість; negatіve virtue пасивна чеснота ( терпіння); негативне достоїнство або перевага (відсутність шуму, нешкідливість ліків); thіs clіmate has the virtues of never beіng too cold or too hot переваги цього клімату полягають у тому, що тут ніколи не буває ні занадто холодно, ні занадто пекуче3) сила; дія; ефективність; there іs по virtue іn such drugs ці ліки не корисні /неефективні/; І have no faіth іn the virtue of herbs to heal sіckness я не вірю, що травами можна вилікуватися від хвороби4) мужність, доблесть5) pl. рел. сили (ангельський ч.ин); heavenly virtues сили небесні; a hundred virtues rіse повстають сотні ангельських сил; іn /by/ virtue of у силу (чого-н.); на підставі (чого-н.); внаслідок, через (що-н.); to claіm smth. іn virtue of long servіce претендувати на що-н. на підставі /у силу/ довголітньої служби; to make a virtue of smth. ставити собі в заслугу що-н.; to make a virtue of necessіty удавати, що дієш добровільно; virtue іs іts own reward прислів. = чеснота не має потреби у винагороді -
49 wantonness
n1) пустощі, витівка; примха2) розпустаto walk in wantonness — бібл. поринати у розпусту
* * *1) wl. витівка; каприз2) розпустаto walk in wantonness — бібл. вдаватися до розпусти
-
50 white slaver
торговець живим товаром; постачальник ( жінок) в дома розпусти -
51 barrel-house
n1) шинок, корчма, трактир2) дім розпусти -
52 joy-house
n амер., розм.дім розпусти -
53 sporting-house
-
54 white-slaver
nторговець живим товаром; постачальник у доми розпусти (жінок) -
55 whore-house
n груб.дім розпусти -
56 aunt
n1) тітка2) aмep. тітка ( фамільярне звертання); дит. тьотя3) aмep.; cл. бандерша, власниця дому розпусти; стара повія; старий педераст -
57 bagnio
-
58 barrelhouse
-
59 bawd
-
60 bawdy-house
См. также в других словарях:
розпуститися — [розпусти/тиес а і роспусти/тиес а] ушчу/с а, роузпу/стиес :а/роуспу/стиес :а, роузпу/стиец :а/роуспу/стиец :а, роузпу/с т ац :а/ роуспу/с т ац :а; нак. сти/с а, с т і/ц :а … Орфоепічний словник української мови
розпустити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
розпуститися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
розгнузданий — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до розгнуздати. || у знач. прикм. 2) у знач. прикм., перен. Який дійшов до крайніх меж свавілля, розпусти, втратив почуття міри в чомусь. || Який ніким, нічим не стримується. || Який виражає безмежну сваволю,… … Український тлумачний словник
розпускати — а/ю, а/єш, недок., розпусти/ти, ущу/, у/стиш, док., перех. 1) Відпускати (всіх чи багатьох), звільнивши від виконання якихось завдань, обов язків. || Звільняти з роботи, служби. || Припиняти діяльність якої небудь організації, установи, виборного … Український тлумачний словник
рюмси — ів, мн., розм.: •• Розпусти/ти рю/мси те саме, що Розпусти/ти рю/ми (див. рю/ми) … Український тлумачний словник
Иванычук, Роман Иванович — Иванычук Роман Иванович укр. Іваничук Роман Іванович … Википедия
бандур — а, ч. діал. Утримувач будинку розпусти … Український тлумачний словник
блудливий — а, е, заст. Який відзначається статевою розпустою; розпусний. || Який має або виявляє ознаки розпусти … Український тлумачний словник
бордель — ю, ч. Будинок розпусти … Український тлумачний словник
бурдей — бурді/й, я, ч., діал. 1) Житло, викопане в землі; землянка. || Благенька хата; халупа. 2) Дім розпусти … Український тлумачний словник