Перевод: с русского на английский

с английского на русский

дядя+по+матери

  • 21 сторона

    ж
    1) side

    с пра́вой стороны́ — from the right

    на той стороне́ (у́лицы) — across (the street)

    в стороне́ — aside

    2) (договора, в споре) party
    - дядя со стороны матери
    - моё дело сторона
    - по левой стороне дороги
    - выведать это стороной
    - с одной стороны..., с другой стороны
    - с подветренной стороны
    - шутки в сторону!

    Американизмы. Русско-английский словарь. > сторона

  • 22 М-45

    К ЕДРЁНОЙ МАТЕРИ (БАБУШКЕ) иди, катись, послать кого и т. п. vulg PrepP these forms only adv fixed WO
    an expletive used to express intense anger, irritation, contempt directed toward s.o., or a desire to be rid of s.o.: go screw yourself
    (in limited contexts) get the hell out of here!...Заместитель начальника полиции, точно исполняя приказ своего начальника, лично открыл камеру, в которой сидел дядя Сандро, и выпустил его, сказав при этом: «Катись к едреной матери, пока сторож в сознании» (Искандер 3)....The deputy chief of police, executing his chiefs order with precision, personally opened the door to Uncle Sandro's cell and released him, saying, "Get the hell out of here while the watchman's still conscious" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > М-45

  • 23 к едреной бабушке

    К ЕДРЕНОЙ МАТЕРИ < БАБУШКЕ> иди, катись, послать кого и т.п. vulg
    [PrepP; these forms only; adv; fixed WO]
    =====
    an expletive used to express intense anger, irritation, contempt directed toward s.o., or a desire to be rid of s.o.:
    - [in limited contexts] get the hell out of here!
         ♦...Заместитель начальника полиции, точно исполняя приказ своего начальника, лично открыл камеру, в которой сидел дядя Сандро, и выпустил его, сказав при этом: "Катись к едреной матери, пока сторож в сознании" (Искандер 3)....The deputy chief of police, executing his chiefs order with precision, personally opened the door to Uncle Sandro's cell and released him, saying, "Get the hell out of here while the watchman's still conscious" (3a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > к едреной бабушке

  • 24 А-11

    ПО АДРЕСУ PrepP Invar
    l. писать, отправлять что и т. п. \А-11
    adv
    (to write, send sth. etc) to the appropriate person or place
    to the right (proper) person (place etc)
    (in limited contexts) to where it belongs.
    Глядя снизу на этот подъём и последующий спуск, Кублицкий-Пиоттухвей больше наполнялся уверенностью, что приехал по адресу, что старик Лучников уникален и тоже предназначен Господом для особого дела... (Аксенов 7). Observing ascent and descent from below, Kublitsky-Piottukh felt certain that he had come to the right place, that Luchnikov was his man, the man predestined by God for the task he had in mind... (7a).
    2. высказываться, шутить, злословить, замечание и т. п. \А-11 {кого, чьему) Prep
    the resulting PrepP is usu. adv or nonagreeing modif can be used with collect noun) (to say sth., make a joke, a remark is etc) about s.o., in reference to s.o.: (a remark (reproach etc)) addressed to s.o. (gossip (a remark etc)) directed at (against) s.o. (some word etc is) applied to s.o. (say sth. (joke etc)) at s.o. fc expense.
    Речь, произнесенная им на банкете, была исполнена пьяного бахвальства и в конце содержала недвусмысленные упрёки и угрозы по адресу верхнедонцов (Шолохов 5). The speech he made at the banquet was full of drunken bragging and ended with some unambiguous reproaches and threats addressed to the Cossacks of the Upper Don (5a).
    Здесь опять послышались одобрительные смешки в публике, и всё по адресу прокурора (Достоевский 2). Here again approving chuckles came from the public, all directed at the prosecutor (2a).
    Ну и тощи же вы, племяннички...» Это была шпилька по адресу их матери, которую он (дядя Федя) втайне недолюбливал за её столичную гордыню (Максимов 2). "How thin and peaky you are..." This was a dig at their mother, of whom he (Uncle Fedya) secretly disapprov ed because of her superior, big-city manner (2a).
    Сколько раз в жизни мне приходилось слышать слово "интеллигент" по своему адресу (Булгаков 12). How many times in my life have I heard the word "intellectual" applied to me! (12a).
    Что же говорили о новой пьесе литераторы и парижские знатоки театра? Первые слова их трудно было понять, потому что в салонах закипела такая ругань по адресу Мольера, что вообще немыслимо было что-либо разобрать сразу (Булгаков 5). And what did the Paris literati and connoisseurs of the theater say about the new play? Their first response is difficult to make out, for the salons buzzed with so much abuse at Moliere's expense that it was impossible to distinguish the words (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > А-11

