Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

дорогой

  • 121 passer son chemin

    2) оставаться безучастным, держаться в стороне, пройти мимо

    Dictionnaire français-russe des idiomes > passer son chemin

  • 122 percer à jour

    2) разг. видеть насквозь

    Voltaire avait percé à jour le jeu de ces magistrats qui affirmaient, sans preuves, qu'ils avaient mandat de la Nation pour s'ériger en législateurs. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер видел насквозь игру этих членов парламента, которые, без всяких на то оснований, утверждали, что получили от народа полномочия законодателей.

    - Oui, cher monsieur Burma, et c'est bien la peur qui a provoqué son malaise... la peur qui l'a saisie quand elle a compris que sa machination était percée à jour. (L. Malet, Gros plan du macchabée.) — - Да, дорогой господин Бюрма, причина ее недомогания - страх, страх, который ее охватил, когда она поняла, что ее происки разоблачены.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > percer à jour

  • 123 phrases d'abécédaire

    (phrases [или mots] d'abécédaire)
    азбучные истины, прописные истины

    Dans les "Idées d'un maître d'école", j'admire votre esprit pédagogique, cher Maître; il y a de bien jolies phrases d'abécédaire. (G. Flaubert, Correspondance.) — В "Размышлениях школьного учителя", дорогой мэтр, я восхищаюсь вашим педагогическим умом, умением придавать очарование азбучным истинам.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > phrases d'abécédaire

  • 124 pignon sur rue

    (обыкн. употр. с гл. avoir, posséder, etc.)
    1) собственный дом, недвижимое имущество

    La maison appartenait à un vendeur d'esclaves. Ah! on ne cachait pas son jeu, en ce temps-là! On avait du coffre, on disait: - Voilà, j'ai pignon sur rue, je trafique des esclaves, je vends de la chair noire. (A. Camus, La Chute.) — Дом принадлежал одному работорговцу. О! В те времена никто не прятал свои карты. Люди были крепкого закала и заявляли, не стесняясь: - Пожалуйста, у меня есть собственный дом, я работорговец, я торгую черным товаром.

    - Mon cher Balzac, vous avez l'unanimité à l'Académie [...] Elle est sans cœur ni pitié pour l'homme de génie qui est pauvre ou dont les affaires vont mal.... Ainsi ayez une position, soit par un mariage, soit en prouvant que vous ne devez rien, soit en ayant pignon sur rue, et vous êtes élu. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Дорогой Бальзак, в Академии за вас большинство [...]. Она безжалостна, бессердечна по отношению к гениальному человеку, если он беден или дела его идут плохо... Итак, постарайтесь приобрести положение путем женитьбы или докажите, что у вас нет никаких долгов, или купите собственный дом, и вы будете избраны.

    Aucun de nous ne vient en son nom personnel, nous ne nous présentons pas non plus de la part d'un comité reconnu d'une association républicaine ayant pignon sur rue. (J. Vallès, L'Insurgé.) — Никто из нас не пришел по личному почину и в то же время мы не являемся представителями какого-либо комитета какой-нибудь солидной республиканской ассоциации.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pignon sur rue

  • 125 pour obtenir un œuf, il faut demander un bœuf

    prov.
    хочешь получить яйцо, проси быка

    Vous voyez le fond de mon ambition, mon cher Duret; je n'espère pas réussir, mais pour obtenir un œuf, il faut demander un bœuf. (É. Zola, Correspondance.) — Теперь вы видите, как скромны мои претензии, дорогой Дюре; я не рассчитываю добиться всего, но, когда хочешь получить что-нибудь, надо запрашивать гораздо больше.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pour obtenir un œuf, il faut demander un bœuf

  • 126 pour un morceau de pain

    (pour un morceau [или pour une bouchée] de pain)
    ни за понюшку табаку; за бесценок, за кусок хлеба (продать, купить)

    Le docteur. - Ne vous moquez pas trop de moi, mon cher confrère. C'est grâce à cette foucade que vous avez ma clientèle pour un morceau de pain. (J. Romains, Knock ou le Triomphe de la médecine.) — Доктор. - Ну, вы уж не очень-то подтрунивайте надо мной, дорогой коллега. Ведь именно благодаря этой прихоти вы и получили почти даром всю мою клиентуру.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pour un morceau de pain

  • 127 prendre le mauvais chemin

    пойти не той дорогой, сбиться, заблудиться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre le mauvais chemin

  • 128 quatre à quatre

    ( часто с гл. monter, descendre, dégringoler)
    1) через две, через четыре ступеньки; через несколько ступенек; мигом, стрелой, одним махом, одним духом

    Il monta dans sa chambre, quatre à quatre... (R. Rolland, La Révolte.) — - Кристоф поднялся к себе в комнату, перепрыгивая через несколько ступенек...

    Pacarel. - On nous dit que vous êtes là, mon cher Lanoix... je descends quatre à quatre vous serrer la main... (G. Feydeau, Chat en poche.) — Пакарель. - Нам сказали, что вы здесь, дорогой Лануа... я мигом прибежал, чтобы поздороваться с вами...

    Je me dépêche donc quatre à quatre, je voulais voir tout de suite la casse... (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Я пулей лечу туда, я хотел немедленно видеть сам весь разгром.

    2) наскоро, кое-как

    Ils la plaignaient d'avoir été tirée du sommeil et de la moiteur du lit, au milieu de la nuit, à son âge, obligée de se vêtir quatre à quatre, au risque de prendre une fluxion de poitrine... (M. Proust, À la recherche du temps perdu.) — Они жалели ее: ее, такую маленькую, пришлось разбудить посреди ночи, взять из теплой постельки, заставить кое-как одеться, так что она могла и схватить воспаление легких.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > quatre à quatre

См. также в других словарях:

  • дорогой — Драгоценный, ценный; любимый, милый, ненаглядный, желанный, жемчужный. Дорого втридорога, по высокой (бешеной) цене; продавать что либо на вес золота, баснословно дорого. Эти товары жгутся (кусаются, щиплются), к этим товарам приступу нет.… …   Словарь синонимов

  • ДОРОГОЙ — 1. ДОРОГОЙ, нареч. Во время дороги, путешествия, в пути. Дорогой у нас украли чемодан. 2. ДОРОГОЙ, дорогая, дорогое; дорог, дорога, дорого. 1. Продаваемый или покупаемый по высокой цене; ант. дешевый. Это для меня слишком дорого. Дорогие книги.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОРОГОЙ — 1. ДОРОГОЙ, нареч. Во время дороги, путешествия, в пути. Дорогой у нас украли чемодан. 2. ДОРОГОЙ, дорогая, дорогое; дорог, дорога, дорого. 1. Продаваемый или покупаемый по высокой цене; ант. дешевый. Это для меня слишком дорого. Дорогие книги.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, церк. драгий, драгой, ценный, многоценный, сравнительно много стоющий; нужный, полезный, желанный, уважаемый; любимый, любезный, высокоценимый; ·противоп. Дешевый, сходный. Купить дорого, продать дешево. Дешево, да гнило, дорого, да мило …   Толковый словарь Даля

  • ДОРОГОЙ — Одинцов, подьячий московский. 1614. А. И. III, 432. Степан Дорогой, московский подьячий. 1670. Доп. VI, 59 …   Биографический словарь

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Дорогой — I дорог ой м. 1. Тот, кто мил, любим, близок сердцу. 2. Употребляется как ласково фамильярное обращение к тому, кто дорог, любим, мил. II дорог ой прил. 1. Стоящий больших денег, продаваемый или покупаемый по высокой цене. Ant: дешёвый 2. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, нареч. (разг.). Во время пути. Поговорим д. II. ДОРОГОЙ, ая, ое; дорог, дорога, дорого; дороже. 1. Имеющий высокую цену, а также (о цене) высокий. Дорогие меха (ценные). Дорого (нареч.) стоит что н. Д. ценой получить что н., заплатить за …   Толковый словарь Ожегова

  • ДОРОГОЙ — ДОРОГОЙ, нареч. (разг.). Во время пути. Поговорим д. II. ДОРОГОЙ, ая, ое; дорог, дорога, дорого; дороже. 1. Имеющий высокую цену, а также (о цене) высокий. Дорогие меха (ценные). Дорого (нареч.) стоит что н. Д. ценой получить что н., заплатить за …   Толковый словарь Ожегова

  • дорогой —     ДОРОГОЙ1, бесценный, дорогостоящий, драгоценный, многоценный, неоцененный     ДОРОГОЙ2, дорогостоящий, недешевый, недоступный, разг., шутл. бесценный     ДОРОГО, втридорога     ДОРОГОЙ3, драгоценный, ценный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»