Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

дыгъужь+шыр

  • 1 дыгъужь

    волк
    / ХьэкIэкхъуэкIэхэм ящыщу Iэщ, къинэмыщI псэущхьэхэм, цIыхухэм яхуэлъэ лъэпкъщ.
    * ХъушитIми дыгъужь гуэр къеуэсауэ, мэлыхъуэхэр игъэпсэуртэкъым. Т. Хь. Дыгъужьым мэл щихькIэ и нэпкъыжьэ еплъкъым. (погов.) Дыгъужьым ишхари имышхари тохуэ. (погов.) Дыгъужьым мэл зыфIшихьыну мэлыхъуэр пыIэ щыгукIэ къещIэ. (погов.)
    Дыгъужь анэ волчица
    / Шыр зиIэ дыгъужьыбз.
    Дыгъужь фэрэкI разновидность кожных болезней
    / ЩIыфэ узхэм ящыщщ, хужь цIыкIуурэ къытокIэри фэрэкIыпIэ къегъанэ.
    Дыгъужь фэрэкI зэуэлIа шэджэмыплъ ирагъафэрт.
    Дыгъужь шыр волчонок
    / Дыгъужь къалъхуагъащIэ, зи ныбжь иримыкъуа.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > дыгъужь

  • 2 шыр


    детёныш; птенец
    дыгъужь шыр детёныш волчицы, волчонок
    къаз шыр гусёнок

    Кабардинско-русский словарь > шыр

  • 3 дыгъужь


    1. волк
    дыгъужь шыр волчонок
    2. в знач. опр. волчий

    Кабардинско-русский словарь > дыгъужь

  • 4 зэрыгъэхуэбэн

    (зэрогъэхуабэ) неперех. гл. согревать друг друга
    / Зым зыр игъэхуэбэн, хуабэ зэрыгъэхъун.
    * Абы {дыгъужь анэжьым} и дыгъужь шыр цIыкIуищыр къэмыхъеяуэ жейхэрт, Iуву зэхэпщхьахэу зэрыгъэхуабэхэу. Анэд. Ахэр {кхъуэ шырхэр} сыт щыгъуи зэщIыгъущ.. щыжейкIи зэгъусэхэщ, зым зым быдэу зрикъузылIэжурэ зэрыгъэхуабэурэ зэхэлъщ. Анэд.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэрыгъэхуэбэн

  • 5 зэхэпщхьэн

    (зэхопщхьэ) неперех. гл. просторечие сбиться в кучу
    / Зэхэгуауэ зэхэгъуэлъхьэн, зэхэтIысхьэн, зэхэувэн.
    Дыгъужь шыр цIыкIуищыр.. жейхэрт, Iуву зэхэпщхьахэу зэрыгъэхуабэхэу. Iуащхь. Сабийхэр хуабэ мэлу зэхэпщхьащ. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэхэпщхьэн

  • 6 кIуэцIытIыхьын

    (кIуэцIотIыхь) неперех. гл. 1. ковырять чем-л. в чем-л.
    / Зыгуэрым и кум, и кIуэцIым итIыхьын.
    2. ударять тычками, тыкать кого-что-л.
    / КIуэцIыуэн, етIыркъын.
    * Пшынэм Iэпэ закъуэкIэ кIуэцIытIыхьу щысыр жылэдэсхэм "Джэху" зыфIаща Залымт. Хь. Хь. Дыгъужь шыр цIыкIухэр я анэм я лъакъуэ цIыкIухэмкIэ кIуэцIытIыхьхэрт. Анэд.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIуэцIытIыхьын

  • 7 волчонок


    м. II (род. волчонка; мн. волчата) дыгъужь шыр

    Школьный русско-кабардинский словарь > волчонок

  • 8 детёныш


    м. II шыр; детеныш волчицы дыгъужь анэм и шыр

    Школьный русско-кабардинский словарь > детёныш

  • 9 анэ

    1. мать
    / Бын зиIэ, быныр къэзылъхуа бзылъхугъэ.
    * Cи адэр зауэм кIуа нэужь, си анэр нэхъ цIыхухэмыхьи нэхъ цIыху зэIылъи хъуат. Т. Хь. Анэм и гъуапэр пхъум и джанэщ. (погов.) Анэр быным хуэзэшауэ IуплъэхукIэ, хуэгумащIэу IэплIэкIэ ныпожьэ. Къу. Къ.
    2. самка
    / ЩIэжьей, шыр зиIэ псэущхьэ, бзу, хьэпщхупщ сыт хуэдэхэр.
    Гуэгуш анэ.
    * Дыгъужь анэр зэрыIэщIэкIар жагъуэ щыхъуауэ, Исмел щIыбагъымкIэ къызэплъэкIыжащ, шырхэр къилъыхъуэу. Т. Хь.
    Анэ бгъафэ см. анэбгъэ.
    * Анэ бгъафэрэ хъурыфэ джэдыгурэ. (погов.)
    Анэ быдзышэу и хьэлэлын пойти впрок, как молоко матери.
    * {Iурарэ:} - Бжьэм и унафэр сэ сщIыну си боршщи, мэ, си щIалэ, уи анэ быдзышэу уи хьэлэлщ. Iуащхь.
    Анэм и кIэ къуагъым къуэсын держаться за юбку матери.
    Анэм къызэрилъхуауэ в чем мать родила.
    анэ дэлъху дядя, дядька, брат матери
    / Анэм и дэлъху, анэм къыдалъхуа цIыхухъу.
    * {Фаризэт:} - Уэр папщIэ сэ мащIэрэ сагъэукIытэркъым, уи анэ дэлъхур сондэджэрщ жаIэурэ. Пьесэхэр. Анэ дэлъхуу сэ си дэлъху закъуэм Токъаныр IэщIэкIуэдэнущ. Къэб. п. и ант.
    анэ шыпхъу тетка, тетя, сестра матери
    / Анэм и шыпхъу, анэм къыдалъхуа бзылъхугъэ.
    * Анэ шыпхъу анэ палъэщ. (погов.)

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > анэ

  • 10 мыщэ

    медведь
    / Мэзым щыпсэу хьэкIэкхъуэкIэ пIащэ, цы кIыр тету, и лъакъуэхэр гъум-кIэщIу.
    * Зы бажэ, зы дыгъужь, зы мыщэжь зэгъусэу зэдежьащ. фольк.
    мыщэ акъуш медвежонок
    / Мыщэ шыр.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > мыщэ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»