Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

дом

  • 41 неодушевленный

    прил.: неодушевлённые имена существительные чĕрĕ мар япала ячĕсем (сǎм., вырǎсла: дом, небо, влажность)

    Русско-чувашский словарь > неодушевленный

  • 42 обменять

    глаг. сов.
    улǎштар; обменять отдельный дом на квартиру уйрǎм çурта хваттерпе улǎштар

    Русско-чувашский словарь > обменять

  • 43 одноэтажный

    прил.
    пĕр хутлǎ; одноэтажный дом пĕр хутлǎ çурт

    Русско-чувашский словарь > одноэтажный

  • 44 основание

    сущ.сред.; множ. основания
    1. чего (син. начало, учреждение) никĕслев, йĕркелÿ, пуçламǎш; никĕслени, йĕркелени, пуçласа яни, хывни; основание университета университет йĕркелени
    2. (син. опора, фундамент) никĕс, тĕп; дом стоит на каменном основании çурт чул никĕс çинче ларать
    3. (син. причина) сǎлтав, йÿтĕм; основание для ареста тытса хупмалли сǎлтав ♦ на общих основаниях ыттисемпе тан туса; разрушить до основания тĕпĕ-йĕрĕпе аркат

    Русско-чувашский словарь > основание

  • 45 отдых

    сущ.муж.
    кану; канни; отдых на море тинĕс хĕрринче канни; дом отдыха кану çурчĕ

    Русско-чувашский словарь > отдых

  • 46 пламя

    сущ.сред.
    çулǎм, вут, вут-çулǎм, вут-хĕм; пламя костра кǎвайт çулǎмĕ; пламя охватило дом пÿрте вут хыпса илчĕ

    Русско-чувашский словарь > пламя

  • 47 плотник

    сущ.муж.
    платник; плотники строят дом платниксем пÿрт лартаççĕ

    Русско-чувашский словарь > плотник

  • 48 поворот

    сущ.муж.
    1. çаврǎну, пǎрǎну; çаврǎнни, пǎрǎнни; совершить поворот на девяносто градусов тǎхǎр вунǎ градуса çаврǎн
    2. пǎрǎнǎç, çаврǎнǎç, çул кукри; дом на повороте дороги çул кукринчи çурт

    Русско-чувашский словарь > поворот

  • 49 показать

    глаг. сов.
    1. кого-что кому, на кого-что кǎтарт; показать детям картинки ачасене ÿкерчĕксем кǎтарт; показать рукой на нужный дом кирлĕ çурта алǎпа тĕллесе кǎтарт
    2. кого-что (син. обнаружить, проявить) кǎтарт, палǎрт; студенты показали хорошие знания математики студентсем математикǎна лайǎх пĕлнине кǎтартрĕç ♦ Я ему покажу! Кǎтартǎп ак эпĕ ǎна! (юнаса калани)

    Русско-чувашский словарь > показать

  • 50 построить

    глаг. сов.
    ту, ларт, туса ларт; построить дом çурт ларт

    Русско-чувашский словарь > построить

  • 51 при

    предлог с предл. п.
    1. (син. около, возле) патĕнче, çывǎхĕнче, çумĕнче; патĕнчи, çывǎхĕнчи, çумĕнчи; дом при дороге çул çывǎхĕнчи пÿрт; при школе есть мастерская шкул çумĕнче мастерской пур
    2. при указании на время, обстановку чухне, вǎхǎтĕнче; -сан (-сен); -па (-пе); это было при царизме ку вǎл патша вǎхǎтĕнче пулнǎ; при свете лампы лампа çутипе

    Русско-чувашский словарь > при

  • 52 с

    со предлог
    1. на вопрос «откуда?» çинчен; -тан (-тен), -ран (-рен); встать со стула пукан çинчен тǎр; поднять с земли çĕртен ил
    2. при обозначении времени и места начала действия -тан (-тен), -ран (-рен), -чен; начнём с полива грядок йǎран шǎварнинчен пуçлǎпǎр; подойти с левой стороны сулахай енчен пыр; помню с детства ачаран астǎватǎп
    3. указывает на совместность действия -па (-пе); Пошли с нами! Атьǎр пирĕнпе!
    4. при обозначении принадлежности, наличия -лǎ (-лĕ); -па (-пе); дом с крыльцом крыльцаллǎ пÿрт; бутерброд с маслом çупа çǎкǎр
    5. при обозначении лица или предмета, связанного с действием -ран (-рен), -тан (-тен), -чен; получить деньги с покупателя тавар туянакантан укçа ил; перевести рассказ с чувашского языка калава чǎваш чĕлхинчен куçар

    Русско-чувашский словарь > с

  • 53 сгореть

    глаг. сов.
    çун, çунса кай; дом сгорел дотла çурт ним юлми çунса кайнǎ

    Русско-чувашский словарь > сгореть

  • 54 собственный

    прил.
    1. хǎйĕн (хамǎн, хǎван); харпǎр -ĕ, харпǎр хǎйĕн; собственный дом харпǎр çурчĕ; я видел собственными глазами эпĕ хам куçпа куртǎм; уволиться с работы по собственному желанию харпǎр кǎмǎлĕпе ĕçрен тух
    2. собственно или собственно говоря вводн. сл. тĕрĕссипе каласан ♦ собственные имена пайǎр ятсем (чĕлхе пĕлĕвĕнче— çын, вырǎн т. ыт. ячĕсем, сǎм.: Николай, Мускав, Çавал)

    Русско-чувашский словарь > собственный

  • 55 соты

    сущ.множ.
    карас (вĕлле хурчĕсен); соты с мёдом пыллǎ карас

    Русско-чувашский словарь > соты

  • 56 спасти

    глаг. сов.
    çǎл, хǎтар; çǎлса хǎвар, сыхласа хǎвар; спасти дом от огня пÿрте вут-çулǎмран çǎлса хǎвар

    Русско-чувашский словарь > спасти

  • 57 стеречь

    глаг. несов.
    1. (син. охранять) сыхла, хуралла; стеречь дом çурта хуралла
    2. сыхласа тǎр, кĕтсе тǎр (вǎрттǎн)

    Русско-чувашский словарь > стеречь

  • 58 строить

    глаг. несов.
    1. ту, ларт, хыв; строить дом çурт ларт
    2. хайла, ǎсла, шухǎшла, йĕркеле, палǎрт; строить планы плансем палǎрт; правильно строить фразы пуплевсене тĕрĕс йĕркеле ♦ строить гримасы пит-куçа хуçкала

    Русско-чувашский словарь > строить

  • 59 тепло

    сущ.сред. (ант. холод)
    ǎшǎ; солнечное тепло хĕвел ǎшши; в дом дали тепло çурта ǎшǎ пачĕç

    Русско-чувашский словарь > тепло

  • 60 тесовый

    прил.
    чус...; хǎма...; дом с тесовой крышей чус тǎрǎллǎ пÿрт

    Русско-чувашский словарь > тесовый

См. также в других словарях:

  • дом — дом/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Дом 2 — Логотип передачи (сезон «Город любви») Жанр Реалити шоу Автор Валерий Комиссаров Производство ТНТ, Моя семья Ведущий Ксения Собчак, Ксения Бородина …   Википедия

  • ДОМ — муж. строение для житья; в городе, жилое строенье; хоромы; в деревне, изба со всеми ухожами и хозяйством. Крестьянский дом, изба; южн. хата; княжеский и вообще большой, вельможеский, палаты, дворец; помещичий, в деревне, усадьба; маленький и… …   Толковый словарь Даля

  • дом — сущ., м., ??? Морфология: (нет) чего? дома, чему? дому, (вижу) что? дом, чем? домом, о чём? о доме и на дому; мн. что? дома, (нет) чего? домов, чему? домам, (вижу) что? дома, чем? домами, о чём? о домах   сооружение 1. Дом это сооружение, имеющее …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДОМ — ДОМ, дома, из дому и из дома, мн. дома (домы устар.), муж. 1. Жилое здание, соение. Деревянный дом. Шестиэтажный каменный дом. «Дома новы, но предрассудки стары.» Грибоедов. «Мне жаль, что домы наши новы.» Пушкин. || собир. Жильцы какого нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Дом грёз — Dream House Жанр психол …   Википедия

  • ДОМ — ДОМ, а ( у), мн. а, ов, муж. 1. Жилое (или для учреждения) здание. Д. новостройка. Каменный д. Дойти до дома. Вышел из дома. Флаг на доме. Сбежался весь д. (все живущие в доме). 2. Свое жильё, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство.… …   Толковый словарь Ожегова

  • дом — Здание, дворец, изба, хата, хижина, землянка, лачуга, мазанка, палата, хоромы, терем, чертог, усадьба, дача, вилла, загородный дом. Барак, балаган, беседка, будка, караулка, кибитка, куща, намет, палатка, сторожка, шалаш, чум, шатер, юрта. Дома,… …   Словарь синонимов

  • Дом 18 — (Донецк,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица 50 лет СССР, 18, Донецк, 83086 , Украина …   Каталог отелей

  • дом ха-ха — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом хи хи (12) • дурдом (31) • …   Словарь синонимов

  • дом хи-хи — сущ., кол во синонимов: 12 • дом умалишенных (13) • дом ха ха (12) • дурдом (31) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»