-
121 creeper
[ʹkri:pə] n1. см. creep II + -er2. бот.1) ползучий побег; ползучее растение2) корневой побег, побег от корневища3. зоол. пресмыкающееся, рептилия4. зоол. малый дятел ( Dendrocopus minor)5. пренебр. холуйствующий карьерист; карьерист, лестью и раболепием добивающийся продвижения6. pl ползунки ( одежда для детей)7. pl1) шипы на подошвах2) обувь на толстой резине8. гидрографический трал, драга -
122 dab
I1. [dæb] n1. 1) лёгкий удар, тычокto give smb. a dab - ударить /стукнуть/ кого-л.
to make /to have/ a dab at smb. - наскакивать /нападать/ на кого-л.
2) клевокa dab of /with/ a beak - удар клювом, клевок
2. лёгкое прикосновение, касаниеto give one's face a dab with a wet sponge - промокнуть лицо влажной губкой
3. мазокthere was just a dab of butter on the bread - хлеб был чуть-чуть намазан /смазан/ маслом
4. мягкий, сырой или грязный комок (чего-л.)5. капелька; немного, чуть-чутьjust a dab of money - ничтожная сумма, жалкие гроши
6. преим. pl разг. отпечаток пальцаDabs - «Отпечатки», дактилоскопический отдел Скотланд-Ярда
2. [dæb] v1. 1) ударять, тыкать; стукатьto dab smb. in the neck - ткнуть кого-л. в шею
to dab (at) smb. with one's finger - ткнуть кого-л. пальцем (в бок и т. п.)
2) клевать ( о птицах)the wood-pecker dab bed at the tree-trunk - дятел легонько долбил ствол дерева
3) (at) целитьсяto dab a stick at smb. - замахнуться на кого-л. тростью
2. слегка прикасаться; прикладывать (что-л. мягкое или мокрое)to dab one's eyes [forehead] with a handkerchief - прикладывать к глазам [ко лбу] платок
to dab a brush against paper, to dab paper with a brush - коснуться бумаги кистью
3. намазывать; покрывать (краской, штукатуркой); наносить лёгкие мазки (кистью и т. п.)to dab butter on /onto, over/ the bread - намазать чуть-чуть масла на хлеб
4. разг. снимать отпечатки пальцев5. отделывать поверхность ( камня)6. тех. отмечать кернеромII [dæb] n разг.знаток, дока, мастакII [dæb] n зоол.♢
to be a dab hand at smth. - собаку /зубы/ съесть на чём-л. -
123 er
-er
1> образует форму сравнительной степени односложных и некоторых
двусложных прилагательных:
colder, warmer, busier, cleverer, narrower
2> образует форму сравнительной степени односложных наречий,
а также наречия early:
faster, harder, earlier
3> образует существительные от глагольных (baker пекарь)
и именных (hatter шляпник) основ, а также сложнопроизводные
существительные со вторым компонентом либо в виде основы
глагола (loudspeaker громкоговоритель), либо в виде основы
существительного
4> Слова с суффиксом -er имеют значение:
5> человек по роду занятий или профессии
_Ex:
teacher учитель
_Ex:
robber разбойник
_Ex:
barber парикмахер
_Ex:
plumber водопроводчик
_Ex:
archer лучник
_Ex:
soldier солдат
_Ex:
financier финансист
_Ex:
drummer барабанщик
_Ex:
bookbinder переплетчик
_Ex:
shoemaker сапожник
_Ex:
landowner землевладелец
_Ex:
slave-trader работорговец
_Ex:
wholesaler оптовый торговец
6> человек по обычному поведению, привычкам
_Ex:
lier лгун
_Ex:
mocker насмещник
_Ex:
sinner грешник
_Ex:
wisecracker остряк
_Ex:
movie-goer любитель кино
7> человек, делающий что-либо (постоянно или в данное время)
_Ex:
dancer танцор
_Ex:
singer певец
_Ex:
skier лыжник
_Ex:
runner бегун
_Ex:
rider наездник
_Ex:
leader вождь
_Ex:
peacemaker миротворец
8> человек, делающий что-либо в данное время или в какой-либо
момент времени
_Ex:
founder основатель
_Ex:
reader читатель
_Ex:
briber взяткодатель
_Ex:
giver дающий
_Ex:
boarder постоялец
_Ex:
beginner начинающий
_Ex:
winner победитель
_Ex:
bystander( посторонний) свидетель
9> человек таких-то взглядов, участник такого-то движения
_Ex:
free-trader сторонник свободной торговли
_Ex:
right-winger человек правых политических взглядов
_Ex:
crusader крестоносец
10> человек по общественному положению, возрасту, месту
рождения или проживания
_Ex:
commoner недворянин
_Ex:
courtier придворный
_Ex:
villager житель деревни
_Ex:
prisoner заключенный
_Ex:
teen-ager молодой человек, подросток
_Ex:
insider член группы
_Ex:
borderer живущий на границе
_Ex:
foreigner иностранец
_Ex:
Londoner лондонец
11> машина, устройство со специальной функцией
_Ex:
burner горелка
_Ex:
buffer буфер
_Ex:
revolver револьвер
_Ex:
bomber бомбардировщик
_Ex:
blower вентилятор
