-
1 ночь в Крыму, все в дыму
НОЧЬ В КРЫМУ, ВСЁ В ДЫМУ разг.(such) a mess / a screw up ничего не понятно; полная неразбериха total confusion or total disarrayДополнение к русско-английским словарям > ночь в Крыму, все в дыму
-
2 в дыму
1) General subject: a-smoke2) Bookish: asmoke3) Drugs: (состояние, и приобретаемое св-во сознания) baked -
3 в дыму (состояние , и приобретаемое св-во сознания)
Drugs: bakedУниверсальный русско-английский словарь > в дыму (состояние , и приобретаемое св-во сознания)
-
4 гаданье по образующемуся дыму
Religion: capnomancyУниверсальный русско-английский словарь > гаданье по образующемуся дыму
-
5 копчение в редком дыму
Makarov: light smokingУниверсальный русско-английский словарь > копчение в редком дыму
-
6 нет дыму без огня
Set phrase: there is no smoke without fire nothing is stolen without hands (contrast:. make no fire, raise no smoke) -
7 ночь в крыму, всё в дыму
Универсальный русско-английский словарь > ночь в крыму, всё в дыму
-
8 обжаривание в дыму
Food industry: smokingУниверсальный русско-английский словарь > обжаривание в дыму
-
9 обжаривать в дыму
1) Engineering: smoke2) Makarov: smoke (колбасные изделия) -
10 обжарка в дыму
1) Engineering: smoking2) Makarov: smoking (колбасных изделий) -
11 огня без дыму, человека без ошибок не бывает
Set phrase: err is human (дословно: Человеку свойственно ошибаться)Универсальный русско-английский словарь > огня без дыму, человека без ошибок не бывает
-
12 отвращение к курению (табачному дыму)
Medicine: misocapny (Misocapny: a hatred of tobacco smoke in all or specific forms)Универсальный русско-английский словарь > отвращение к курению (табачному дыму)
-
13 по дыму над баней пару не угадаешь
Set phrase: you cannot judge a tree by its bark (дословно: Нельзя судить о дереве по его коре. Смысл: наружность обманчива)Универсальный русско-английский словарь > по дыму над баней пару не угадаешь
-
14 подыматься подобно дыму
General subject: torchУниверсальный русско-английский словарь > подыматься подобно дыму
-
15 сушить табак в дыму
Makarov: flue-cure tobacco, flue-cure tobacco leavesУниверсальный русско-английский словарь > сушить табак в дыму
-
16 нет дыму без огня
part.set phr. keine Wirkung ohne Ursache -
17 нет дыму без огня
• НЕТ ДЫМА <-у> БЕЗ ОГНЯ; ДЫМА БЕЗ ОГНЯ НЕ БЫВАЕТ[saying]=====⇒ there is always a reason why people begin to talk about s.o. or sth. (usu. said when it is believed that rumors, gossip etc have some basis):- where there's smoke, there's fire.♦ Со злости он [Передонов] лгал на княгиню несообразные вещи. Рассказывал Рутилову да Володину, что был прежде её любовником... [Рутилов] думал, что без огня дыма не бывает: что-то, думал он, было между Передоновым и княгинею (Сологуб 1). In his anger Peredonov made up absurd stories about the Princess. He told Rutilov and Volodin too that he had formerly been her lover....[Rutilov] thought that there is no smoke without fire and that there had been something between Peredonov and the Princess (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > нет дыму без огня
-
18 По дыму над баней пару не угадаешь
Outer signs which are char acteristic of some phenomenon can sometimes be misleadingCf: Just because there's snow on the roof, that doesn't mean the fire's out inside (Am.). You cannot tell the depth of the well by the length of the handle of the pump (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > По дыму над баней пару не угадаешь
-
19 в дыму
prepos.gener. suitsus -
20 капномантия, гадание по дыму
ngener. capnomancieDictionnaire russe-français universel > капномантия, гадание по дыму
См. также в других словарях:
Жизнь в розовом дыму — Студийный альбом группы Чайф Дата выпуска 1985 Записан 1985 Жанр Русский рок, Рок Страна … Википедия
Нет огня без дыму. — Нет дыму без огня. Нет огня без дыму. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ехал было мимо, да завернул по дыму. — Ехал было мимо, да завернул по дыму. См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО Ехал было мимо, да завернул по дыму. См. СОБЛАЗН ИСКУШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
нет дыму без огня — тут что то есть, неспроста, недаром, не зря, не без причины, не случайно Словарь русских синонимов. нет дыму без огня нареч, кол во синонимов: 8 • есть причина (2) • … Словарь синонимов
Полымя не без дыму. — Ни огня без дыма, ни дыма без огня. Полымя не без дыму. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Нет дыму без огня. — см. Нет огня без дыму … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Огонь без дыму, человек без ошибки не бывает. — Огонь без дыму, человек без ошибки (без греха) не бывает. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не по две дани с дыму. — (или: с тягла). См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И по дыму знать, что огня нет. — И по дыму знать, что огня нет. См. ПРИЧИНА СЛЕДСТВИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Огонь без дыму не живет. — Огонь без дыму не живет. См. ПРИЧИНА СЛЕДСТВИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Много дыму, да мало пылу. — Много трухи, да мало сена. Много дыму, да мало пылу. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа