Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

добровольцев

  • 61 Continental Army

    ист
    Американская армия в годы Войны за независимость [ Revolutionary War, War of Independence], организованная и возглавленная Дж. Вашингтоном [ Washington, George] в 1775. Состояла примерно из 5 тыс. добровольцев, к которым время от времени присоединялась милиция штатов (общее число воевавших на ее стороне иногда достигало 20 тыс. человек). Финансировалась отдельными штатами и за счет иностранных ссуд и практически всегда нуждалась в деньгах, еде, одежде и амуниции, что не мешало ей побеждать англичан

    English-Russian dictionary of regional studies > Continental Army

  • 62 Deane, Silas

    (1737-1789) Дин, Сайлас
    Юрист, дипломат, первый эмиссар восставших североамериканских колоний в Европе. В 1776 успешно набирал добровольцев и закупал оружие во Франции. Был отозван по подозрению в том, что наживался на покупке оружия, хотя это так и не было доказано. За призывы восстановить отношения с Англией в 1781 был отправлен туда в ссылку

    English-Russian dictionary of regional studies > Deane, Silas

  • 63 Flying Tigers

    ист
    "Крылатые тигры"
    1) Название подразделения американских летчиков-добровольцев [American Volunteer Group] во главе с генералом К. Шеннолтом [Chennault, Claire Lee] (1893-1958), воевавших на стороне Китая в период первой мировой войны. Создана в 1941

    English-Russian dictionary of regional studies > Flying Tigers

  • 64 Garfield, James Abram

    (1831-1881) Гарфилд, Джеймс Эйбрам
    20-й президент США [ President, U.S.] (1881), второй в истории страны президент, погибший от рук убийцы. Родился в семье фермера, в юности был сельскохозяйственным рабочим и лодочником. Окончил Колледж Уильямса [ Williams College], работал учителем, адвокатом в штате Огайо. Возглавлял отряд добровольцев штата Огайо во время Гражданской войны [ Civil War], после сражения под Чикамогой [ Chickamauga, Battle of] ему было присвоено звание генерал-майора (1863). В 1863 в числе радикальных республиканцев [ Radical Republicans] был избран в Палату представителей (1863-80). С 1876 лидер республиканского меньшинства [ minority leader]. Содействовал созданию Управления образования [Office of Education] (1867) и Геологической службы [Geological Survey, U.S.], был регентом Смитсоновского института [ Smithsonian Institution]. Сторонник жестких мер по отношению к южным штатам в период Реконструкции [ Reconstruction]. В мае 1880 был выдвинут республиканцами в качестве компромиссного кандидата на пост президента. Его короткое президентство (с марта 1881) ознаменовано улучшением отношений со странами Латинской Америки и борьбой с преступностью внутри страны. 12 июля Гарфилд был смертельно ранен на железнодорожной станции в г. Вашингтоне неким Ч. Гито [Guiteau, Charles], не получившим должности в его администрации. Гарфилд умер 19 сентября в г. Элбероне, шт. Нью-Джерси. Его преемник на посту президента Ч. Артур [ Arthur, Chester Alan] был вынужден ускорить начатые им реформы гражданской [ civil service] и почтовой служб

    English-Russian dictionary of regional studies > Garfield, James Abram

  • 65 Genet Mission

    ист
    В 1793 Франция направила в США своего чрезвычайного посланника Эдмона Шарля Женэ (гражданина Женэ ["Citizen Genet"]) с полномочиями вербовать добровольцев для каперского флота с целью захвата Флориды и Луизианы у союзника Англии - Испании и обеспечения общей поддержки Французской революции в США (в частности, на основе старого договора 1778 между Францией и США). После холодного приема, оказанного Дж. Вашингтоном [ Washington, George], Женэ удалось временно сблизиться с Т. Джефферсоном [ Jefferson, Thomas], и он начал создавать клубы якобинцев [ Jacobin Clubs] в американских городах. Это привело к обострению отношений между США и Англией, и в 1794 Женэ был отозван, однако предпочел остаться в США как частное лицо, что привело к первому в истории США международному конфликту.
    тж Genet Affair

    English-Russian dictionary of regional studies > Genet Mission

  • 66 Guardian Angels

    "Ангелы-хранители"
    Организация невооруженных добровольцев, которые патрулируют нью-йоркский метрополитен [ subway], Центральный парк [ Central Park] и районы с высоким уровнем преступности в некоторых других городах. Их деятельность встречает положительные отзывы со стороны граждан и часто отрицательные - среди профессиональных оперативников

    English-Russian dictionary of regional studies > Guardian Angels

  • 67 Halleck, Henry Wager

    (1815-1872) Хэллек, Генри Уэйджер
    Военный, приобрел известность во время войны с Мексикой [ Mexican War] (1846-48). Позже создал в Калифорнии известную юридическую фирму "Хэллек, Пичи энд Биллингс" [Halleck, Peachy and Billings]. Занимал ряд военных постов, в том числе военного советника президента А. Линкольна [ Lincoln, Abraham] (1862) и начальника штаба при главнокомандующем У. Гранте [ Grant, Ulysses S.], проявив на этом посту недюжинные административные и организаторские способности. Среди офицеров-добровольцев в период гражданской войны [ Civil War] большой популярностью пользовалась его брошюра "Основы военного искусства и науки" ["Elements of Military Art and Science"], а работа "Международное право" ["International Law"] (1861) в сокращенном виде стала школьным учебником

    English-Russian dictionary of regional studies > Halleck, Henry Wager

  • 68 Hannastown Resolution

    ист
    Резолюция, принятая на собрании жителей округа Уэстморленд [Westmoreland County] в Пенсильвании 16 мая 1775, после того, как до них дошли вести о столкновении под Лексингтоном [ Lexington and Concord]. Прозвучала призывом к борьбе за независимость от английского господства и стала основой для организации отрядов добровольцев

    English-Russian dictionary of regional studies > Hannastown Resolution

  • 69 Harrison, Benjamin

    (1833-1901) Гаррисон, Бенджамин
    23-й президент США [ President, U.S.] (в 1889-93). В 1854-61 занимался юридической практикой в штате Индиана. Участвовал в Гражданской войне [ Civil War] во главе полка добровольцев, в 1865 - бригадный генерал. С 1877 до избрания на пост президента играл активную роль в политике как деятель Республиканской партии [ Republican Party] в штате Индиана, а затем и на общенациональном уровне. Будучи сенатором, поддерживал высокие тарифы, выступал за создание Комиссии по торговле между штатами [ Interstate Commerce Commission], за расширение системы национальных парков [ National Park System]. В 1888 был избран на пост президента страны большинством голосов коллегии выборщиков [ electoral college], хотя и получил меньшее число голосов избирателей, чем его соперник. Проводил активную внешнюю политику, во внутренней политике отражал интересы промышленно-финансовых кругов, выступал за ограничение деятельности профсоюзов

    English-Russian dictionary of regional studies > Harrison, Benjamin

  • 70 Lafayette Escadrille

    ист
    Эскадрилья американских летчиков-добровольцев, служивших во время первой мировой войны во французской авиации. После вступления США в войну была расформирована, в 1918 на ее основе была создана отдельная 103-я истребительная эскадрилья [Pursuit Squadron] ВВС США

    English-Russian dictionary of regional studies > Lafayette Escadrille

  • 71 McKinley, William

    (1843-1901) Маккинли (Мак-Кинли), Уильям
    25-й президент США [ President, U.S.] (в 1897-1901), республиканец [ Republican]. В начале Гражданской войны [ Civil War] пошел на фронт с отрядом добровольцев-северян из Огайо [23rd Ohio Volunteers]. После войны учился на юридическом факультете Университета штата Нью-Йорк в г. Олбани. В 1876-91 член Конгресса США [ Congress, U.S.]. Губернатор штата Огайо в 1891-95. Инициатор закона 1890 о протекционистских тарифах [ McKinley Tariff], поддержал Закон о золотом стандарте 1899 [Gold Standard Act of 1899], который положил конец неограниченной чеканке серебряных монет [ free silver]. Проводил политику территориальной экспансии: после победы в Испано-американской войне [ Spanish-American War] 1898 санкционировал оккупацию Кубы (до 1902) и Филиппин (до 1942), захват острова Гуам [Guam Island] и Пуэрто-Рико [ Puerto Rico], присоединение Гавайских островов [ Hawaiian Islands], острова Уэйк [ Wake Island] и Американского Самоа [ American Samoa] в Тихом океане в 1898. Был убит анархистом при посещении Панамериканской выставки [Pan-American Exposition] в Буффало, шт. Нью-Йорк в 1901

    English-Russian dictionary of regional studies > McKinley, William

  • 72 Putnam, Israel

    (1718-1790) Патнам, Израэл
    Военный. Участник (1758) последней войны с французами и индейцами [ French and Indian wars] (1754-63), а также войны против Понтиака [ Pontiac's Conspiracy], добровольцем принял участие в Войне за независимость [ Revolutionary War] с самого ее начала. Участник сражения при Лексингтоне и Конкорде [ Lexington and Concord], герой сражения на Банкер-Хилле [ Bunker Hill]. Быстро дослужился до чина генерал-майора Континентальной армии [ Continental Army]. Однако оказался слабым командиром, проиграл несколько сражений, вызвал недовольство Главнокомандующего Дж. Вашингтона, даже попал под военный трибунал, но был оправдан. В 1778-79 осуществлял набор добровольцев в Континентальную армию в штате Коннектикут и выполнял другие небоевые задачи. Боевые подвиги его молодости стали легендарными

    English-Russian dictionary of regional studies > Putnam, Israel

  • 73 Salvation Army

    Евангелистская организация. Создана в 1865 в Лондоне методистским священником У. Бутом [Booth, William]; в США начала действовать с 1880. Ставит своей целью распространение идей и догматов Евангелия через проповеди и оказание социальной, медицинской, консультативной, моральной и иной помощи, включая помощь в чрезвычайных ситуациях. Содержит столовые, ночлежные дома, молодежные клубы; работает с осужденными и т.д. Возглавляется "генералом" [General]. "Солдаты" Армии спасения носят форму, перед проповедью обычно играет духовой оркестр. Один из способов сбора пожертвований - через добровольцев [bell-ringers], стоящих в рождественские дни с колокольчиком у входов в магазины. Официальный печатный орган - "Боевой клич" [ War Cry, The]. Имеет более 8 тыс. центров и более 445 тыс. членов (1993) в США. Национальная штаб-квартира в г. Алегзандрия, шт. Вирджиния. Армия спасения имеет также отделения в 109 странах, в том числе в России

    English-Russian dictionary of regional studies > Salvation Army

  • 74 Seattle Art Museum

    Один из лучших музеев искусства стран Азии в США. Находится в "Парке добровольцев" [Volunteer Park] в г. Сиэтле, шт. Вашингтон. Основан в 1933. Собрание содержит около 10 тыс. произведений искусства всех эпох из Китая, Японии, Кореи, Индии и Непала. В музее также хорошо представлено искусство американских индейцев доколумбовой эпохи

    English-Russian dictionary of regional studies > Seattle Art Museum

  • 75 Selective Service

    Существовала для определенных категорий призывников; вводилась в мирное время актами Конгресса [ Congress, U.S.] 1940 и 1948 [ Selective Draft Act]. Отменена в начале 1970-х при переходе к профессиональной армии. Всегда вызывала протесты, особенно в середине 1960-х в разгар войны во Вьетнаме [ Vietnam War], что привело к появлению нескольких тысяч дезертиров [ draft evaders], эмигрировавших в Канаду и Швецию. Призыв осуществлялся, главным образом, в Сухопутные войска [ Army, U.S.], тогда как ВВС [ Air Force, U.S.] и ВМС [ Navy, U.S.] набирали добровольцев

    English-Russian dictionary of regional studies > Selective Service

  • 76 Union Army

    ист
    К началу Гражданской войны [ Civil War] (апрель 1861) регулярная армия северян насчитывала около 16 тыс. человек; сверх того, в штатах Севера к тому времени насчитывалось около 300 тыс. добровольцев. Усилия штатов по их привлечению и обучению фактически были потрачены впустую, так как президент Линкольн [ Lincoln, Abraham] вплоть до начала июля не созывал Конгресс, полномочный принять решение об увеличении численности вооруженных сил. Лишь 22 июля Конгресс принял решение о создании добровольческой армии в 500 тыс. человек, и именно она составила костяк Армии Союза на начальном этапе (регулярная армия, пополнившись до 42 тыс. человек, в период войны занималась защитой границ от нападений индейцев). Тем не менее, уже к середине 1862 стала очевидна неэффективность добровольческой армии. В марте 1863 был принят Закон о призыве [Enrollment Act], на основе которого, несмотря на сопротивление [ draft riots], к 1 января 1863 численность армии возросла до 700 тыс. человек. Максимальная численность армии (на 1 мая 1865) достигла почти 800 тыс. человек, при этом резервистов и не годных к строевой службе было 200 тыс. человек.

    English-Russian dictionary of regional studies > Union Army

  • 77 We are coming, Father Abra'am, three hundred thousand more!

    ист
    "Мы идем на подмогу, отец Авраам, / нас еще триста тысяч теперь!"
    Припев одной из наиболее популярных песен времен Гражданской войны [ Civil War]. Слова написаны аболиционистом Дж. С. Гиббонсом [Gibbons, John Sloan]. Впервые опубликована 16 июля 1862 в газете "Нью-Йорк ивнинг пост" [New York Evening Post], после того, как 2 июля президент А. Линкольн [ Lincoln, Abraham] обратился к нации с призывом отправить на фронт 300 тыс. добровольцев после поражения армии Дж. Мак-Клеллана [ McClellan, George Brinton] под Ричмондом. Наиболее популярная мелодия к песне написана Л. О. Эмерсоном [Emerson, Luther O.], хотя писали ее многие известные композиторы, в т.ч. С. Фостер [ Foster, Stephen Collins].

