-
1 addiction
дрога), оддаденост (на алкохол* * *n. одаденост, предаденост; адикација (see also drug addiction); оддаденост (на алкохол, дрога)n. склоност кон нешто, лоша навика; зависност; оддаденост -
2 drugs
дрога; лекарства; -
3 perch
I1. noun1) жердь, шест, веха2) насест3) высокое или прочное положение4) дрога (в телеге)5) мера длины (= 5,03 м); square perch мера площади (= 25,3 м2)6) archit. карниз, выступcome off your perch не задирайте носаto hop the perch умереть2. verb1) садиться (о птице)2) усесться, взгромоздиться; опереться (обо что-л.)3) сажать на насест4) (обыкн. p. p.) помещать высоко; town perched on a hill город, расположенный на холмеIInounокунь* * *1 (n) высокий пост; высокое место; высокое сиденье; высота; жердочка; насест; солидное положение; шест2 (v) садиться на насест; сажать на насест* * *веха, жердь, шест* * *[pɜrtʃ /pɜː-] n. насест, жердь, высокое положение, прочное положение v. садиться на насест, усесться, взгромоздиться, садиться, вскарабкаться* * *вехавзгромоздитьсядрогадрогижердьнасестокуньоперетьсяперчсадитьсяусестьсяшест* * *I 1. сущ. 1) веха 2) насест, жердочка (для птиц) 3) а) незанятое место, вакантная позиция б) высокое или прочное положение; высокий пост в) дрога (в телеге) 4) а) театр. рампа б) огни рампы 2. гл. 1) а) садиться (о птице) б) перен. усесться, взгромоздиться; опереться (обо что-л.) 2) сажать на насест II сущ. окунь -
4 perch
̈ɪpə:tʃ I
1. сущ.
1) веха, жердь, шест Syn: pole II
1., rod, stick
1., stake
1.
2) насест, жердочка (для птиц)
3) а) незанятое место, вакантная позиция Syn: seat
1. б) высокое или прочное положение;
высокий пост his new perch as president ≈ его новая президентская должность в) дрога( в телеге)
4) а) театр. рампа б) огни рампы
5) перч (мера длины = 5,03 м) square perch ≈ мера площади (= 25,3 кв.м)
6) архит. выступ, карниз ∙ come off your perch ≈ не задирайте носа hop the perch
2. гл.
1) а) садиться( о птице) The bird perched on a branch of the tree above our heads. ≈ На ветке над нашими головами сидела птица. б) перен. усесться, взгромоздиться;
опереться (обо что-л.) He perched on the arm of a chair. ≈ Он взгромоздился на подлокотник кресла.
2) сажать на насест
3) а) обыкн. прич. прош. вр. помещать высоко The house was perched on an overhanging cliff in a most dangerous position. ≈ Дом был построен на краю обрыва, в очень опасном месте. б) выделяться, возвышаться( над чем-л.) A castle perched on the summit. ≈ На вершине возвышался замок.
4) а) проверять, осматривать предмет (перед покупкой) б) взъерошить ворс( на шерстяной ткани) II сущ. окунь (вид пресноводной рыбы Perca fluviatilis) насест, жердочка - to take one's * сесть на насест (разговорное) высота, высокое место ( разговорное) высокий пост;
солидное положение козлы, высокое сиденье дроги перч (приблизительно равен 5м) (морское) веха, шест (архитектура) облом, карниз, выступ ( текстильное) шест для развешивания ткани в сушилке > come off your *! не задирайте нос!, не заноситесь! > to hop the * умереть;
"загнуться";
(редкое) потерпеть поражение > to knock off the * нанести поражение, разбить;
погубить, убить > to knock smb. off his * осадить кого-л., сбить спесь с кого-л. > to throw /to turn/ over the * погубить садиться на насест сажать на насест усесться, взгромоздиться - the birds *ed on the wire птицы уселись на провода - to * on the arm of a chair усесться на ручку кресла - there is no need for you to * out here напрасно вы здесь расселись - if you stand still, the pigeons will * on your shoulder если ты будешь стоять спокойно6 то голуби сядут тебе на плечо помещать, располагать высоко - to * one's hat on the side of one's head надеть шляпу набекрень - he *ed a funny little hat on his head он нацепил на себя смешную маленькую шляпу - town *ed on a hill город, прилепившийся на холме( кожевенное) дело тянуть, разбивать, шлихтовать, отминать, мягчить кожи (кожевенное) дело зачищать изъяны на коже (зоология) окунь (Perca) ~ архит. карниз, выступ;
come off your perch не задирайте носа;
to hop the perch умереть ~ архит. карниз, выступ;
come off your perch не задирайте носа;
to hop the perch умереть perch высокое или прочное положение ~ дрога (в телеге) ~ жердь, шест, веха ~ архит. карниз, выступ;
come off your perch не задирайте носа;
to hop the perch умереть ~ мера длины (= 5,03 м) ;
square perch мера площади (= 25,3 м
2) ~ насест ~ окунь ~ (обыкн. p. p.) помещать высоко;
town perched on a hill город, расположенный на холме ~ садиться (о птице) ~ сажать на насест ~ усесться, взгромоздиться;
опереться (обо что-л.) ~ мера длины (= 5,03 м) ;
square perch мера площади (= 25,3 м
2) ~ (обыкн. p. p.) помещать высоко;
town perched on a hill город, расположенный на холме -
5 addict
жени, зависник (од дрога, наркоман, читање)* * *жени, наркоман, зависник (од дрога, читање); зависник; n роб на лоша навика (see also drug addict)v. tr оддавање (see addicted) -
6 drug
n. лек;2. опојно средство; лек; дрога; дрога, наркотик -
7 kif
n. (исто и kef)1.кејф, опиеност (од дрога)2. дрога -
8 mickey
печен компир, алкохол помешан со дрога* * *алкохол помешан со дрога, печен компир -
9 overdose
дава преголема доза* * *дава преголема доза, преголема доза (лекови дрога); преголема доза (лекови/дрога) -
10 traffic in
phr.v. (незаконски) тргува со; препродава, растура (дрога/цигари): trafficking in arms/drugs незаконска трговија со оружје/дрога -
11 perch
Ⅰperch [pɜ:tʃ]1. n1) жердь, шест, ве́ха2) насе́ст3) высо́кое или про́чное положе́ние4) дрога́ ( в телеге)5) ме́ра длины́ (= 5,03 м);square perch ме́ра пло́щади (= 25,3 м2)
6) архит. карни́з, вы́ступ◊come off your perch не задира́йте но́са
;to hop the perch умере́ть
;a) нанести́ пораже́ние кому́-л.;б) погуби́ть кого́-л.;в) сбить спесь с кого́-л.2. v1) сади́ться ( о птице)2) усе́сться, взгромозди́ться; опере́ться (обо что-л.)3) сажа́ть на насе́ст4) (обыкн. p. p.) помеща́ть высоко́;town perched on a hill го́род, располо́женный на холме́
Ⅱperch [pɜ:tʃ] nо́кунь -
12 shaft
1. [ʃɑ:ft] n1. древко (копья, пики, гарпуна, стрелы и т. п.); метательный снаряд ( имеющий древко)when the fish is struck the point detaches itself from the shaft - когда гарпун попадает в рыбу, наконечник отделяется от древка
2. 1) стрелаrandom shaft - шальная стрела [см. тж. 2)]
2) злобный выпад, насмешкаthe shafts of ridicule [of satire] - стрелы насмешки [сатиры]
random shaft - необдуманное замечание [см. тж. 1)]
3) арх. копьё, дротик3. ручка, рукоятка; черенокbright shafts struck through the smoky air of the room - яркие лучи света пробивались сквозь дымную атмосферу комнаты
a shaft of lightning pierced the dark sky - зигзаг /вспышка/ молнии прорезал /-ла/ тёмное небо
5. 1) ствол ( дерева)2) стебель, стрела3) зоол. стержень (пера, волоса)6. дышло, оглобля, дрога7. печная, дымовая труба8. архит.1) колонна; стержень колонны; столб2) шпиль3) обелиск9. 1) горн. шахта, шахтный стволto descend /to go down/ a shaft - спуститься в шахту
2) стр. шахтаlight [ventilating] shaft - световая [вентиляционная] шахта
lift /elevator/ shaft - шахта лифта
10. тех. вал; ось; шпиндель11. анат. тело (длинной) кости, диафиз2. [ʃɑ:ft] v1. прилаживать (древко, ручку и т. п.)2. управлять (баржей и т. п.) при помощи длинного шеста3. сл. третировать (кого-л.); обижать, притеснять -
13 perch
[pɜːtʃ]1) Общая лексика: веха, взгромождать, взгромождаться, взгромоздить, взгромоздиться, взобраться, вскарабкаться, высокий пост, высокое положение, высокое сиденье, дрога (в телеге), жёрдочка, жердь, карниз, мера длины (=5, 03 м), насест, насесть, находиться, окунь, опереться (обо что-либо), опираться, поместить высоко, помещать высоко (обычно p. p.), посадить на насест, прочное положение, располагаться на возвышенности, садиться (о птице), садиться на насест, сажать на насест, сесть, сидеть на ветке, сидеть на жёрдочке (о птицах), солидное положение, усаживаться, усесться, устроиться, шест, перч (мера длины; " 5 м), забираться, ютиться2) Биология: окунь (Perca fluviatilis), окунёвые (Percidae), жёрдочка (в клетке), окунь (Perca)3) Морской термин: перчь (единица длины, равная 5,03 м)4) Разговорное выражение: высокое место, высота5) Техника: перч (внесистемная единица длины)6) Строительство: мера длины, равная 5. 03 м., мера каменной кладки от 0, 47 м3 до 0, 69 м3, облом7) Автомобильный термин: подушка рессоры9) Горное дело: консоль, мера длины (5, 03 м), мера площади (25 кв. м), мера площади10) Кино: световой портал11) Лесоводство: кронштейн12) Охота: присада (для ловчей птицы)13) Психология: точка фиксации (при чтении)14) Текстиль: контрольно-браковочная перекатка для просмотра ткани, шест для развешивания ткани в сушилке, перч (внесистемная единица измерения), деревянный станок (для зажимания кожи перед шлихтовкой), контрольно-браковочная машина для просмотра ткани, мера длины (равная 5,5 ярдов или 5,03 м)16) Кожевенная промышленность: зачищать изъяны на коже, мягчить кои, разбивать, тянуть, шлихтовать17) Океанология: окунь (ихт., Perca fluviatilis L.)18) Макаров: высоко расположенный, высоко сидящий, дроги, козлы, располагать высоко, перч (5, 0292 м)19) Табуированная лексика: заниматься петтингом, пенис, предпочитать компанию лиц противоположного пола -
14 perch
[pɜːʧ]веха, жердь, шестнасест, жердочканезанятое место, вакантная позициявысокое прочное положение; высокий постдрогарампаогни рампыперчвыступ, карнизсадитьсяусесться, взгромоздиться; оперетьсясажать на насестпомещать высоковыделяться, возвышатьсяпроверять, осматривать предметвзъерошить ворсокуньАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > perch
-
15 hashish
{'hæʃi:ʃ}
n хашиш* * *{'hashi:sh} n хашиш.* * *хашиш;* * *n хашиш* * *hashish[´hæʃiʃ] n хашиш; дрога. -
16 hemp
{hemp}
1. бот. коноп (Cannabis sativa)
2. конопено повясмо, кълчища
3. фарм. хашиш, опиат, приготвен от индийски коноп
4. бот. растение с подобии на конопа влакна* * *{hemp} n 1. бот. коноп (Cannabis sativa); 2. конопено повясмо, к* * *хашиш; коноп;* * *1. бот. коноп (cannabis sativa) 2. бот. растение с подобии на конопа влакна 3. конопено повясмо, кълчища 4. фарм. хашиш, опиат, приготвен от индийски коноп* * *hemp [hemp] n 1. коноп; 2. индийски коноп, хашиш (и Indian \hemp); 3. наркотик, приготвен от индийски коноп (хашиш); дрога; 4. прен., ост. въже (на палач); бесилка; to stretch \hemp sl намазвам въжето, бивам обесен. -
17 psychedelic
{saiki'di:lik}
I. 1. еуфористичен (за наркотик, състояние и пр.)
2. като халюцинация, халюцинационен, кошмарен, сюрреалистичен, с необичайно ярки цветове/фигури, с хаотичен ритъм
II. 1. еуфористична отрова/наркотик
2. човек, който употребява еуфористични наркотици* * *{saiki'di:lik} I. а 1. еуфористичен (за наркотик, сьстоян* * *психеделичен; еуфористичен;* * *1. i. еуфористичен (за наркотик, състояние и пр.) 2. ii. еуфористична отрова/наркотик 3. като халюцинация, халюцинационен, кошмарен, сюрреалистичен, с необичайно ярки цветове/фигури, с хаотичен ритъм 4. човек, който употребява еуфористични наркотици* * *psychedelic[saiki´delik] I. adj 1. психеделичен; предизвикващ халюцинации; 2. ярък, крещящ, с причудливи фигури (за изкуство); FONT face=Times_Deutsch◊ adv psychedelically; II. n психеделична дрога. -
18 bummer
n. sl. 1. лош трип (на зависник од дрога)2. заебанција; баксуз: It is a real bummer being ill on holiday Навистина е голем баксуз да се разболиш на одмор; I had a bummer of a day Имав страшно заебан ден -
19 crack down
phr. v. презема остри мерки (on кон): Police are cracking down on drug dealers Полицијата презема широка акција против растурачите на дрога -
20 detoxication
n. детоксикација (лечење зависници од дрога/алкохол)
См. также в других словарях:
ДРОГА — ДРОГА, дроги, вин. дрогу, мн. дроги, жен. (спец.). Продольный брус в повозках, соединяющий переднюю ось с задней. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДРОГА — ДРОГА, и, вин. дрогу, мн. дроги, дрог, дрогам, жен. Продольный брус в повозке, соединяющий переднюю ось с задней. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДРОГА — ДРОГА, дрогачь, дрогнуть и пр. см. дрожать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
дрога — брус, соединяющий переднюю и заднюю оси телеги , отсюда дрожки мн. легкая повозка . Укр. дрожка – заимств. из русск., как и польск. dorożka повозка (с неясным oro) [возм., это позднее заимств. ассоциировалось по народн. этимологии с вост. слав.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
дрога́ — дрога, дроги, дрогу; мн.дроги, дрог, дрогам (брус в повозке) … Русское словесное ударение
Дрога — ж. Продольный брус в повозках, соединяющий переднюю ось с задней. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дрога — дрога, дроги, дроги, дрог, дроге, дрогам, дрогу, дроги, дрогой, дрогою, дрогами, дроге, дрогах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
дрога — сущ., кол во синонимов: 2 • брус (86) • дрожина (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ДРОГА — дрожина, продольный брус у летних повозок всех видов, соединяющий переднюю ось с задней. Определяет длину повозки. Д. бывает деревянная или железная, парная или одиночная, идущая посередине повозки … Справочник по коневодству
дрога — (фр. drogue) 1. првобитно: лек, лекарство, непреработен лек 2. во секојдневниот живот најчесто: препарат од кој лесно се создава зависност опојна дрога … Macedonian dictionary
Дрога — дрожина, грядка, наклестка см. Тележный лес … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона