Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

дождь+бьёт+в+окно

  • 1 дождь стучит в окно

    Diccionario universal ruso-español > дождь стучит в окно

  • 2 дождь хлещет в окно

    Diccionario universal ruso-español > дождь хлещет в окно

  • 3 хлестать

    хлест||а́ть
    1. (бить) vipi, skurĝi, vergfrapi;
    2. (литься) torenti;
    дождь так и хле́щет torente pluvas;
    \хлестатьну́ть см. хлеста́ть 1.
    * * *
    несов.
    1) вин. п., по + дат. п. ( бить) azotar vt, fustigar vt, pegar vt

    хлеста́ть кнуто́м — fustigar vt, dar latigazos, zurriagar vt

    2) (о волнах, о море и т.п.) romper (непр.) vi ( las olas), chapotear vi, producir rociones
    3) ( стремительно литься) chorrear vi, manar violentamente

    кровь хле́щет из ра́ны — la sangre está saliendo a chorros de la herida

    дождь так и хле́щет — llueve a cántaros

    дождь хле́щет в окно́ — el agua bate la ventana

    4) вин. п., прост. (лить, расплёскивать) derramar vt, verter (непр.) vt
    5) вин. п., прост. ( пить) beber como una cuba; ser una esponja
    * * *
    несов.
    1) вин. п., по + дат. п. ( бить) azotar vt, fustigar vt, pegar vt

    хлеста́ть кнуто́м — fustigar vt, dar latigazos, zurriagar vt

    2) (о волнах, о море и т.п.) romper (непр.) vi ( las olas), chapotear vi, producir rociones
    3) ( стремительно литься) chorrear vi, manar violentamente

    кровь хле́щет из ра́ны — la sangre está saliendo a chorros de la herida

    дождь так и хле́щет — llueve a cántaros

    дождь хле́щет в окно́ — el agua bate la ventana

    4) вин. п., прост. (лить, расплёскивать) derramar vt, verter (непр.) vt
    5) вин. п., прост. ( пить) beber como una cuba; ser una esponja
    * * *
    v
    1) gener. (î âîëñàõ, î ìîðå è á. ï.) romper (las olas), (стремительно литься) chorrear, azotar (о ветре, волне), chapotear, fustigar, manar violentamente, mosquear las espaldas, pegar, producir rociones, rebenquear, vapular, vapulear, verberar, verberar (о дожде, волнах)
    2) simpl. (лить, расплёскивать) derramar, (ïèáü) beber como una cuba, ser una esponja, verter
    3) Guatem. lamprear

    Diccionario universal ruso-español > хлестать

  • 4 стучать

    стуча́ть
    frapi, bati;
    \стучать зуба́ми kunbati la dentojn;
    \стучаться frapadi;
    \стучаться в дверь прям., перен. frapadi sur la pordon.
    * * *
    несов.
    1) golpear vt; hacer ruido ( шуметь)

    стуча́ть зуба́ми — castañetear vi, dar diente con diente

    дождь стучи́т в окно́ — la lluvia azota los cristales

    у меня́ стучи́т в виска́х — me pinchan las sienes

    2) (в дверь, окно) llamar vi
    3) ( доносить) прост. delatar vt, soplonear vt, chivar vt
    * * *
    несов.
    1) golpear vt; hacer ruido ( шуметь)

    стуча́ть зуба́ми — castañetear vi, dar diente con diente

    дождь стучи́т в окно́ — la lluvia azota los cristales

    у меня́ стучи́т в виска́х — me pinchan las sienes

    2) (в дверь, окно) llamar vi
    3) ( доносить) прост. delatar vt, soplonear vt, chivar vt
    * * *
    v
    1) gener. (â äâåðü, îêñî) llamar, dar diente con diente, dentellar, hacer ruido (шуметь), tabletear, golpear
    3) eng. batir (напр., о ремне)
    4) simpl. (äîñîñèáü) delatar, chivar, soplonear

    Diccionario universal ruso-español > стучать

См. также в других словарях:

  • ОКНО — важный мифопоэтический символ, реализующий такие семантические оппозиции, как внешний внутренний и видимый невидимый и формируемое на их основе противопоставление открытости укрытости, соответственно опасности (риска) безопасности (надёжности). В …   Энциклопедия мифологии

  • Когда дождь и ветер стучат в окно (фильм) — Когда дождь и ветер стучат в окно Kad lietus un vēji sitas logā Жанр драма приключенческий фильм Режиссёр Алоиз Бренч В главных …   Википедия

  • ПОСЛУШАЙ, НЕ ИДЕТ ЛИ ДОЖДЬ. . . — «ПОСЛУШАЙ, НЕ ИДЕТ ЛИ ДОЖДЬ. . .», Россия, Свердловская киностудия/КРУГ (кинокомпания «Мосфильм»)/ГОСКИНО, 1999, цв., 108 мин. Биографический фильм, киноповесть. По мотивам рассказов Юрия Казакова. В основе лирико драматического повествования… …   Энциклопедия кино

  • Дискография Татьяны Булановой — Ниже приводятся списки песен альбомов российской певицы Татьяны Булановой. Содержание 1 25 гвоздик (1990) 2 Не плачь (1991) 3 Старшая сестра (1992) …   Википедия

  • Tatyana Bulanova discography — A list of released albums by Tatyana Bulanova is found below:25 гвоздик / 25 carnations (1990)1. Летний сад ( Summer garden )2. 25 гвоздик ( 25 carnations ) 3. Белый пароход ( White steamboat )4. Постой ( Enough )5. Я так тебя ждала ( I waited… …   Wikipedia

  • Discografía de Tatiana Bulanova — Anexo:Discografía de Tatiana Bulanova Saltar a navegación, búsqueda Lista de álbumes lanzados por Tatiana Bulanova: Contenido 1 Не плачь / No llores (1991) 2 Старшая сестра / La hermana mayor (1992) …   Wikipedia Español

  • Дискография Тани Булановой — Ниже приводятся списки песен альбомов российской певицы Татьяны Булановой. Содержание 1 25 гвоздик (1990) 2 Не плачь (1991) 3 Старшая сестра (1992) 4 Баллады (1993) …   Википедия

  • сечь — 1. СЕЧЬ, секу, сечёшь, секут; сек, ла, ло и секла, ло; секущий; секший; сеченный; чен, а, о и сечённый; чён, чена, чено; нсв. (чем). 1. (св. посечь). что. Рубить на мельчайшие части; измельчать (чем л. режущим, острым). С. капусту, щавель,… …   Энциклопедический словарь

  • сечь — I секу/, сечёшь, секу/т; сек, ла/, ло/ и се/кла, ло; секу/щий; се/кший; се/ченный; чен, а, о и, сечённый; чён, чена/, чено/; нсв. см. тж. сечься, секануть, сечение …   Словарь многих выражений

  • STS-133 — Эмблема Полётные данные корабля …   Википедия

  • Дискавери STS-133 —  п· Полётные данные корабля Название корабля STS 133 Орбитальный модуль «Дискавери» Полёт шаттла № …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»