-
1 укладка (дорожных материалов) холодным способом
Railway term: cold application (of road materials)Универсальный русско-английский словарь > укладка (дорожных материалов) холодным способом
-
2 распределитель материалов
Automobile industry: spreader device (напр. дорожных)Универсальный русско-английский словарь > распределитель материалов
-
3 cold application
1) Медицина: холодная аппликация2) Строительство: холодная укладка3) Железнодорожный термин: (of road materials) розлив материалов в холодном состоянии, (of road materials) укладка (дорожных материалов) холодным способом4) Горное дело: замораживание (грунта), применение в холодном виде5) Холодильная техника: применение холода -
4 cold application (of road materials)
Железнодорожный термин: розлив материалов в холодном состоянии, укладка (дорожных материалов) холодным способомУниверсальный англо-русский словарь > cold application (of road materials)
-
5 cold-application (of road materials)
укладка ( дорожных материалов) холодным способом; розлив материалов в холодном состоянииАнгло-русский словарь дорожника > cold-application (of road materials)
-
6 cold-application (of road materials)
укладка ( дорожных материалов) холодным способом; розлив материалов в холодном состоянииАнгло-русский словарь дорожника > cold-application (of road materials)
-
7 cold application (of road materials)
Англо-русский железнодорожный словарь > cold application (of road materials)
-
8 укладка холодным способом
Railway term: (дорожных материалов) cold application (of road materials)Универсальный русско-английский словарь > укладка холодным способом
-
9 spreader-device
специальный распределитель дорожных материалов, установленный на автомобиле -
10 основание дорожное
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > основание дорожное
-
11 fondation de la chaussée
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fondation de la chaussée
-
12 Tragschicht der Straße
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tragschicht der Straße
-
13 основание дорожное
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основание дорожное
-
14 основание дорожное
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > основание дорожное
-
15 road base
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > road base
-
16 sub-base
основание дорожное
Нижняя несущая часть дорожной одежды, состоящая из одного или нескольких слоев дорожных материалов и обеспечивающая передачу нагрузок на земляное полотно
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > sub-base
-
17 промышленность
промышленность ж., перерабатывающая грубые волокна текст. Hartfaserindustrie fпромышленность ж. Industrie fпромышленность ж., производящая предметы роскоши Luxusindustrie fпромышленность ж., производящая плодовые соки и напитки Süßmost- und Obstgetränke-Industrie fпромышленность ж. огнеупорных веществ Feuerfestindustrie f; Feuerfeststoffindustrie f; Industriezweig m feuerfeste Stoffeпромышленность ж. огнеупоров Feuerfestindustrie f; Feuerfeststoffindustrie f; Industriezweig m feuerfeste StoffeБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > промышленность
-
18 material
1. материал, вещество2. грунт3. материальный, вещественныйmaterials by structural properties — материалы, классифицируемые по структурным свойствам
abrasive material — абразивный материал, абразив
4. глинистый материалbase material — основное вещество; основа; материал подложки
area material — печатный материал, подсчитываемый по площади
5. глинистая порода; глинистый грунтartificial pozzolanic material — искусственный пуццолановый материал, искусственный пуццолан
backing material — подкладочный материал, подкладка
bagged material — материал, поставляемый в мешках; материал, затариваемый в мешки
binding material — связующий материал, вяжущее
bonding material — вяжущий материал, вяжущее
cement-bound granular material — сцементировавшийся зернистый грунт; зернистый грунт, подвергнутый цементации
cementing material — минеральный вяжущий материал, минеральное вяжущее
coated material — чёрный щебень; щебень, обработанный чёрными вяжущими
coating material — обмазочный материал; обмазочная смесь, обмазка; штукатурка
composite material — композиционный материал, композит
fiber reinforced material — материал, армированный волокном
fill material — сыпучий материал, материал для засыпки
foamed-in-place acoustical materials — звукоизоляционные пенопласты, приготовляемые на месте укладки
6. зернистый материал7. зернистый грунтgritting materials — каменная мелочь, высевки, мелкий гравий
jointing material — материал для устройства швов; материал для герметизации стыков
laminated material — слоистый материал; слоистый пластик
lining material — облицовочный материал; футеровочный материал
8. рыхлый материал9. рыхлый грунтlow-tensile strength material — материал, обладающий малой прочностью при растяжении
maintenance patching material — материал для ямочного ремонта ; материал для мелкого отделочного ремонта
matrix material — вяжущий материал, вяжущее
nonconductive material — материал, не проводящий электротока, токоизолирующий материал
noncreeping material — материал с малой ползучестью, материал, практически не подверженный ползучести
parent material — минеральное или органическое вещество из материнской породы, которое образует грунт
10. пластичный материал11. пластическая масса, пластмассаpozzolanic material — пуццолан; пуццолановый материал
prebagged material — материал, затаренный в мешки
raw materials — сырьевые материалы, сырьё
recycled material — восстановленный материал; повторно используемый материал
release material — антиадгезионный материал, антиадгезионная смазка
resilient materials — эластомеры, эластичные материалы
matrice material — основная масса; шаблон
12. скальная порода13. элемент скальной породыsealing material — герметизирующий материал, герметик
sound material — прочный материал, качественный материал
sparkle material — материал, создающий блёскость покровного отделочного слоя
sprayed-on material — материал, наносимый набрызгом
strain-hardening material — самоупрочивающийся материал; материал, обладающий способностью к самоупрочнению
toxic material — токсичный материал, токсичное вещество
trim materials — материалы для плакирования деталей; материалы износостойких покрытий
walling material — стеновой материал, материал стен
-
19 reinforcement
- усиливающая деталь
- усиление шва
- упрочняющий покров
- упрочняющий материал (премиксов и препрегов)
- придание жёсткости
- повышение жёсткости
- бандажная защита кабеля (от внутреннего давления)
- армирование (в геотекстильных материалах)
- армирование
- арматура (металлургия)
- арматура
арматура
Комплект вспомогат., обычно стандартных, устройств и деталей, не входящих в состав осн. частей машины, конструкции, сооружения, но обеспечивающих их правильную работу.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
армирование
Усиление материала или конструкции другими более прочными материалами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
армирование
Улучшение и (или) повышение несущей способности механических свойств грунта (почвы) или других строительных материалов путем использования механических свойств геотекстильного или геотекстилеподобного материала.
[ ГОСТ Р 53225-2008]Тематики
EN
FR
бандажная защита кабеля (от внутреннего давления)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
придание жёсткости
укрепление
армирование
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
упрочняющий материал (премиксов и препрегов)
Волокнистый материал натуральный или синтетический, улучшающий механические свойства пластмассы.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
FR
упрочняющий покров
Одно- или двухслойная обмотка из металлических лент или проволок, наложенная на оболочку кабеля давления для увеличения ее механической прочности.
[ ГОСТ 15845-80]
упрочняющий покров
ленты или проволоки, обычно из металла, накладываемые на оболочку для придания ей стойкости к механическим напряжениям вызываемым, как правило, внутренним давлением
[IEV number 461-05-05]EN
reinforcement
tapes or strips or wires, usually metallic, applied over a sheath to enable it to withstand mechanical stresses generally due to internal pressure
[IEV number 461-05-05]FR
frettage
rubans ou fils, généralement métalliques, appliqués sur une gaine pour lui permettre de supporter des contraintes mécaniques dues notamment à la pression interne
[IEV number 461-05-05]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Druckschutz, m
FR
усиление шва
высота усиления шва
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
усиливающая деталь
элемент жёсткости
арматура
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
2.2.1 армирование (reinforcement): Усиление дорожных конструкций и материалов с целью улучшения их механических характеристик.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reinforcement
-
20 spreader device
1) Техника: разбрасыватель (сыпучих материалов)2) Автомобильный термин: распределитель материалов (напр. дорожных)
См. также в других словарях:
Методические рекомендации: Методические рекомендации по определению объемов заготовки химических материалов для борьбы с зимней скользкостью покрытий автомобильных дорог — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по определению объемов заготовки химических материалов для борьбы с зимней скользкостью покрытий автомобильных дорог: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по испытаниям и оценке качества дорожно-строительных материалов — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по испытаниям и оценке качества дорожно строительных материалов: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим материалом напряжений,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОДМ 218.5.005-2010: Классификация, термины, определения геосинтетических материалов применительно к дорожному хозяйству — Терминология ОДМ 218.5.005 2010: Классификация, термины, определения геосинтетических материалов применительно к дорожному хозяйству: 2.2.1 армирование (reinforcement): Усиление дорожных конструкций и материалов с целью улучшения их механических… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению технологичных конструкций нежестких дорожных одежд с основаниями из тощего бетона — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению технологичных конструкций нежестких дорожных одежд с основаниями из тощего бетона: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению асфальтобетонов с добавкой серы и по технологии строительства из них дорожных покрытий — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению асфальтобетонов с добавкой серы и по технологии строительства из них дорожных покрытий: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению складируемых асфальтобетонных смесей на основе вязких органических вяжущих с повышенными тиксотропными свойствами при строительстве дорожных покрытий — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению складируемых асфальтобетонных смесей на основе вязких органических вяжущих с повышенными тиксотропными свойствами при строительстве дорожных покрытий: Армирование… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению высокопористого асфальтобетона с уменьшенным расходом битума в конструкциях дорожных одежд — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по применению высокопористого асфальтобетона с уменьшенным расходом битума в конструкциях дорожных одежд: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству верхних слоев дорожных покрытий из многощебенистых асфальтобетонов с повышенной плотностью — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству верхних слоев дорожных покрытий из многощебенистых асфальтобетонов с повышенной плотностью: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных покрытий с использованием битумосодержащих пород (киров) Урало-Эмбенского месторождения — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных покрытий с использованием битумосодержащих пород (киров) Урало Эмбенского месторождения: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных одежд с основаниями из битумоминеральных смесей — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных одежд с основаниями из битумоминеральных смесей: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате перераспределения геосинтетическим материалом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
snip-id-48035: Автомобильные дороги. Использование синтетических материалов в слоях дорожных конструкций и земляном полотне. Тематическая подборка — Терминология snip id 48035: Автомобильные дороги. Использование синтетических материалов в слоях дорожных конструкций и земляном полотне. Тематическая подборка: 2.5. Волоконные маты . Конструкции укрепления с использованием волоконных матов,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации