-
61 muumuu
muu-muu
1> муму, просторное платье жительницы Гавайских островов
2> домашнее платье в гавайском стиле -
62 arkipuku
yks.nom. arkipuku; yks.gen. arkipuvun; yks.part. arkipukua; yks.ill. arkipukuun; mon.gen. arkipukujen; mon.part. arkipukuja; mon.ill. arkipukuihinarkipuku будничное платье, домашнее платье, будничный костюм arkipuku повседневная одежда
повседневная одежда -
63 olopuku
будничное платье, домашнее платье, будничный костюм -
64 deshabile
Макаров: в домашнем платье, дезабилье, домашнее платье -
65 dishabile
Макаров: в домашнем платье, дезабилье, домашнее платье -
66 muu muu
-
67 robe
[rəʊb]1) Общая лексика: мантия, меховая полость (у саней), надевать, надеть, облачать, облачаться, облачить, облачиться, одевать, одежды, одеяние, оттенок вина (у дегустаторов), парадное, плед, риза, ряса, широкая одежда, одеяло (и т.п.), облачаться в мантию (о судье, адвокате и т.п.)2) Американизм: женское платье, халат, (меховая) полсть (у саней)3) Церковный термин: облачение4) Поэтический язык: покров5) Религия: ряса священника, (A long flowing outer garment used for ceremonial occasions or as a symbol of office or profession) мантия7) Текстиль: капот, домашнее платье, пеньюар -
68 Neglige
сущ.1) общ. домашний халат, неглиже, утренний халат2) франц. домашнее платье, небрежный туалет, утренний капот3) текст. утреннее платье -
69 مفضلة
مِفْضَلَةٌмн. مَفَاضِلُ мн. مِفْضَلاَتٌ1) домашнее платье, будничное платье2) ночная одежда; مِفْضَلاَتٌ мн. белье -
70 مِفْضَلَةٌ
мн. مَفَاضِلُмн. مِفْضَلاَتٌ1) домашнее платье, будничное платье2) ночная одежда; مِفْضَلاَتٌ мн. белье -
71 negligé
-
72 neglisjé
-
73 déshabillé
сущ.общ. домашнее платье, утреннее платье, раздетый, дезабилье -
74 домашний
1) ( относящийся к квартире) di casa••2) ( производимый на дому) a domicilio, a casa3) ( предназначенный для ношения дома) di casaдомашние туфли — pantofole ж. мн.
4) ( приготовленный дома) fatto in casa, casereccio, casalingo5) (семейный, частный) casalingo, familiare, domestico••домашняя работница — domestica ж., colf ж.
6) (о животных, птицах) domestico* * *прил.1) ( относящийся к дому) di / da casa, domiciliareдома́шний телефон — telefono di casa
дома́шний адрес — indirizzo di casa, recapito
дома́шнее платье — vestito di casa
дома́шние туфли — pantofole, ciabatte
дома́шний арест — arresti domiciliari
2) ( о хозяйстве) casalingo, casareccioдома́шние дела — faccende domestiche
дома́шняя хозяйка — casalinga f
дома́шняя работница — donna di servizio; colf f (collaboratrice familiare)
3) ( прирученный) domestico, addomesticatoдома́шние животные — animali domestici
4) спорт. casalingoдома́шняя игра — partita in casa; partita interna
5) мн. дома́шние разг. i familiari6)по-дома́шнему — alla casalinga / domestica
одет по-дома́шнему — in veste da casa; in pantofole
* * *adj1) gener. dimestico, casalingo, domestico, casereccio, di casa, domiciliare, familiare2) gastron. artigianale -
75 muu muu
-
76 muu-muu
[ʹmu:mu:] n1) муму, просторное платье жительницы Гавайских островов2) домашнее платье в гавайском стиле -
77 arkipuku
1) будничное платье, домашнее платье, будничный костюм -
78 (an) evening dress
1) an (a) evening (morning) dress вечернее (домашнее) платье -
79 dishabille
n домашнее платье; дезабилье -
80 muu-muu
1. n муму, просторное платье жительницы Гавайских островов2. n домашнее платье в гавайском стиле
См. также в других словарях:
БАЛАХОН — домашнее платье Казачки … Казачий словарь-справочник
ОДЕЖДА — ОДЕЖДА. По форме, качеству ткани, подбору цвета отдельных предметов костюма и выбору тех или иных модных линий одежда должна соответствовать возрасту и общему облику человека. Кроме того, нужно знать, в каких случаях следует надеть тот или иной… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ДОМОВАЯ — сущ., жен. стряпуха, хозяйка у печи и стола в крестьянском доме. Домовный, домозний, домашний, относящийся, принадлежащий к дому или к семейству в различных значениях. Домовные люди, домовладельцы, противоположно бездомный, бездомки. Домовний… … Толковый словарь Даля
ДЕЗАБИЛЬЕ — (франц. deshabille). Домашнее платье. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДЕЗАБИЛЬЕ домашний костюм, не рассчитанный на посторонних (капот, халат, нижнее платье). Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
НЕГЛИЖЕ — (фр. neglige, от лат. negligere презирать). 1) утренний костюм. 2) быть небрежно одетым, иметь небрежный вид. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. НЕГЛИЖЕ легкий утренний костюм. Словарь иностранных слов … Словарь иностранных слов русского языка
ПРОМЫШЛЕННАЯ — САНИТАРИЯ 814 и так регулировать производство, чтобы рабочие были ограждены от опасностей для жизни и здоровья, насколько это позволяет характер производства» (см. § 120а основного промышленного устава Германии). Еще более… … Большая медицинская энциклопедия
Капот — франц. в 19 в. женское домашнее платье свободного покроя, род халата; в середине 19 в. высоко надетая дамская шляпка, сорок лет спустя такие шляпки носили, в основном, пожилые женщины. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) * * *… … Энциклопедия моды и одежды
дезабилье — неизм., ср. déshabillé. 1. Домашнее платье. Сл. 18. Небрежная домашняя одежда (обычно у женщин). Уш. 1934. устар. Легкое домашняя одежда, которую надевают утром и не носят при посторонних (в соврем. употр. обычно шутл. или ирон.). БАС 2. Бригадир … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАПОТ — (франц. capot, от сред. век. лат. capa род одежды). 1) в карточной игре: случай, когда один из играющих не берет ни одной взятки. 2) распашное женское платье, застегивающееся спереди. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
Сибирский кадетский корпус — Эта статья о военном учебном заведении (Сибирский/Омский кадетский корпус) Российской империи. Об Омском кадетском корпусе России см. Омский кадетский корпус (Россия). Сибирский ( Омский ) кадетсткий корпус … Википедия
НЕГЛИЖЕ — (франц. négligé, букв. небрежное) (разг.). 1. в знач. сущ., нескл., ср. и (устар.) муж. Легкое домашнее платье. «Сидит он этак на терраске, в неглиже, слизывает пенки с варенья.» Л.Леонов. «Входит Настасья Ивановна, облаченная в глубокий… … Толковый словарь Ушакова