_Ex:
launcher пусковая установка
_Ex:
poker кочерга
_Ex:
container контейнер
_Ex:
freighter грузовое судно
_Ex:
silencer глушитель
_Ex:
breech-loader оружие, заряжающееся с казенной части
_Ex:
airconditioner кондиционер
12> конкретный предмет
_Ex:
bedder спальня
_Ex:
slipper комнатная туфля
_Ex:
ledger главная книга, гроссбух
_Ex:
hamburger гамбургер
_Ex:
double-decker двухпалубный корабль
_Ex:
six-pager газета на шести страницах
_Ex:
fiver банкнота в пять фунтов
_Ex:
primer букварь
_Ex:
sweater свитер
13> _редк. отдельное действие или абстракция
_Ex:
header нырок вниз головой
_Ex:
jaw-breaker труднопроизносимое слово
_Ex:
clincher решающий аргумент
14> _редк. животное
_Ex:
terrier терьер
_Ex:
pointer пойнтер
_Ex:
woodpecker дятел -
124 flicker
I1. [ʹflıkə] n1. мерцание2. колеблющийся свет3. 1) (короткая) вспышка2) проблеск, вспышка4. трепетание, дрожание5. кино тряска, мелькание ( изображения)6. pl сл. кинокартина, кинофильм2. [ʹflıkə] v1. мерцать; вспыхивать и гаснуть2. 1) трепетать, дрожатьflickering shadows - дрожащие /колеблющиеся/ тени
2) моргать, мигать3. бить, хлопать крыльями4. налетать ( о ветерке)5. амер. подавать световые сигналыII [ʹflıkə] n амер. зоол.золотой, золотистый дятел ( Colaptus auratus) -
125 greenpeak
green-peak
1> _зоол. дятел зеленый (Picus viridis) -
126 hickwall
-
127 pecker
[ʹpekə] n1. см. peek2 II + -er2. 1) птица, которая долбит2) (-pecker) как компонент сложных слов:3. кирка4. тех. шаговой двигатель5. разг. клюв, нос6. разг. смелость, отвагаkeep your pecker up! - не вешай носа!
7. амер. сл. мужской половой член8. сл.1) едок, обжора2) аппетит9. тех. язычок ( качающегося регулятора) -
128 peckerwood
См. также в других словарях:
ДЯТЕЛ — муж. птица Picus, из семьи лазунов. Д. зеленый, краснолобый, поболее дрозда, P. viridis. Д. пестрый, гузка и затылок алые, P. major; серый, P. canus; малый, P. minor, с воробья. Д. трепалый, P. tridactylus. Д. черный, желна, пчельник, P. martius … Толковый словарь Даля
Дятел — Возродился как то бодхисатва в одной лесной стране в облике дятла птицы с красивым оперением и длинным острым клювом, могущим пробить любое дерево. Но обычная жизнь дятла была для него невозможна. Проникнутый состраданием, он не питался… … Энциклопедия мифологии
дятел — недоумок, дурак, дурила, мудак; стукач, дегенерат, связист, вертишейка, доносчик, ябеда Словарь русских синонимов. дятел сущ., кол во синонимов: 48 • баклан (34) • … Словарь синонимов
дятел — дятелъ (1): Тогда врани не граахуть, галици помлъкоша, сорокы не троскоташа, полозіе ползоша только. Дятлове тектомъ путь къ рѣцѣ кажутъ, соловіи веселыми пѣсньми свѣтъ повѣдаютъ. 43. Аще речемъ имъ, яко святыи духъ храмъ себѣ сътвори въ дѣвѣ, то … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
дятел — тла, м. décile m. жарг. Малая часть чего л. + контаминация через децл> дятел. пренебр. Глупый, неразвитый человек. Дятел, децел, децельня придурок (г. Томск). Я молодой 1993 № 20. // Мокиенко 2000. Ср. Децил и Десиль … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДЯТЕЛ — ДЯТЕЛ, дятла, муж. Лесная лазящая птица. Дятел, долбя клювом кору деревьев, добывает насекомых. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДЯТЕЛ — ДЯТЕЛ, тла, муж. Лесная лазящая птица с сильным клювом. Семейство дятлов. Долбит как дятел (много раз повторяет одно и то же; неод.). | прил. дятловый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДЯТЕЛ — новогодний. Жарг. мол. Презр. О крайне глупом человеке. Вахитов 2003, 52. Опилочный дятел. Жарг. угол. Пренебр. Лицо, вращающееся в преступной среде, но не ворующее, а живущее за счёт других. УМК, 82; СВЯ, 30 … Большой словарь русских поговорок
дятел — ДЯТЕЛ, тла, м. 1. Доносчик, стукач, ябеда. 2. Молодой солдат, обучающийся профессии связиста; связист. Служить дятлом. 3. Дурак, тупица. Полный дятел. 4. Тот, кто печатает на машинке, компьютере. 5. Ирон. обращение к любому человеку. 2. из арм … Словарь русского арго
дятел — долгоносый (Пожарова); пестрый (Белый, Тургенев); разнопёрый (Аксаков); еЖ иглун (Пожарова); хмурый (Бальмонт); хохлатый (Олигер) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л … Словарь эпитетов
дятел — дятел, род. дятла … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке