Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

добро

  • 121 betoken

    {bi'toukən}
    1. означавам, знача, показвам
    2. вещая, предсказвам
    that BETOKENs no good гова не предвещава нищо добро
    * * *
    {bi'toukъn} v 1. означавам, знача; показвам; 2. вещая, предск
    * * *
    означавам; предвещавам; знача;
    * * *
    1. that betokens no good гова не предвещава нищо добро 2. вещая, предсказвам 3. означавам, знача, показвам
    * * *
    betoken[bi´toukn] v 1. означавам, знача; показвам; 2. предвещавам, вещая, предсказвам; that \betokens no good това не предвещава добро.

    English-Bulgarian dictionary > betoken

  • 122 bode

    {boud}
    1. вещая, предвещавам (зло)
    2. соча, обещавам
    BODE ill не предвещавам нищо хубаво
    * * *
    {boud} v 1. вещая, предвещавам (зло); 2. соча; обещавам.
    * * *
    предвещавам; вещая;
    * * *
    1. bode ill не предвещавам нищо хубаво 2. вещая, предвещавам (зло) 3. соча, обещавам
    * * *
    bode [boud] v предвещавам, вещая, предсказвам, предричам, пророкувам; this \bodes you no good това не предвещава нищо добро за теб; to \bode well ( ill) предвещава добро (зло); на добро (лошо) е.

    English-Bulgarian dictionary > bode

  • 123 coal

    {coul}
    I. 1. каменни въглища
    2. въглен
    р1 жарава
    to blow the COALs прен. наливам масло в огъня
    to call/haul someone over the COALs сгълчавам/смъмрям някого
    to carry COALs to Newcastle прен. върша нещо безполезно/излишно
    to heap COALs of fire on someone's head библ. отвръщам на злото с добро
    II. 1. овъглявам (се)
    2. запасявам (се) с въглища, товаря въглища
    * * *
    {coul} n 1. каменни въглища; 2. въглен; р1 жарава; to blow the coal(2) v 1. овъглявам (се); 2. запасявам (се) с въглища; товаря
    * * *
    овъглявам; въглен; въглища; жарава; каменни въглища;
    * * *
    1. i. каменни въглища 2. ii. овъглявам (се) 3. to blow the coals прен. наливам масло в огъня 4. to call/haul someone over the coals сгълчавам/смъмрям някого 5. to carry coals to newcastle прен. върша нещо безполезно/излишно 6. to heap coals of fire on someone's head библ. отвръщам на злото с добро 7. въглен 8. запасявам (се) с въглища, товаря въглища 9. р1 жарава
    * * *
    coal [koul] I. n 1. каменни въглища; hard \coal антрацитни въглища; bituminous ( soft) \coal битуминозни (черни) въглища; brown \coal кафяви каменни въглища; slack \coal въглищен прах; smithy ( smithing, forge) \coal ковашки въглища; the \coal industry въгледобивна промишленост; a bed of \coal въглищен пласт (слой); to carry \coals to Newcastle прен. на краставичар краставици продавам; 2. въглен; pl жарава; her eyes glowed like live \coals очите ѝ блестяха като (горящи) въглени; to be on hot \coals прен. седя като на тръни; to blow the \coals прен. наливам масло в огъня; haul ( rake, drag) s.o. over the \coals сгълчавам (смъмрям) някого, чета някому конско; "сапунисвам" някого; to heap \coals of fire on s.o.'s head прен., библ. засрамвам някого; отвръщам на злото с добро; 3. дървени въглища; II. v 1. овъглявам, правя (изгарям) на въглен; 2. запасявам (се) с въглища.

    English-Bulgarian dictionary > coal

  • 124 competence

    {'kəmpitəns}
    1. способност, дарба
    2. компетентност, вещина
    3. добро материално положение, солидни доходи
    4. юр. компетенция
    within/beyond the COMPETENCE of от/извън компетенцията на
    * * *
    {'kъmpitъns} n 1. способност; дарба; 2. компетентност, вещ
    * * *
    способност; вещина; дарба; компетенция; компетентност;
    * * *
    1. within/beyond the competence of от/извън компетенцията на 2. добро материално положение, солидни доходи 3. компетентност, вещина 4. способност, дарба 5. юр. компетенция
    * * *
    competence, -cy [´kɔmpitəns, -si] n 1. способност; дарба; 2. компетентност, компетенция, вещина, опитност; 3. добро материално положение; доход; be content with a modest \competence задоволявам се със скромен доход; 4. юрид. компетенция.

    English-Bulgarian dictionary > competence

  • 125 conscientious

    {,kɔnʃi'enʃəs}
    a (добро) съвестен
    CONSCIENTIOUS scruples морални скрупули
    * * *
    {,kъnshi'enshъs} а (добро)съвестен; conscientious scruples морални ск
    * * *
    добронамерен;
    * * *
    1. a (добро) съвестен 2. conscientious scruples морални скрупули
    * * *
    conscientious[¸kɔnʃi´enʃəs] adj съвестен, добросъвестен; \conscientious scruples морални скрупули; FONT face=Times_Deutsch◊ adv conscientiously.

    English-Bulgarian dictionary > conscientious

  • 126 curiosity

    {,kjuəri'ɔsiti}
    1. любопитство
    to be on tiptoe with/burning with/dying of CURIOSITY умирам/горя от любопитство
    CURIOSITY killed the cat толкоз много да не искаш да знаеш, не любопитствувай толкоз, любопитството не води към добро
    2. любознателност
    3. любопитна/особена черта, странност, рядък/странен предмет, (антикварна) рядкост
    * * *
    {,kjuъri'ъsiti} n 1. любопитство; to be on tiptoe with/burn
    * * *
    рядкост; любопитство; любознателност; куриоз;
    * * *
    1. curiosity killed the cat толкоз много да не искаш да знаеш, не любопитствувай толкоз, любопитството не води към добро 2. to be on tiptoe with/burning with/dying of curiosity умирам/горя от любопитство 3. любознателност 4. любопитна/особена черта, странност, рядък/странен предмет, (антикварна) рядкост 5. любопитство
    * * *
    curiosity[¸kjuəri´ɔsiti] n 1. любопитство; to be on tiptoe with ( dying of, burning with) \curiosity горя (умирам) от любопитство; out of \curiosity от любопитство; \curiosity killed the cat любопитството не води към добро; 2. любознателност; 3. рядкост; особеност; \curiosity shop антикварен магазин; 4. ост. внимание, грижливост.

    English-Bulgarian dictionary > curiosity

  • 127 enjoy

    {in'dʒɔi}
    1. изпитвам удоволствие от, върша с удоволствие, обичам (doing something да правя нещо), радвам се на, наслаждавам се на
    to ENJOY o/s dinner/food услажда ми се обедът/храната
    to ENJOY a book/concert, etc. харесвам книга/концерт и пр.
    to ENJOY one's holiday прекарвам добре ваканцията си
    to ENJOY life радвам се на живота, жизнерадостен съм
    2. refl забавлявам се, прекарвам добре
    ENJOY yourself! приятно прекарване
    3. ползувам се с, радвам се на
    to ENJOY good health радвам се на добро здраве, здрав съм
    to ENJOY poor health болнав съм, не съм добре със здравето
    to ENJOY a good income имам добър доход
    * * *
    {in'jъi} v 1. изпитвам удоволствие от, върша с удоволствие,
    * * *
    харесвам; радвам; забавлявам се; наслаждавам се;
    * * *
    1. enjoy yourself! приятно прекарване 2. refl забавлявам се, прекарвам добре 3. to enjoy a book/concert, etc. харесвам книга/концерт и пр 4. to enjoy a good income имам добър доход 5. to enjoy good health радвам се на добро здраве, здрав съм 6. to enjoy life радвам се на живота, жизнерадостен съм 7. to enjoy o/s dinner/food услажда ми се обедът/храната 8. to enjoy one's holiday прекарвам добре ваканцията си 9. to enjoy poor health болнав съм, не съм добре със здравето 10. изпитвам удоволствие от, върша с удоволствие, обичам (doing something да правя нещо), радвам се на, наслаждавам се на 11. ползувам се с, радвам се на
    * * *
    enjoy[in´dʒɔi] v 1. изпитвам удоволствие от, наслаждавам се на, радвам се на; обичам; нещо ми доставя удоволствие; \enjoy your dinner! да ви е сладко! how did you \enjoy your holidays? добре ли прекарахте отпуската си? how did you \enjoy the film? хареса ли ти филма? to \enjoy music обичам (имам вкус към) музиката; to \enjoy good health радвам се на добро здраве; \enjoy yourself! приятно прекарване! to \enjoy doing s.th. обичам да правя нещо; с удоволствие върша нещо; I \enjoy driving обичам да карам кола, шофирането ми доставя удоволствие; 2. refl забавлявам се, прекарвам добре; 3. ползвам се с, радвам се на, имам, притежавам, разполагам с.

