Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

доба

  • 1 доба

    ж нар поет temps m, heure f; до късна доба trop tard dans la nuit; dans une heure très avancée de la nuit; потайна доба au plus profond de la nuit, dans le silence de la nuit, au milieu de la nuit.

    Български-френски речник > доба

  • 2 добавить

    доба́вить воды́ — ajouter de l'eau

    доба́вить со́ли — ajouter du sel

    доба́вить де́нег — ajouter de l'argent

    мне не́чего доба́вить к тому́, что ты сказа́л — je n'ai rien à ajouter à ce que tu as dit

    * * *
    v
    gener. rajouter, remettre

    Dictionnaire russe-français universel > добавить

  • 3 время

    с.
    1) temps m

    до́лгое вре́мя — longtemps

    в коро́ткое вре́мя — en peu de temps, en un temps très court; en un court délai

    в любо́е вре́мя — à tout moment, n'importe quand

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — actuellement, par le temps qui court

    на бу́дущее вре́мя — à l'avenir

    с тече́нием вре́мени — avec le temps

    продли́ть вре́мя спорт.prolonger la partie

    доба́вочное вре́мя спорт.prolongation f

    располага́ть доста́точным вре́менем — avoir assez de temps (pour); avoir de la marge

    вре́мя идёт, вре́мя лети́т — le temps passe

    вре́мя истекло́ — le temps est expiré

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? разг.quelle heure est-il?

    2) чаще мн.

    вре́мена́ (период, эпоха) — temps m (pl), époque f

    но́вые вре́мена́ — temps modernes, temps nouveaux

    во вре́мена́... — au temps de...

    во все вре́мена́ — de tous temps

    в на́ше вре́мя — de nos jours, à notre époque

    в после́днее вре́мя — ces derniers temps

    не отстава́ть от вре́мени — ne pas retarder sur son époque

    други́е вре́мена́, други́е нра́вы — autre temps, autres mœurs

    3) ( момент) heure f

    рабо́чее вре́мя — heures de travail; temps m ouvrable

    свобо́дное вре́мя — heures ( или moments m pl) de loisir, loisir m

    в ука́занное вре́мя — à l'heure indiquée

    засе́чь вре́мя — prendre le temps de qn ( в спорте); supputer le temps

    вре́мя истекло́ — le temps a expiré

    4) (пора дня, года)

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п.saison f des foins, des semailles, etc.

    дождли́вое вре́мя — saison des pluies

    у́треннее, вече́рнее, зи́мнее, ле́тнее и т.п. вре́мя — matin m, soir m, hiver m, été m, etc.

    послеобе́денное вре́мя — après-midi m

    каникуля́рное вре́мя — vacances f pl

    вре́мена́ го́да — les saisons ( или les quatre saisons)

    5) грам. temps m

    настоя́щее вре́мя — présent m

    проше́дшее вре́мя — passé m

    бу́дущее вре́мя — futur m

    6) предик. безл. il est temps de

    вре́мя начина́ть — il est temps de commencer

    не вре́мя шути́ть — ce n'est pas le moment de plaisanter

    са́мое вре́мя разг.c'est le moment idéal

    ••

    вре́мя те́рпит — ça ne presse pas

    вре́мя не ждёт — le temps presse, il n'est que temps, il est grand temps

    вре́мя пока́жет — прибл. qui vivra verra

    в то вре́мя как... — tandis que..., pendant que..., alors que..., à l'époque où...

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м, вре́мена́ми — de temps en temps, de temps à autre, de loin en loin

    во вре́мя — pendant

    в своё вре́мя — en son temps; en temps et lieu ( при случае)

    до сего́ вре́мени — jusqu'a présent

    до того́ вре́мени — jusqu'alors

    тем вре́менем — pendant ce temps, sur ces entrefaites

    всё вре́мя — tout le temps

    на вре́мя — pour un (certain) temps

    до поры́ до вре́мени — ce n'est que provisoire

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг.un beau jour

    со вре́менем — avec le temps

    со вре́мени ( чего-либо) — depuis le temps de...

    к э́тому, к тому́ вре́мени — pour ce moment là, pour cette date là

    * * *
    n
    1) gener. durée, quatrième dimension (в теории относительности), époque, heure, saison, temps
    2) IT. durée (ñì. òæ. temps), heures (ñì. òæ. temps)

    Dictionnaire russe-français universel > время

  • 4 добавочный

    доба́вочное вре́мя — temps m complémentaire

    * * *
    adj
    1) gener. additionnel, adventif, subsidiaire, supplémentaire, annexe
    2) med. accessoire, surnuméraire
    3) eng. fausse, faux
    4) metal. additif, complémentaire
    5) tel. poste (при указании телефона (сначала основной, а затем добавочный))

    Dictionnaire russe-français universel > добавочный

  • 5 лишний

    1) ( излишний) superflu; libre ( свободный)

    ли́шние де́ньги — argent superflu

    вы мне да́ли ли́шних два рубля́ — vous m'avez donné deux roubles de trop

    он здесь ли́шний — il est de trop ici

    ли́шний биле́т — billet m de trop

    нет ли у вас ли́шнего биле́та? — n'auriez-vous pas un billet en trop?

    э́то уже́ ли́шнее — c'est trop

    я уже́ и так сказа́л ли́шнее — j'en ai déjà trop dit

    доба́вьте два ли́шних поле́на — ajoutez deux bûches de plus

    ••

    ждать час с ли́шним — attendre plus d'une heure ( или une heure et plus)

    пять ты́сяч с ли́шним — cinq mille et quelques

    бу́дет не ли́шнее... — il ne sera pas inutile de...

    позво́лить себе́ ли́шнее — se permettre qch de superflu

    ли́шние лю́ди лит.les inutiles m pl

    тре́тий ли́шний погов.le troisième est de trop

    да́льние про́воды - ли́шние слёзы погов.прибл. les adieux les plus courts sont les moins pénibles

    * * *
    adj
    gener. en excédent, en surnombre, surnuméraire, inutile (Le tube doit être fixé fermement pour éviter tout mouvement inutile.), en excès (On enlève la matière en excès au moyen d'une meule.), excédentaire, postiche, de trop, superflu

    Dictionnaire russe-français universel > лишний

  • 6 добавиться

    у меня́ доба́вилось забо́т — j'ai maintenant des soucis supplémentaires

    Dictionnaire russe-français universel > добавиться

  • 7 потаен

    прил sournois, e; dissimulé, e; caché, e; потаен човек cachottier m; потаен враг ennemi couvert (secret, caché, dissimulé); потайна среща rencontre clandestine; в потайна доба au plus profond de la nuit.

    Български-френски речник > потаен

См. также в других словарях:

  • ДОБА — жен., малорос., белорус., твер., смол., костр. пора, час, время, година. Ночной добой. Он будет в твою добу, в твою пору, лета. От этого: удобный, подобный, надобный и пр. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • доба — сущ., кол во синонимов: 6 • век (36) • возраст (13) • время (63) • година …   Словарь синонимов

  • Доба — Доброслав, Доброслава Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 …   Словарь личных имен

  • доба — [доба/] би/, д. і м. доуб і/, мн. до/бие, д іб дв і доби/ …   Орфоепічний словник української мови

  • доба — іменник жіночого роду * Але: дві, три, чотири доби …   Орфографічний словник української мови

  • Доба — У этого термина существуют и другие значения, см. Доба (значения). Город Доба фр. Doba Страна …   Википедия

  • доба — время, пора , диал. в мою добу в моем возрасте , укр. доба время, сутки , блр. доба физиономия, нрав , болг. доба время, пора , сербохорв. до̏ба ср. р., словен. doba эпоха, век, пора, период , чеш., слвц. doba, польск. doba момент, пора , в. луж …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Доба (значения) — Содержание 1 Венгрия 2 Польша 3 Румыния …   Википедия

  • ДОБА — Твою добу! Брян. Бран. Восклицание, выражающее гнев, негодование. СБГ 5, 23 …   Большой словарь русских поговорок

  • доба — и/, ж. 1) Період часу, протягом якого Земля робить один оберт навколо своєї осі; день і ніч. || Позасистемна одиниця виміру часу, яка дорівнює 24 годинам (86 400 с); тривалість дня і ночі. 2) розм. Те саме, що пора. || чого. Період, пов язаний з… …   Український тлумачний словник

  • доба — същ. време …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»