-
1 mañana
1. f1) у́тро ( время от рассвета до полудня); пе́рвая полови́на дняmuy entrada la mañana — когда́ совсе́м рассвело́
a la mañana; de mañana; por la mañana — у́тром
a lo largo de (toda) la mañana; durante (toda) la mañana — всё у́тро
a media mañana — в пе́рвой полови́не дня; в де́вять-де́сять часо́в утра́
a primera(s) hora(s) de la mañana — ра́но у́тром
a última hora de la mañana — к полу́дню
muy de mañana — о́чень ра́но; спозара́нку разг
en la mañana de hoy, de ayer — сего́дня, вчера утром
2) [ с указанием часа] ночь; у́тро ( время от полуночи до рассвета)2. adva las dos de la mañana — в два часа́ но́чи
за́втраmañana por la mañana — за́втра у́тром
mañana a medio día — за́втра в по́лдень
pasado mañana — послеза́втра
a partir de mañana — (начина́я) с за́втрашнего дня
después de pasado mañana — че́рез два дня́
para mañana — на за́втра
3. m¡hasta mañana! — до за́втра!
el mañana — высок бу́дущее; за́втра; за́втрашний день
- ¡mañana!- mañana será otro día -
2 antes
adv1) раньше, преждеmucho antes — гораздо раньшеpoco antes — совсем недавноcomo antes — как и раньше, по-прежнему2) (употр. в постпозиции к сущ., обознач. отрезок времени)cinco días antes — за пять дней до этого; пятью днями раньшеmuchos siglos antes — много веков (тому) назад3) (тж antes bien) скорее, лучше••antes de loc. prep. — до, перед, раньше, преждеantes que llegue — прежде, чем он придётantes se juntaría el cielo con tierra погов. ≈≈ скорее земля вверх дном перевернётся ( о несбыточном) -
3 затемно
нареч. разг.1) ( до рассвета) al romper (al abrir) el día, al amanecer2) ( когда стемнеет) al caer el día; cuando oscurece, al oscurecer -
4 заутреня
ж. церк.maitines m pl ( до рассвета); misa del alba (de los cazadores) ( на рассвете) -
5 рассветать
-
6 светло
-
7 clarea
гл. -
8 maitines
сущ.церк. утреня, заутреня (до рассвета) -
9 alto
1. adj1) высо́кий;а) большо́й высоты́en alto — ( держать что-л) (при)подня́в; на высоте́; на весу́
con las manos en alto — с по́днятыми рука́ми
б) высо́кого ро́став) ( о звуке) то́нкий тж ре́зкийг) antepos перен высо́кого у́ровня; высо́кой сте́пени; ( о положении в обществе) ви́дный; значи́тельный; ( о должностном лице) отве́тственный; ( об уважении) глубо́кий; осо́быйд) antepos перен возвышенныйalto de miras — ( человек) высо́ких идеа́лов; устремле́ний
altos pensamientos — высо́кие мы́сли
2) ( об этаже дома) ве́рхнийla alta Baviera — Ве́рхняя Бава́рия
4) ( о реке) подня́вшийся5) ( о море) бу́рный6) ( о голосе) гро́мкий7) antepos (о часе ночи; рассвета) по́здний8)desde lo alto — све́рху
desde lo alto de la montaña — с верши́ны горы́
en lo alto — наверху́; вверху́
2. advcastigo de lo alto — небе́сная ка́ра
1) высоко́2) гро́мко3. mpensar alto — ду́мать вслух
1) высота́ ( предмета)tener x de alto — име́ть x высоты́; в высоту́
2) = altura 5)3) остано́вка (в т ч в пути); прива́лhacer (un) alto — а) ( en algo) сде́лать остано́вку ( в чём); приостанови́ть что б) сде́лать прива́л
¡alto (ahí)! — стой!
4) реже = viola5) pl4. f см altalos altos — ве́рхние этажи́ ( одного дома)
- pasar por alto- por todo lo alto -
10 clarear
viclareó el día — а) рассвело́ б) посветле́ло
al clarear el día — на рассве́те
2) свети́ться, бре́зжить, видне́ться ( на тёмном фоне)3) перен ( о ветхой ткани) просве́чивать -
11 antes
adv1) раньше, преждеcomo antes — как и раньше, по-прежнему
2) (употр. в постпозиции к сущ., обознач. отрезок времени)cinco días antes — за пять дней до этого; пятью днями раньше
3) (тж antes bien) скорее, лучше- antes y con antes- antes con antes••antes de loc. prep. — до, перед, раньше, прежде
antes (de) que loc. conj. — прежде чем; до того как
antes que llegue — прежде, чем он придёт
antes la muerte que la deshonra — скорее смерть, чем бесчестье
antes se juntaría el cielo con tierra погов. ≈≈ скорее земля вверх дном перевернётся ( о несбыточном)
См. также в других словарях:
рассвета — ждать рассвета • модальность, ожидание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
рассвета́ть — ает. несов. к рассвести … Малый академический словарь
От заката до рассвета — From Dusk Till Dawn … Википедия
От заката до рассвета 2: Кровавые деньги Техаса — From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money Жанр фильм ужасов криминальный фил … Википедия
От заката до рассвета 3: Дочь палача — From Dusk Till Dawn 3: The Hangman s Daughter Жанр ужасы боевик … Википедия
От заката до рассвета (фильм) — От заката до рассвета From Dusk Till Dawn Жанр боевик / ужасы Режиссёр Роберт Родригес Продюсер … Википедия
По ту сторону рассвета — Жанр: фэнтези Автор: Ольга Брилёва Язык оригинала: русский Публикация: 2003 «По ту сторону рассвета» дилогия Оль … Википедия
Сталкер: в преддверии рассвета — Связать? Сталкер: в преддверии расс … Википедия
30 дней до рассвета — Frostbiten Жанр фильм ужасов комедия Режис … Википедия
От Заката до Рассвета — (Якутск,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Лермонтова 58, Якутск, Россия … Каталог отелей
ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА — «ОТ ЗАКАТА ДО РАССВЕТА» (From Dusk till Dawn) США, 1996, 107 мин. Триллер, комедия. Квентин Тарантино, новоявленный кумир мирового кино, после триумфа «Криминального чтива» не боится быть «тарантинчиком», потешая публику подобно заезжему… … Энциклопедия кино