    English-Bulgarian dictionary > enjoy

  • 128 fame

    {feim}
    1. n l. слава, известност
    love of FAME славолюбие, тщеславие
    titles of FAME отличия
    2. име, репутация, реноме
    of good/ill FAME с добро/лошо име
    3. мълва, слух
    * * *
    {feim} n l. слава, известност; love of fame славолюбие, тщеславие;
    * * *
    слава; репутация; прославям; известност;
    * * *
    1. love of fame славолюбие, тщеславие 2. n l. слава, известност 3. of good/ill fame с добро/лошо име 4. titles of fame отличия 5. име, репутация, реноме 6. мълва, слух
    * * *
    fame [feim] I. n 1. слава, известност; love of \fame славолюбие, тщеславие; to win \fame прочувам се, ставам известен; titles of \fame отличия; 2. репутация, име; реноме, имидж; of good ( ill) \fame с добро (лошо) име; a house of ill \fame публичен дом; a woman of ill \fame проститутка; 3. мълва, слух; II. v поет. прославям, разнасям славата на.

    English-Bulgarian dictionary > fame

См. также в других словарях:

  • добро бы — добро бы …   Орфографический словарь-справочник

  • добро б — добро бы …   Орфографический словарь русского языка

  • ДОБРО — ср. вещественно, все доброе ср. имущество или достаток, стяжание, добришко, особ. движимость. Все добро или доброе мое пропало. У них пропасть добра по сундукам. Всякое добро прах. | В духовном ·знач. благо, что честно и полезно, все чего требует …   Толковый словарь Даля

  • ДОБРО — в широком смысле слова, как благо, означает, во первых, ценностное представление, выражающее положительное значение ч. л. в его отношении к некоторому стандарту, во вторых, сам этот стандарт. В живой речи слово «Д.» употребляется для обозначения… …   Философская энциклопедия

  • добро — [благо] сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? добра, чему? добру, (вижу) что? добро, чем? добром, о чём? о добре 1. Добро это всё хорошее, положительное, направленное на благо. Добро побеждает зло. | Добро обязательно восторжествует. 2.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • добро — ДОБРО, а, ср. 1. Нечто положительное, хорошее, полезное, противоположное злу; добрый поступок. Желать добра кому н. Не к добру (предвещает дурное; разг.). Сделать много добра людям. Поминать добром (вспоминать с благодарностью, с хорошим… …   Толковый словарь Ожегова

  • Добро — Мистерия чувств * Воспоминание * Желание * Мечта * Наслаждение * Одиночество * Ожидание * Падение * Память * Победа * Поражение * Слава * Совесть * Страсть * Суеверие * Уважение * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Добро —  Добро  ♦ Bien    Все абсолютно хорошее. Если всякая ценность, как я убежден, относительна, то добро – не более чем иллюзия, то что останется от положительного оценочного суждения, если отринуть субъективные условия, благодаря которым оно… …   Философский словарь Спонвиля

  • ДОБРО — 1. ДОБРО1, добра, мн. Нет, ср. 1. Положительное начало в нравственности, ант. зло. Люди стремятся к истине, добру и красоте. 2. То, что хорошо, полезно, приятно. Добра вам, добра желаю. Из этого добра не выйдет. «Нет худа без добра.» (посл.) «От… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОБРО — 1. ДОБРО1, добра, мн. Нет, ср. 1. Положительное начало в нравственности, ант. зло. Люди стремятся к истине, добру и красоте. 2. То, что хорошо, полезно, приятно. Добра вам, добра желаю. Из этого добра не выйдет. «Нет худа без добра.» (посл.) «От… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДОБРО — 1. ДОБРО1, добра, мн. Нет, ср. 1. Положительное начало в нравственности, ант. зло. Люди стремятся к истине, добру и красоте. 2. То, что хорошо, полезно, приятно. Добра вам, добра желаю. Из этого добра не выйдет. «Нет худа без добра.» (посл.) «От… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»