-
1 Дупляк
дуплист. дерево) дупляк. -
2 дупляк кукурузный
Entomology: Pentodon idiota, hard-back beetle (лат. Pentodon idiota) -
3 дупляк кукурузный
nentomol. Maismistkäfer (ëàò. Pentodon idiota), Pentodon idiota -
4 дупляк-носорог
nforestr. Lohkäfer (Oryctes nasicornis L.), Nashorn (Oryctes nasicornis L.), Nashornkäfer (Oryctes nasicornis L.) -
5 кукурузный дупляк
1. LAT Pentodon idiota Herbst2. RUS дупляк m кукурузный, хрущ m навозный кукурузный3. ENG hard-back beetle4. DEU Maismistkäfer m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > кукурузный дупляк
-
6 кукурузный дупляк
1. LAT Pentodon idiota Herbst2. RUS дупляк m кукурузный, хрущ m навозный кукурузный3. ENG hard-back beetle4. DEU Maismistkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > кукурузный дупляк
-
7 дерево
дерево (мн. дерева) (в песнях) древо, (ум. деревце, древко; соб. дерево, дерев'я, ср. р.). [Не рубай дерев! Що тут дерів за цей год порубано! Помости гніздечко у садочку, на високім древку, на яворку (Чуб.). І скрізь у дворі зеленіло дерево (Грінч.). Круг його - зрубане дерев'я і пеньки свіжі (М. Вовч.)]. Одно дерево - деревина, (в песнях) древина. [Увесь садок - три деревині та й тільки]. Кусочек дерева - деревинка. [Бородавки зганяють деревинкою від хреста]. Срубленные для постройки деревья - соб. деревня (ж. р.). [Хтіли хату будувати, зачали вже возити деревню]. Дерево лесное, не плодовое - лісовина; такое же плодовое - дичка. [Ця груша - дичка, груші з неї терпкі й давлючі]. Дерево садовое, плодовое - садовина. Деревцо плодовое, выросшее из зёрнышка - зерниця, сіянка. [Я насіяв торік груш та яблунь, так тепер зерниці в аршин. Ці грушки можна й повирублювати, бо це не щепи, а сіянки]. Молодое дикорастущее деревцо, взятое для окулировки - живець (р. -вця), дичок (р. -чка). Дерево, оставленное при порубке леса - насінник, маяк. Д. отмеченное знаком для обозначения межи - клякове дерево. Д. высокое, стройное - стрімке дерево, гончак. Д. дуплистое - дупляк, дуплій. [Дуб дуплій]. Деревья с искривленными, уродливыми стволами - кривундяччя, корчань, криваки. Дерево в несколько кривых стволов - корчаговина. [Отсю корчаговину теж можна зрубати, а отсього дубка - покинути: він один і рівнесенько росте]. Деревья корявые, преимущественно дубы - кордубаччя. Д-во с раздвоенным стволом - розкаряка (сущ.), розкарякувате (прил.). Д. сросшееся - зростень. Д. засохшее на корню - сухостій (р. -стою), суш (р. -ші), сушник. [Це дрова погані, з сухостою, вони мало гріють. Це не садок, а сама суш]. Сучковатые, изогнутые куски д-ва, употребл. для постройки лодочных рёбер - колюби. Искривленное дерево, выкопанное с корнем, идущее на полоз в санях - копаниця (гал.). Кривой кусок дерева, идущий на полозья - скорсина, кривуля. Отрубок дерева, грубо отделанный для приготовления из него ложки, клёпки - гентина (Шух.). Д. для курительной трубки - лупеха, злупок (Вас.). Д. сломанное, вывернутое ветром - вітролом, виворотень (р. -тня). Д. с трещинами в коре, проникающими до древесины - вітрувате. Сгнившее д. - струпішіле, порохно. Нанесенное полой водой д. - бережняк, правиння. Роща или купа деревьев одной породы (и сорт дерева для поделок) обозначается окончанием -ина: берестовое д. - берестина. [Пішли в берестину збирати хмиз. Обух зроблено з берестини]; березовое д. - березина; д. боярышниковое - глодина; д. буковое - буковина, бучина; д. вербовое - вербина; д. вишнёвое - вишнина; д. вязовое - ільмина, вильмина; д. грабовое - грабина; д. грушевое - грушина; д. дубовое - дубина; д. калиновое - калинина; д. кедровое - кедрина; д. кленовое - кленина; д. липовое - липина; д. ольховое - вільшина; д. ореховое - (г)орішина; д. осиновое - осичина; д. сосновое - соснина; д. терновое - тернина; д. тиссовое - тисина; д. тутовое - морвина; д. черёмуховое - черемшина; д. черешневое - черешина, черешнина; д. яблоневое - яблунина; д. яворовое - яворина; д. ясеневое - ясенина; д. эбеновое - гебе[а]н.* * *1) де́рево; ( одно) дереви́на2) (древесина) де́рево, деревина́ -
8 клинтух
дикий голубь) голуб-синяк, клинець (-нця), дупляк, деревник, климець (-мця), клинтух.* * *орн.кли́нтух, го́луб-синя́к, род. п. го́луба-синяка́ -
9 хрущ навозный кукурузный
1. LAT Pentodon idiota Herbst2. RUS дупляк m кукурузный, хрущ m навозный кукурузный3. ENG hard-back beetle4. DEU Maismistkäfer m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > хрущ навозный кукурузный
-
10 хрущ навозный кукурузный
1. LAT Pentodon idiota Herbst2. RUS дупляк m кукурузный, хрущ m навозный кукурузный3. ENG hard-back beetle4. DEU Maismistkäfer m5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > хрущ навозный кукурузный
-
11 3779
1. LAT Pentodon idiota Herbst2. RUS дупляк m кукурузный, хрущ m навозный кукурузный3. ENG hard-back beetle4. DEU Maismistkäfer m5. FRA —
См. также в других словарях:
дупляк — сущ., кол во синонимов: 6 • борть (5) • дерево (618) • дуплянка (12) • … Словарь синонимов
Дупляк кукурузный — ? Дупляк кукурузный … Википедия
дупляк — а/, ч., зах. Дуплисте дерево … Український тлумачний словник
ДУПЛ- — дупло ср. дуплина ж. пустота в дереве, выгнившее нутро пня, лосины, голомени; отрубок с дуплом, напр. дымовая труба на черной избе костр. скворешня пенз. лагун ниж. и пр. Твер. плотный и глупый человек. Дуплецо умалит. дуплище увелич. Ударь обух … Толковый словарь Даля
дупле — ДУПЛЁ, дупло ср. дуплина жен. пустота в дереве, выгнившее нутро пня, лосины, голомени; отрубок с дуплом, напр. дымовая труба на черной избе костр. скворешня пенз. лагун ниж. и пр. | твер. плотный и глупый человек. Дуплецо ·умалит. дуплище ·увел.… … Толковый словарь Даля
БОРТЬ — жен. дуплястое дерево, дуплявый пень, дупляк, в котором водятся пчелы; вообще, колода для пчел, пень долбленый, дуплянка, улей однодеревка. Бортями звали нарочно долбленные, живые деревья, на корню; они бывали в лесах, порознь, пчеловодство… … Толковый словарь Даля
ЛАГУНА — жен., итал. озеро морской воды, озеро или ковш (залив с узким перехватом), отделенный от моря; озеро среди кольца кораллового острова. Созвучно с этим русское лагун, лагунка, лагушка, лагунец, лагунок, лагунчик; вообще, бочка, бочонок: пожарные… … Толковый словарь Даля
ПОЛЫЙ — ПОЛЫЙ, открытый, отверстый не(за)покрытый; растворенный настежь, распахнутый, разверстый. Двери, окно, ворота полы, сев. раскинуты, растворены. Река пола, архан. гола, чиста, не покрыта льдом, уже вскрылась; отсюда: половодица, половодье и… … Толковый словарь Даля
ПЧЕЛА — ПЧЕЛА, пчелка, лочка (бчела, бжела от жужжать, бучать), насекомое Apis mellifera, медовая пчела, медуница; у пчеловодов, муха. Работяща, как пчела. И на себя, и на людей, и на Бога (церковь) трудится. Ни пчёлы без жала, ни розы без шипов. Рабочая … Толковый словарь Даля
СТАВИЛЬНЫЙ — СТАВИЛЬНЫЙ, к ставленью, посвященью иерея относящийся. Ставильная или ставленая грамота, свидетельство архиерея, на поставленье. Ставленник, кандидат, которого предназначено поставить в чин иерархии. ничий, нический, к нему относящийся. Ставник,… … Толковый словарь Даля
СТОЯТЬСЯ — СТОЯТЬСЯ, безличн. Ему не стоится, не может стоять, не постоит. Каково стоится в деревне? на постое, хорошо ли стоять. | ниж., пенз., тамб. стоять с дружком за воротами и беседовать. Она ушла на улку, стояться, постояться. Выстоять до конца.… … Толковый словарь Даля