-
81 early exercise
фин. досрочное исполнение ( исполнение опциона до истечения срока его действия)See:
* * *
досрочное исполнение опционного контракта (до даты истечения его срока). -
82 European option
фин., бирж. европейский опцион (опцион, который может быть предъявлен к исполнению только в последний день срока его действия)Syn:See:
* * *
"европейский опцион": опцион, который может быть исполнен только в строго определенный срок (обычно при семидневном уведомлении).* * ** * *. Опцион, который может быть исполнен только на дату истечения. См. также American option (американский опцион) . Инвестиционная деятельность .* * *опцион, на оплату которого продавец может лишь реализовать свое право, либо отказаться от него к дате истечения срока контракта -
83 expire worthless
фин. истечение без последствий (ситуация, при которой опцион на дату истечения не имеет ни внутренней, ни временной ценности)See:* * *. Ситуация, при которой опцион на дату истечения не имеет стоимости (ни внутренней, ни временной). . Глоссарий по опционам . -
84 extended reporting period
сокр. ERP страх. расширенный [продленный\] период заявления (требований)* (период после истечения срока действия полиса страхования ответственности, в течение которого страховщик обязуется осуществлять выплаты по требованиям о возмещении ущерба, связанного с событиями, произошедшими во время действия полиса, но обнаруженного и заявленного после истечения срока действия полиса)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > extended reporting period
-
85 firm order
1) *твердый заказ*а) бирж. (приказ клиента биржевому брокеру, который действителен до отмены или истечения фиксированного срока и не требует подтверждения)See:б) эк. (письменное или устное коммерческое поручение, которое подтверждено и не может быть отменено без уплаты неустойки)2) бирж. фирменный (собственный) приказ* (приказ купить или продать ценные бумаги, который член фондовой биржи исполнил для себя и за свой счет)See:
* * *
твердый приказ (США): 1) приказ клиента биржевому брокеру, который действителен до отмены или истечения фиксированного срока и не требует подтверждения; 2) письменное или устное коммерческое поручение (напр., заказ на товары), которое подтверждено и не может быть отменено без уплаты неустойки; 3) фирменный (собственный) приказ: приказ купить или продать ценные бумаги, который член фондовой биржи исполнил для себя и за свой счет.* * ** * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьинструкции брокеру относительно ценных бумаг, товаров, валюты и т. п., которые остаются в силе в течение оговоренного периода или до их отмены-----инструкции брокеру относительно товаров, которые остаются всиле в течение оговоренного периода или до их отмены -
86 interest-only loan
сокр. IO loan фин. кредит с периодической выплатой только процентов* (кредит, по которому до истечения его срока выплачиваются только проценты, а основная сумма погашается в конце срока одним платежом)Syn:Ant:See:
* * *
кредит, по которому до истечения его срока выплачиваются только проценты, а основная сумма погашается в конце срока одним платежом; может быть также кредит с отсроченным началом амортизации основной суммы; = bullet loan. -
87 irrevocable letter of credit
банк. безотзывный аккредитив (аккредитив, который не может быть аннулирован без согласия получателя средств)Syn:Ant:See:
* * *
безотзывный аккредитив: аккредитив, банк-эмитент которого не имеет права его отозвать при выполнении всех условий соглашения; до истечения срока он может быть аннулирован только по обоюдному согласию сторон, включая бенефициара.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операцииаккредитив, открытый за определенный срок без права аннулирования до его истеченияАнгло-русский экономический словарь > irrevocable letter of credit
-
88 life annuity with period certain
фин., страх. пожизненный аннуитет с гарантированным сроком* (аннуитет, сочетающий черты пожизненного аннуитета и аннуитета с фиксированным сроком: предусматривает осуществление выплат в течение жизни владельца аннуитета, но при этом гарантирует продолжение выплат в течение определенного периода, независимо от того, жив или нет владелец аннуитета; т. е. если владелец такого аннуитета умрет до истечения гарантированного периода, то до конца этого периода выплаты будут осуществляться бенефициарам владельца аннуитета, а если владелец аннуитета умрет после истечения гарантированного периода, то выплаты сразу же будут прекращены)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > life annuity with period certain
-
89 portfolio lender
фин. портфельный кредитор* (кредитор, который выдает кредит за счет собственных средств и держит кредит в своем портфеле до истечения срока, т. е. не продает ее на вторичном рынке)See:
* * *
"портфельный" кредитор: кредитор, который держит ссуду в своем портфеле до истечения срока и не продает ее на вторичном рынке.* * *портфельный кредитор; кредитор, не переуступающий обязательства своих заемщиков. . Словарь экономических терминов . -