  • 25 по адресу

    [PrepP; Invar]
    =====
    1. писать, отправлять что и т.п. по адресу [adv]
    (to write, send sth. etc) to the appropriate person or place:
    - to the right < proper> person <place etc>;
    - [in limited contexts] to where it belongs.
         ♦ Глядя снизу на этот подъём и последующий спуск, Кублицкий-Пиоттух всё больше наполнялся уверенностью, что приехал по адресу, что старик Лучников уникален и тоже предназначен Господом для особого дела... (Аксёнов 7). Observing ascent and descent from below, Kublitsky-Piottukh felt certain that he had come to the right place, that Luchnikov was his man, the man predestined by God for the task he had in mind... (7a).
    2. высказываться, шутить, злословить, замечание и т.п. по адресу (кого, чьему) [Prep; the resulting PrepP is usu. adv or nonagreeing modif; can be used with collect noun]
    (to say sth., make a joke, a remark is etc) about s.o., in reference to s.o.:
    - (a remark <reproach etc> addressed to s.o.;
    - (gossip <a remark etc> directed at < against> s.o.;
    - (some word etc is) applied to s.o.;
    - (say sth. <joke etc>) at s.o.fc expense.
         ♦ Речь, произнесенная им на банкете, была исполнена пьяного бахвальства и в конце содержала недвусмысленные упреки и угрозы по адресу верхнедонцов (Шолохов 5). The speech he made at the banquet was full of drunken bragging and ended with some unambiguous reproaches and threats addressed to the Cossacks of the Upper Don (5a).
         ♦ Здесь опять послышались одобрительные смешки в публике, и вед по адресу прокурора (Достоевский 2). Here again approving chuckles came from the public, all directed at the prosecutor (2a).
         ♦ "Ну и тощи же вы, племяннички...." Это была шпилька по адресу их матери, которую он [дядя Федя] втайне недолюбливал за ее столичную гордыню (Максимов 2). "How thin and peaky you are..This was a dig at their mother, of whom he [Uncle Fedya] secretly disapproved because of her superior, big-city manner (2a).
         ♦ Сколько раз в жизни мне приходилось слышать слово "интеллигент" по своему адресу (Булгаков 12). How many times in my life have I heard the word "intellectual" applied to me! (12a).
         ♦ Что же говорили о новой пьесе литераторы и парижские знатоки театра? Первые слова их трудно было понять, потому что в салонах закипела такая ругань по адресу Мольера, что вообще немыслимо было что-либо разобрать сразу (Булгаков 5). And what did the Paris literati and connoisseurs of the theater say about the new play? Their first response is difficult to make out, for the salons buzzed with so much abuse at Molifcre's expense that it was impossible to distinguish the words (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > по адресу

См. также в других словарях:

  • Дядя — Дядя  брат отца (дядя по отцу) или матери (дядя по матери), а также муж тёти. Другими словами, дядя  мужчина по отношению к детям своего брата или сестры, а также к детям брата или сестры своей жены. Обратное отношение  родные… …   Википедия

  • ДЯДЯ — муж. брат отца или матери, почему и говорят дядя по отцу, по матери: ·стар. уй, вуй. Двоюродный дядя, двоюродный брат отца или матери. Дядя также муж тетки. Местами ·наз. дядюх или дядюха муж. дядюшка, дяденька, приветливо, дядя. | В беседе,… …   Толковый словарь Даля

  • Дядя Сэм — (англ. Uncle Sam)  персонифицированный об …   Википедия

  • Дядя Сэм (фильм, 1997) — Дядя Сэм Uncle Sam Жанр Фильм ужасов,слэшер,комедия Режиссёр Уильям Лустиг Продюсер Джордж Браунштейн …   Википедия

  • ДЯДЯ — ДЯДЯ, и, мн. и, ей и (прост.) дья, ьёв, муж. 1. Брат отца или матери, а также муж тётки. Родной д. Двоюродный д. 2. (мн. и, ей). В сочетании с именем собственным уважительно о простом немолодом мужчине, а также обращение к взрослому мужчине… …   Толковый словарь Ожегова

  • ДЯДЯ — ДЯДЯ, дяди, мн. дядья, дядьёв, и дяди, дядей, муж. 1. Брат отца или матери. «У тебя совершенно нету дядей, а если есть, то небогатый, не мрет и не в Америке (см. дядюшка из Америки).» Маяковский. || Муж тетки. 2. Взрослый мужчина (детск.). ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • дядя — дядя. В знач. «брат отца или матери» мн. дяди, род. дядей и в просторечии дядья, дядьёв. В знач. «взрослый мужчина» (обычно в речи детей) мн. только дяди, дядей …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Дядя — (др. рус.) – брат отца или матери, а также муж тетки. По русской традиции дядя относится к близким родственникам и потому несет ответственность за детей своего брата или сестры в случае их нетрудоспособности или смерти. Дядя часто бывает крестным …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • дядя — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? дяди, кому? дяде, (вижу) кого? дядю, кем? дядей, о ком? о дяде; мн. кто? дяди, (нет) кого? дядей, кому? дядям, (вижу) кого? дядей, кем? дядями, о ком? о дядях 1. Дядя это брат вашего отца или… …   Толковый словарь Дмитриева

  • дядя — и, род. мн. ей, м. 1) Брат отца или матери, а также муж тети. Альбина была совершеннолетняя, и деньги у нее были, те тридцать тысяч злотых, которые покойный дядя оставил двум племянницам (Л. Толстой). 2) разг. Знакомый мужчина, старший по… …   Популярный словарь русского языка

  • дядя — и; ей; м. см. тж. дяденька, дядечка, дядин, дядюшка 1) Брат отца или матери; муж тётки. Дя/дя по материнской линии. Дя/дя со стороны отца …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»