-
41 implement an agreement
1) Дипломатический термин: выполнять соглашениеУниверсальный англо-русский словарь > implement an agreement
-
42 payments arrangement
1) Экономика: договорённость об осуществлении платежей, платежное соглашение2) Политика: договорённость об осуществлении расчётов -
43 prearrangement
[ˌpriːə'reɪndʒmənt]1) Общая лексика: предварительная подготовка или договорённость2) Военный термин: планирование, подготовка3) Макаров: предварительная договорённость, предварительная подготовка -
44 test key arrangements
ЕБРР: договорённость о контрольном коде (при передаче по ключеванному телексу), договорённость о коде -
45 wide area of agreement
1) Общая лексика: широкий круг вопросов, по которым достигнута договорённость, широкий круг вопросов, по которым достигнуто согласие (договорённость)2) Дипломатический термин: широкая сфера согласияУниверсальный англо-русский словарь > wide area of agreement
-
46 letter contract
предварительная договорённость (письменная договорённость о начале работ до оформления контракта)Англо-русский словарь по экономике и финансам > letter contract
-
47 understanding
[ˌʌndə'stændɪŋ]n1) понимание, представление- accurate understanding
- clear understanding of smth
- fine understanding of the problem
- have a good understanding of the situation
- give a full understanding of smth
- get a clear understanding of smth
- do smth for a complete understanding
- have a necessary understanding of smth
- develop understanding
- ensure a full understanding
- he hasn't even the slightest understanding of the true reasons of the situation
- he is a man with fine understanding of economic laws
- it created a better understanding between them
- they reached a mutual understanding2) соглашение, договорённостьThere is an understanding that... — Есть договорённость, что.../Мы договорились, что...
- come to an understanding- reach an understanding -
48 accommodation
1) офиц договорённость ж (сторо́н)they reached an accommodation over the weekend — в выходны́е дни была́ дости́гнута договорённость
2) часто pl приста́нище; стол и ночле́г; помеще́ниеhotel accommodation — но́мер в гости́нице
accommodation allowance — су́точные
The Americanisms. English-Russian dictionary. > accommodation
-
49 convention
[kən'venʃ(ə)n]1) Общая лексика: договор, конвент, конвенция, общее согласие, обычай, собрание, соглашение, созыв конференции, созыв съезда, съезд, условность, слёт2) Компьютерная техника: условное обозначение3) Американизм: партийный съезд для выдвижения кандидатов на выборные должности, особ. на пост президента4) Математика: правило5) Юридический термин: законодательное собрание, конвенция (международный договор), международный договор, конвенционный6) Бухгалтерия: конференция, метод, методика, условие7) Финансы: порядок действий8) Вычислительная техника: правила, условные обозначения9) Картография: условный знак11) Деловая лексика: партийное собрание для выдвижения кандидатов на выборные должности, принятое правило12) SAP. конгресс13) юр.Н.П. поведение, конвенция (as an agreement), конвент (as an assembly), съезд (of a political party, international association, members of a profession, etc)14) Макаров: делегаты съезда, договорённость, участники совещания, конференции (и т.п.), условность (иск., театр), созыв (совещания, съезда) -
50 social contract
[ˌsəʊʃ(ə)l'kɒntrækt]1) Юридический термин: "общественный договор", "социальный контракт" (доктрина, провозглашающая необходимость согласия граждан на учреждение формы государственного правления, гарантирующей осуществление их естественных прав), общественный договор2) Макаров: "социальный контракт" (договорённость между правительством Великобритании и руководством профсоюзов), общественный договор (у Руссо) -
51 bargain
I1. [ʹbɑ:gın] n1. торговая сделка; договор о покупке; договорённостьbad /hard, losing/ bargain - невыгодная сделка
bargain and sale - юр. договор о купле-продаже земли
to make a bargain - договориться (о чём-л.); заключить соглашение
she made a bargain with the porter [the cabman, the boatman] - она условилась о цене с носильщиком [шофёром такси, лодочником]
to close /to conclude, to settle/ a bargain with smb. - заключать с кем-л. сделку
to strike a bargain - а) заключить сделку /соглашение/; договориться; б) купить по дешёвке; заключить выгодную сделку
to drive a hard bargain - много запрашивать, торговаться
to be off (with) one's bargain - аннулировать сделку; освободиться от обязательства
to have the best of a bargain - извлечь наибольшую выгоду из соглашения; выиграть (от чего-л.)