    English-Russian dictionary of regional studies > We are coming, Father Abra'am, three hundred thousand more!

  • 78 Carson, Christopher

    • Carson, Christopher (Kit) Карсон, Кристофер ( Кит) (180968), охотник и первопроходец на Дальнем Западе. Был проводником в экспедициях Фремонта, в том числе и в той, которая привела к захвату Калифорнии (184647). Во время Гражданской войны сформировал пехотный полк из добровольцев Нью-Мексико и воевал против апачей, навахо и команчей. Силой переселял индейцев навахо из районов их постоянного проживания, многие при этом погибли. В 1865 Карсону было присвоено звание бригадного генерала

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Carson, Christopher

  • 79 Lexington and Concord

    • Lexington and Concord, Battle of сражение у Лексингтона и Конкорда (19 апреля 1775). Ознаменовало начало Войны за независимость. Британские войска, выйдя из Бостона, направлялись в сторону Лексингтона и Конкорда с целью захвата запасов оружия колонистов и ареста их руководителей, но в Конкорде были встречены огнём минитменов, а при отступлении по дороге Конкорд—Лексингтон подверглись обстрелу со стороны американских добровольцев. О выступлении англичан патриоты были предупреждены Полом Ревиром [*Revere, Paul]. Перестрелка у конкордского Северного моста запечатлена в поэме Р. Эмерсона [*Emerson, Ralph Waldo]: ‘Here once the embattled farmers stood/And fired the shot heard round the world...’

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Lexington and Concord

  • 80 National Guard

    Национальная гвардия, воинские формирования из добровольцев в каждом штате, которые могут быть призваны губернатором в случае гражданских беспорядков или стихийных катастроф. По решению Конгресса США и президента подразделения Национальной гвардии могут быть включены в состав регулярной армии США

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > National Guard

См. также в других словарях:

  • ДОБРОВОЛЬЦЕВ улица — Улица Добровольцев названа в честь добровольцев, выступивших с оружием в руках на защиту родного города во время Великой Отечественной войны. Ново Ивановская улица (правый берег реки Ивановки) и Старо Ивановская улица (левый берег реки Ивановки) …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • ДОБРОВОЛЬЦЕВ улица —    Улица Добровольцев названа в честь добровольцев, выступивших с оружием в руках на защиту родного города во время Великой Отечественной войны. Ново Ивановская улица (правый берег реки Ивановки) и Старо Ивановская улица (левый берег реки… …   Почему так названы?

  • Добровольцев Иван Андреевич — руководитель труппы Московского товарищества русских драматических артистов, осенью 1901 г. гастролировавшей в Ялте …   Словарь литературных типов

  • Улица Добровольцев (Санкт-Петербург) — Координаты: 59°50′00″ с. ш. 30°09′56″ в. д. / 59.833333° с. ш. 30.165556° в. д …   Википедия

  • День добровольцев — Международный день добровольцев во имя экономического и социального развития (на других официальных языках ООН: англ. International Volunteer Day for Economic and Social Development, исп. Día Internacional de los Voluntarios para el Desarrollo… …   Википедия

  • Международный день добровольцев — во имя экономического и социального развития (на других официальных языках ООН: англ. International Volunteer Day for Economic and Social Development, исп. Día Internacional de los Voluntarios para el Desarrollo Económico y Social, фр. Journée… …   Википедия

  • Международный день добровольцев во имя экономического и социального развития — (на других официальных языках ООН: англ. International Volunteer Day for Economic and Social Development, исп. Día Internacional de los Voluntarios para el Desarrollo Económico y Social, фр. Journée internationale des volontaires… …   Википедия

  • улица Добровольцев —       Первоначальное ее название – Ново Ивановская улица – существовало с 1930 х годов. Ново Ивановской она стала потому, что на другом берегу реки была Старо Ивановская улица, возникшая несколько раньше. Обе они стали Ивановскими по реке… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Легион французских добровольцев против большевизма — Годы существования 9 июля 1941 1 сентября 1943 Страна …   Википедия

  • Отряд добровольцев (фильм) — Отряд добровольцев Posse Жанр боевик В главных ролях Билли Зэйн Ри …   Википедия

  • Легион Французских Добровольцев Против Большевизма — (фр. Légion des Volontaires Français contre le Bolchévisme, или сокращенно фр.  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»