90 put bond
фин. облигация "пут"* (облигация, владелец которой имеет право предъявить ее для погашения по номиналу или заранее оговоренной цене в течение некоторого времени (обычно в течение пяти лет) до истечения первоначально установленного срока)Syn:See:
* * *
облигация "пут": облигация, владелец которой имеет право предъявить ее для погашения по номиналу или заранее оговоренной цене в течение некоторого времени (обычно в течение пяти лет) до истечения первоначального срока; впервые такие условия были предложены для поощрения покупок долгосрочных облигаций; процент по таким облигациям обычно несколько ниже, чем по бумагам без права досрочного погашения; = option bond.* * *облигация "пут"* * *. Облигация, которую держатель может либо обменять по номинальной стоимости в определенный день, либо продлить на определенное количество лет . Инвестиционная деятельность . -
91 renewal
сущ.1) общ. обновление; восстановление; реставрация2)а) эк., юр. пролонгация, продление действия (договора, товарного знака и т. п.)See:б) фин., банк. пролонгация, пролонгирование (замена старого долгового обязательства, т. е. обязательства, срок которого истекает, новым долговым обязательством с более поздним сроком платежа, напр., замена старого векселя новым)renewal of a bill — пролонгация [пролонгирование\] векселя
See:в) СМИ продление [возобновление\] подписки (размещение заказа на новую подписку до истечения текущей подписки или в течение шести месяцев после ее истечения)See:г) страх. возобновление [продление\] полиса ( восстановление в силе страхового полиса путем уплаты страховой премии)See:3) упр. обновление (в концепции четырех R: развитие знаний и умений работников организации для эффективной работы в новой модели бизнеса)See:
* * *
возобновление, замена, продолжение после перерыва: трансформация или продление кредитного соглашения (в т. ч. замена векселя с истекающим сроком новым), в результате которого старое обязательство ликвидируется путем создания нового.* * *. . Словарь экономических терминов .* * * -
92 retirement
сущ.1)а) эк. тр. выход в отставку, выход [уход\] на пенсию; отход от делto go into [to take\] retirement — уйти [выйти\] на пенсию
I took early retirement from the company in 1976. — Я досрочно ушел из компании на пенсию в 1976 г.
She was forced to take disability retirement from her position. — Она была вынуждена оставить свою должность и уйти на пенсию по инвалидности. [Она была вынуждена уйти со своей должности на пенсию по инвалидности.\]
to force (smb.) into retirement; to force [to compel\] (smb.’s) retirement — вынуждать [заставлять\] (кого-л.) уйти на пенсию [выйти в отставку\]
Health problems force many older Americans into early retirement. — Проблемы со здоровьем вынуждают многих пожилых американцев досрочно выходить на пенсию.
Progressive illness cut short his career and forced his retirement in 2001. — Прогрессирующая болезнь оборвала его карьеру и вынудила его в 2001 г. уйти в отставку.
to defer [to delay, to postpone\] retirement — отсрочить [отложить\] выход на пенсию [в отставку\]
See:retirement adviser, retirement consultant, retirement market, retirement officer, retirement age, deferred retirement, early retirement, normal retirement, mandatory retirement, service retirement, disability retirement, phased retirement, semi-retirement, retirement account, individual retirement account, retirement benefit, retirement income, Employee Retirement Income Security Act, individual retirement account, registered retirement savings plan, Federal Retirement Thrift Investment Board, profit sharing retirement plan, Railroad Retirement Act, Railroad Retirement Board, retirement city, retirement officer, post-retirement, pre-retirementб) эк. тр., демогр. пенсия; отставка; пенсионный возраст (период в жизни человека, начинающийся после достижения им определенного возраста и отхода от активной трудовой деятельности)We wish you a long and happy retirement. — Мы желаем вам долгих и счастливых лет жизни на пенсии.
During his retirement, he wrote two unpublished works. — Находясь на пенсии, он написал две неопубликованные работы.
to come out of [to step out of\] retirement — вернуться с пенсии [из отставки\]
The 79-year-old dentist came out of retirement last year to treat HIV-infected people who need dental care. — Семидесятидевятилетний дантист в прошлом году вернулся с пенсии для оказания медицинской помощи ВИЧ-инфицированным лицам, нуждающимся в зубоврачебных услугах.
She retired in 1986, but agreed to step out of retirement in 1990. — Она вышла в отставку в 1986 г., но в 1990 г. согласилась временно вернуться из отставки.
to bring (smb.) out of retirement — отозвать (кого-л.) с пенсии [из отставки\]
They had to bring a foreman bricklayer out of retirement to supervise the work. — Они были вынуждены отозвать старшего каменщика с пенсии для осуществления надзора за работой.
2)а) фин. изъятие из обращения; выкуп; погашение ( ценных бумаг в результате их выкупа)See:б) эк. оплата, выплата, погашение (напр., задолженности)debt retirement — выплата [погашение\] долга
3) учет выбытие (изъятие капитального актива из баланса предприятия в результате его продажи или истечения срока полезной службы)retirement of assets, asset retirement — выбытие активов
4)б) юр. (период, в течение которого присяжные совещаются и подготавливают вердикт)See:5)а) общ. уединение; уединенность; изолированность; уединенная жизньб) общ. уединенное место
* * *
1) погашение ценных бумаг (акций и облигаций), долговых обязательств в результате их выкупа; 2) изъятие капитального актива из баланса предприятия в результате его продажи или истечения срока полезной службы; 3) выход сотрудника на пенсию, т. е. увольнение по возрасту или другим законным основаниям, что может вести к началу действий пенсионных программ.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпогашение ценных бумаг, долговых обязательств -
93 Rule 10b-13
док.фин., амер. "Правило 10b-13"* (правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США, запрещающее делать новое наличное тендерное предложение приобрести ценные бумаги или обменяться ценными бумагами до истечения срока первоначального тендерного предложения или предложения обмена)See:
* * *
"правило 10b-13": правило Комиссии по ценным бумагам и биржам США; запрещает делать новое наличное тендерное предложение приобрести ценные бумаги или обменяться ценными бумагами до истечения срока первоначального тендерного предложения или предложения обмена; см. tender offer. -
94 tail coverage
страх. защита на период после окончания страхования* (дополнительное страховое покрытие, которое может быть предусмотрено полисом страхования ответственности для требований о возмещении ущерба, предъявленных после истечения срока действия полиса, но связанных с событиями, произошедшими во время действия полиса; обычно при предоставлении такого покрытия устанавливается фиксированный период после истечения срока полиса, в течение которого страховая компания обязуется рассматривать такие требования)See: -
95 theta
1) общ. тета ( буква греческого алфавита)2) фин., бирж. (коэффициент) "тета" (показатель, характеризующий влияние изменения срока до даты истечения (исполнения) производного финансового инструмента на его цену при неизменности прочих параметров)See:
* * *
изменение размера опционной премии в единицу времени.* * *. Коэффициент изменения цены опциона в зависимости от времени, оставшегося до истечения срока его действия. Также носит название 'коэффициент течения времени' (time decay) . Инвестиционная деятельность . -
96 time to maturity
фин. = term to maturity
* * *
время до погашения: время, которое осталось до погашения данной ценной бумаги.* * *. Время, оставшееся до истечения срока действия финансового контракта. Также именуется 'время до истечения срока действия' (time until expiration) . Инвестиционная деятельность . -
97 discharge velocity
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > discharge velocity
-
98 flow layer
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > flow layer
-
99 outlet velocity
скорость на выходе; скорость истечения
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > outlet velocity
-
100 rate of discharge
расход жидкости; скорость выпуска; скорость истечения
* * *
* * *• 1) расход жидкости; 2) скорость выпуска• расходАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > rate of discharge
См. также в других словарях:
коэффициент истечения — С Отношение коэффициента расхода к коэффициенту скорости входа. [ГОСТ 15528 86] коэффициент истечения Отношение действительного значения расхода жидкости к его теоретическому значению. Экспериментально коэффициент истечения определяют на… … Справочник технического переводчика
Дата истечения срока опциона — (exercise date) Срок, когда держатель свободно обращающегося опциона (option) может быть вызван для использования своего права по исполнению опционной сделки. Обычно это бывает через три, шесть или девять месяцев. Финансы. Толковый словарь. 2 е… … Финансовый словарь
интенсивность истечения жидкости — скорость истечения жидкости — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы скорость истечения жидкости EN liquid efflux rate … Справочник технического переводчика
скорость истечения продуктов сгорания топлива ЖРД — скорость истечения Скорость потока продуктов сгорания на срезе сопла ЖРД, определенная в одномерном приближении. Обозначение: Wa [ГОСТ 17655 89] Тематики двигатели ракетные жидкостные Синонимы скорость истечения … Справочник технического переводчика
Дата оплаты товара (работ, услуг) в случае неисполнения покупателем до истечения срока исковой давности по праву требования встречного обязательства — (применительно к налогообложению НДС) в случае неисполнения покупателем до истечения срока исковой давности по праву требования исполнения встречного обязательства, связанного с поставкой товара (выполнением работ, оказанием услуг), датой оплаты… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Цикл истечения сроков опционных контрактов — даты, на которые истекает срок действия опционов на определенный актив. По английски: Expiration cycle См. также: Сроки действия опционов Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
ДАТА ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА — (expiry date) 1. Дата окончания срока контракта. 2. Последний день срока опциона (option). В случае Европейского опциона в этот день он должен быть оплачен, иначе окажется неиспользованным. Американский опцион может быть использован в любое время … Словарь бизнес-терминов
ДАТА ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА — (expiry date) 1. Дата окончания срока контракта. 2. Последний день срока опциона (option). В случае Европейского опциона в этот день он должен быть оплачен, иначе он окажется неиспользованным. Американский опцион может быть использован в любое… … Финансовый словарь
время истечения — Характеристика текучести порошка, определ. временем истечения в стандарт, условиях определ. кол ва порошка через калибров, отверстие. [http://metaltrade.ru/abc/a.htm] Тематики металлургия в целом EN discharge time … Справочник технического переводчика
дата истечения срока — Cертификаты и ключи могут иметь ограниченную продолжительность жизни; для контроля используются даты истечения срока. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN expiration date … Справочник технического переводчика
дата истечения срока контракта (опциона) — Последний день, когда возможно осуществление права опциона. Дата истечения срока сделок по опционам с зарегистрированными на бирже ценными бумагами в США суббота, следующий день после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона.… … Справочник технического переводчика