I hope you will stand by your bargain - надеюсь, что вы не измените своему слову
that's a bargain! - договорились!, идёт! [ср. тж. 2]
2. выгодная покупка; что-л. купленное по дешёвкеthat's a bargain at this price - это очень дёшево, это почти что даром [ср. тж. 1]
the counter was displaying bargains - на прилавке были выставлены товары по сниженным ценам
3. разг. сговорчивый человек; человек с лёгким характером (обычно в отриц. предложении)his mother-in-law is no bargain - его тёща не подарок, у его тёщи тяжёлый характер [ср. тж. ♢ ]
♢
wet /Dutch/ bargain - сделка, заключённая за бутылкой винаno bargain - сл. ≅ не бог весть что (о некрасивой девушке, непривлекательном молодом человеке)
a bargain is a bargain - а) уговор дороже денег; б) что сделано, того не воротишь
to make the best of a bad bargain - не падать духом, мириться с превратностями судьбы
into the bargain - а) в придачу, за ту же цену; I bought a car and got two spare wheels into the bargain - я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса; б) кроме того, помимо того; the new housekeeper proved to be a fine cook into the bargain - новая экономка оказалась к тому же прекрасной кухаркой
2. [ʹbɑ:gın] v1. торговаться, рядиться; вести переговоры, договариваться (об условиях и т. п.); уславливаться2. заключить сделку; прийти к соглашению; условиться, договоритьсяto bargain a new wage increase - вести переговоры об увеличении заработной платы
we bargained for the house and purchased it - мы заключили сделку на покупку дома и приобрели его
I have bargained to be landed in France - я договорился, чтобы меня высадили во Франции
3. разг.1) (for) ожидать, предвидеть (что-л. - часто неприятность)that's more than I bargained for - этого я не ожидал; это для меня неприятная неожиданность
I hadn't bargained for so much trouble - я не думал, что будет так трудно
I didn't bargain for your bringing your friends - я не рассчитывал, что ты приведёшь своих друзей, твои друзья свалились на меня как снег на голову
2) (on) рассчитывать, надеятьсяI bargained on your helping me - я рассчитывал, что вы поможете мне
4. разг. поменятьII [ʹbɑ:gın] n диал.to bargain one trouble for another - ≅ менять шило на мыло
-
52 engagement
[ınʹgeıdʒmənt] n1. дело, занятие2. 1) обязательство; обещаниеto meet one's engagements - выполнять обязательства, платить долги
to break an engagement - нарушить обязательство /обещание/
2) юр. формальное обязательство, соглашение3. обручение, помолвкаto announce the engagement of X to Y - объявить о помолвке X с Y
4. (принятое) приглашение; (назначенная) встреча; свидание; договорённость (о встрече)we had an engagement to play golf at 4 - мы договорились играть в гольф в 4 часа
a prior engagement prevents my attendance - я не смогу быть из-за другого /ранее принятого/ приглашения
engagements keep him busy - ему вечно надо куда-то идти /с кем-то встречаться/
owing to pressing engagements I am unable to attend - в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать
5. ангажемент; контракт (на выступления и т. п.)the manager offered her an engagement of one performance - директор предложил ей контракт /ангажемент/ на одно выступление
6. воен. стычка, бой, схватка7. тех.1) зацепление; сцепление2) сцепляющий механизм8. соединение (оружия; фехтование)♢
the Engagement - ист. тайный договор Карла I с шотландскими пресвитерианами -
53 agreement
[ə'griːmənt]1) Общая лексика: взаимное согласие, договор, договорённость, сговор, совпадение, согласие (to come to an agreement - прийти к соглашению), согласование, соглашение (agreement by piece - сдельная оплата), сходство2) Техника: конвенция, совпадение (напр. результатов измерений)3) Математика: сделка4) Юридический термин: соответствие, контрактенность (редкий синоним слова "договоренность")5) Деловая лексика: контракт6) Автоматика: взаимоувязка, согласованность7) юр.Н.П. уговор (international law)8) Химическое оружие: протокол о намерениях (договор, a written instrument of understanding)9) Макаров: совпадение (данных, результатов), совпадение (напр., результатов измерений) -
54 annul an agreement
1) Общая лексика: аннулировать соглашение, расторгнуть договор, расторгнуть договорённость2) Экономика: аннулировать договор -
55 bargain
['bɑːgɪn]1) Общая лексика: (что-л.) купленное по дешёвке, вести переговоры, выгодная покупка (в магазине и т. п.), дёшево купленная вещь, договариваться (об условиях), договор о покупке, договорённость, договориться, договорная сделка, надеяться, рассчитывать, рядиться, сделка, ставить условием, торг, удачная покупка, уславливаться, человек с легким характером (обычно в отриц. предложении), прийти к соглашению, соглашение, торговаться, торговая сделка2) Геология: сдельщина3) Разговорное выражение: ( for) ожидать, поменять, сговорчивый человек, предвидеть (что-л. - часто неприятность)4) Диалект: небольшой земельный участок5) Общая лексика: поторговавшись6) Юридический термин: выгодная сделка, договор, заключать сделку, совершать продажу7) Коммерция: товар по сниженной цене8) Экономика: любая сделка на бирже9) Горное дело: артельная работа, сдельный, участок, на котором артель работает по договору10) Дипломатический термин: договариваться (об условиях и т.п.), торговаться (о цене)11) Сленг: дешёвый товар12) Вычислительная техника: выгодное приобретение13) Банковское дело: биржевая сделка14) Деловая лексика: заключить сделку, ситуация временного снижения цен, выгодная для приобретения товара, условиться, условливаться15) юр.Н.П. взаимная сделка -
56 cancel an agreement
1) Общая лексика: расторгнуть договорённость2) Экономика: аннулировать договор, расторгать соглашение3) Патенты: расторгать договор4) Деловая лексика: аннулировать соглашение -
57 installment contract
Юридический термин: договорённость, основанная на периодическом исполнении и периодических выплатах, договор с исполнением в рассрочку (по частям), договор с оплатой в рассрочку (по частям) -
58 rescind an agreement
1) Общая лексика: расторгать договор, расторгать договорённость2) Юридический термин: расторгнуть соглашение3) Патенты: аннулировать договор4) Деловая лексика: аннулировать соглашение -
59 accord
[ə'kɔːd] 1. сущ.1) согласие, единство, согласованностьin accord with smth. — в соответствии с чем-л., согласно чему-л.
out of accord with smth. — вразрез с чем-л., в противоречии с чем-л.
Old enemies can become new friends even if all their national interests are not in complete accord. — Старые враги могут стать новыми друзьями, даже если их национальные интересы не полностью совпадают.
2) соглашение; договор; договорённостьDayton Accords — полит. Дейтонские соглашения (подписаны в 1995 г. президентами Боснии, Сербии и Хорватии; положили конец вооружённому конфликту на территории бывшей Югославии)
to come to accord, to reach an accord — достичь договорённости
They came to an accord that profits would be shared equally. — Они договорились разделить доходы поровну.
We reached an accord with the neighbouring country about our common border. — Мы достигли соглашения с сопредельным государством по вопросу общей границы.
Syn:3) гармония, соответствиеSyn:4) муз. аккорд, созвучие••of one's own accord — по собственной воле, без принуждения
2. гл.with one accord — единодушно, все разом
1) ( accord with) гармонировать, соответствовать, согласовыватьсяto accord with what has gone before — согласовываться, совпадать с тем, что было прежде
to accord with smb.'s wishes — отвечать чьим-л. желаниям
Our information does not accord with his report. — Наша информация не согласуется с его рапортом.
It doesn't accord with what you said yesterday. — Это не соответствует тому, что вы говорили вчера.
Unfortunately, the young man's political principles do not accord with those of his father. — К сожалению, политические принципы молодого человека не согласуются с принципами его отца.
2) предоставлять, оказывать; жаловать, дароватьto be accorded permission to do smth. — получить разрешение сделать что-л.
to accord smb.'s request — выполнить чью-л. просьбу
We accorded him a hero's welcome. — Мы встретили его как героя.
Syn: -
60 covenant
['kʌv(ə)nənt] 1. сущ.1)а) договорённость, сделка, соглашение; договорSyn:б) пакт, международный договор политического значенияInternational Covenant on Civil and Political Rights — Международный пакт о гражданских и политических правах
2) юр. отдельная статья договора3) библ. завет2. гл.the Land of the Covenant — "Земля завета", Земля обетованная
Syn:contract 2.Syn:pledge 2.
См. также в других словарях:
договорённость — договорённость, и … Русский орфографический словарь
договорённость — договорённость … Словарь употребления буквы Ё
договорённость — договорённость, договорённости, договорённости, договорённостей, договорённости, договорённостям, договорённость, договорённости, договорённостью, договорённостями, договорённости, договорённостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по… … Формы слов
ДОГОВОРЁННОСТЬ — ДОГОВОРЁННОСТЬ, и, жен. 1. Соглашение, согласованность на основе предварительных переговоров. Действовать на основе договорённости. Достигнуть договорённости в каком н. вопросе. 2. Взаимное обязательство, договор (офиц.). Принятые договорённости … Толковый словарь Ожегова
ДОГОВОРЁННОСТЬ — ДОГОВОРЁННОСТЬ, договорённости, мн. нет, жен. (неол.). Соглашение, достигнутое путем предварительных переговоров. По этому вопросу между заинтересованными ведомствами имеется полная договоренность. Договорённости между ними нет. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
договорённость — договорённость, и [не договоренность] … Русское словесное ударение
договорённость — (неправильно договоренность) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
договорённость — ДОГОВОРЁННОСТЬ, и, ж Взаимодействие людей, каких л. организаций, приводящее к соглашению, согласованности, достигнутой путем переговоров. Предварительная договоренность … Толковый словарь русских существительных
договорённость — и; ж. а) Соглашение, достигнутое путём переговоров. Предварительная договорённость. Делать что л. по договорённости. б) отт., мн.: договорённости, тей., офиц. Вид дипломатического соглашения сторон без детализации и юридического оформления.… … Словарь многих выражений
договорённость — A сущ см. Приложение II (соглашение, достигнутое путем переговоров) Узелок на память : Если постановка ударения в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация договорённость перегово/ры. У обоих слов ударение падает на четвертый… … Словарь ударений русского языка
договорённость — достигнуть договорённости • действие достигнуть предварительной договорённости • существование / создание достичь договорённости • действие достичь принципиальной договорённости • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён