Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

доклад

  • 1 relación

    f 1) разказване, разказ; 2) цел; 3) връзка, отношение; guardar relación имам връзка; entrar en relación влизам във връзка; poner en relación свързвам; relaciónes públicas връзки с обществеността; relación de consanguínea кръвно родство; relación de parentesco роднинска връзка; 4) pl връзки, отношения; entablar relaciónes установявам връзки; estrechar (consolidar) las relaciónes mutuas задълбочавам (укрепвам) взаимните отношения; romper (cortar) las relaciónes скъсвам отношенията; restablecer las relaciónes diplomàticas възстановявам дипломатическите отношения; mantener relaciónes поддържам връзки; 5) доклад, информация, съобщение; hacer una relación изнасям доклад; 6) списък, опис; relación comercial търговска информация; 7) разказ, монолог на драматичен персонаж; 8) граматична връзка; 9) мат. отношение на две съпоставими величини; 10) pl връзка, любовни отношения; relación de ciego а) поетичен разказ или песен на сляп уличен певец; б) прен. лекомислена кратка любовна връзка; в) прен., разг. монотонен разказ.

    Diccionario español-búlgaro > relación

  • 2 apartado,

    a 1. adj 1) отделен, отдалечен; 2) уединен; 3) различен; 2. m 1) задна стая; 2) пощенска кутия; 3) отделяне на бикове в единични боксове; 4) сортиране, пресяване; 5) раздел ( на доклад), параграф.

    Diccionario español-búlgaro > apartado,

  • 3 conferenciar

    intr 1) беседвам; обсъждам; водя разговор (con); 2) изнасям доклад.

    Diccionario español-búlgaro > conferenciar

  • 4 informe2

    m 1) доклад, съобщение; 2) юр. реч в съда; 3) отчет, справка; 4) pl сведения, данни, информация.

    Diccionario español-búlgaro > informe2

  • 5 memoria

    f 1) памет, способност да помня; de memoria наизуст; borrarse de la memoria заличава ми се от паметта; memoria a corto plazo информ. краткотрайна памет; memoria auxiliar информ. допълнителна памет; memoria buffer информ. буферна памет; memoria central информ. централна памет; memoria estàtica информ. статична памет; memoria intermedia информ. буферна памет; memoria RAM информ. оперативна памет; memoria ROM информ. постоянна памет; 2) спомен, памет; 3) списък, опис; 4) доклад, докладна записка; 5) pl мемоари, записки; 6) pl разг. привет, поклон; dar memorias предавам привети; acudir (venir) algo a la memoria прен. припомням си, спомням си; flaco de memoria (memoria de gallo, memoria de grillo) със слаба памет, забраван; hablar de memoria прен., разг. говоря наизуст; hacer memoria напомням, спомням си; huir (irse, pasàrsele) a uno una cosa de la memoria прен. забавям нещо; profanar la memoria de una persona прен. опетнявам честта на покойник; raer de la memoria прен. забравям какво искам да кажа; refrescar la memoria прен. освежавам паметта си; припомням си нещо; venir a la memoria una cosa прен. неочаквано изниква в паметта ми.

    Diccionario español-búlgaro > memoria

  • 6 ponencia

    f доклад, отчет на докладчик.

    Diccionario español-búlgaro > ponencia

  • 7 punto

    m 1) точка; 2) чест, честолюбие, въпрос на чест; 3) бод; бримка; hacer punto плета; 4) трикотаж; de punto трико (материя); 5) муз. камертон; 6) спорт. точка; 7) точка (от устав, правилник); 8) място за коли под наем; 9) точка, оценка по точки (в игри, упражнения, изпити и др.); 10) най-малка частица, незначително обстоятелство; 11) миг, момент, минимална частица време; 12) част, проблем в наука; 13) същественото, главното в един проблем; 14) цел, намерение; 15) перфектно състояние в приготвянето на нещо (на огън); 16) крайна степен в ск€лата на ценностите (горна или долна); 17) степени на ск€ла; punto y aparte а) ортогр. точка и нов ред; б) прен. край на разговора; punto crítico критична точка; punto débil слабото място; punto de mira цел (при стрелба); punto de partida прен. основа, база за изводи и наблюдения, отправна точка, предпоставка; punto de referencia а) точка за сравняване, за съпоставка; б) факт, доклад, документ за допълване на познанието; punto final точка (крайна); punto interrogante въпросителен знак; punto neuràlgico прен. невралгичнта точка; punto redondo край (на спор, дискусия); punto (y) seguido точка и ново изречение; puntos suspensivos многоточие; dos puntos две точки; punto y coma грам. точка и запетая; a buen punto навреме; a punto fijo напълно, завършено, уверено; a tal punto que до степен да, така че; dar en el punto а) прен. срещам трудност; б) улучвам; en punto a що се отнася до; hasta cierto punto до известна степен; subir de punto una cosa раста, увеличавам се (за нещо); punto de apoyo мех. опорна точка; punto de congelación точка на замръзване; punto de contacto допирна точка; punto de costado мед. бодежи в сърдечната област; en punto точно; en su punto във върховата точка, в най-добрия момент; en punto a що се отнася до; punto menos почти колкото; hombre de punto човек на честта; punto de honra въпрос на чест; a punto de на път да; punto de vista гледна точка; hasta qué punto до каква степен; estar en punto готов съм; estar a punto de а) готов съм да; б) всеки момент ще; tocar el punto sensible прен. засягам болното място; los cuatro puntos cardinales четирите главни посоки; vencer (ganar, batir) por puntos спорт. побеждавам, печеля, бия по точки.

    Diccionario español-búlgaro > punto

  • 8 rapport

    m (фр.) 1) доклад, съобщение; 2) сведение, рапорт; 3) рецензия, репортаж.

    Diccionario español-búlgaro > rapport

  • 9 relacionar

    1. tr 1) свързвам, поставям в отношения; 2) разказвам; 3) правя доклад, опис, списък; 2. prnl (con) влизам във връзка (с); установявам отношения с някого.

    Diccionario español-búlgaro > relacionar

  • 10 relato

    m 1) разказ; 2) доклад; 3) разказване.

    Diccionario español-búlgaro > relato

  • 11 reporte

    m 1) новина, известие, вест; 2) доклад; 3) злословие, клюка; 4) оригинал на литография за размножаване.

    Diccionario español-búlgaro > reporte

  • 12 reseña

    f 1) воен. парад, преглед (на войски); 2) данни за самоличност (паспорт); отличителни белези; 3) резюме, кратко изложение; 4) доклад, информация; 5) рецензия.

    Diccionario español-búlgaro > reseña

  • 13 tesina

    f тезис, малък доклад, курсова работа.

    Diccionario español-búlgaro > tesina

См. также в других словарях:

  • Доклад — или отчёт  один из видов монологической речи, публичное, развёрнутое, официальное сообщение по определённому вопросу, основанное на привлечении документальных данных. В военном деле короткий доклад называется рапортом (от польск. raport)… …   Википедия

  • доклад — См. извещение... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. доклад известие, извещение, отчёт, сообщение; выступление, отчет, хрия, речь, реферат, рассказ, содоклад, рапорт, лекция,… …   Словарь синонимов

  • ДОКЛАД — ДОКЛАД, доклада, муж. 1. Сообщение на научную тему в ученом собрании; публичная лекция. В народном доме состоится доклад о происхождении человека. 2. Устный отчет (на съезде, собрании и т.п.). Доклад правления на собрании пайщиков. Прения по… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОКЛАД — это кратчайшее расстояние между двумя цитатами. Эмиль Кроткий Докладчик: человек, разговаривающий в чужих снах. Уистен Хью Оден в версии Янины Ипохорской От недомолвок докладчик перешел прямо к намекам. Александр Коротко Дуракам нельзя давать… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • доклад —     ДОКЛАД, донесение, рапорт, разг. рапортичка     ДОКЛАДЫВАТЬ/ДОЛОЖИТЬ, доносить/ донести, рапортовать/отрапортовать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ДОКЛАД — ДОКЛАД, а, муж. 1. Публичное сообщение развёрнутое изложение какой н. темы. Прочитать д. Выступить с докладом. Научный д. Прения по докладу. 2. Устное или письменное сообщение начальнику о служебном деле. Д. директору. Д. командиру. Явиться с… …   Толковый словарь Ожегова

  • Доклад — документ, содержащий изложение определенных вопросов, выводов, предложений и иногда предназначенный для прочтения перед аудиторией... Источник: ПРИКАЗ Ростехнадзора от 23.10.2006 N 928 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ И ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО… …   Официальная терминология

  • ДОКЛАД — ДОКЛАД. 1. Вид монологической речи, публичное развернутое сообщение по определенному вопросу, основанное на привлечении документальных данных. Ср. рассказ, лекция, речь, выступление. 2. Прием обучения в условиях преподавания языка …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • докладёт — [докласть] …   Словарь употребления буквы Ё

  • доклад — выслушать доклад • восприятие делать доклад • действие доклад принять • действие, получатель доклад сделать • действие заслушать доклад • восприятие одобрить доклад • реализация, согласие подготовить доклад • существование / создание посвятить… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • доклад — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? доклада, чему? докладу, (вижу) что? доклад, чем? докладом, о чём? о докладе; мн. что? доклады, (нет) чего? докладов, чему? докладам, (вижу) что? доклады, чем? докладами, о чём? о докладах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»