-
1 как можно скорее после того, как наблюдалось явление
Medicine: as close as possible to the eventУниверсальный русско-английский словарь > как можно скорее после того, как наблюдалось явление
-
2 того, как он выглядел
General subject: of what he looked likeУниверсальный русско-английский словарь > того, как он выглядел
-
3 до того как
Русский союз до того как относит действие как к прошлому, так и к настоящему и будущему времени. Английские эквиваленты различают эти периоды времени действия.1. before — до того как (относит действие к моменту, который предшествует началу следующего действия): They have been told everything before I got there. — Им все рассказали до того, как я туда пришел./Им все рассказали до моего прихода. I shall see him before he leaves. — Я повидаюсь с ним до его отъезда./Я увижу его до того, как он уедет. I can't do it now, but will do it before long. — Я этого сейчас сделать не могу, но сделаю в ближайшем будущем. Haven't I seen you before? — Разве мы не встречались раньше?/Разве мы не виделись прежде? Не got there before me. — Он пришел туда до меня./Он появился там до того, как я пришел./Он пришел туда раньше меня.2. till — до, до того как, прежде чем (предлог till указывает на действие, происходящее или длящееся до начала другого действия или какого-либо момента, события): I stayed there until/till they came. — Я оставался там до того, как они пришли./Я находился там до их прихода./Я оставался там пока они не пришли. I'll be here till six o'clock, but not later/after. — Я буду здесь до шести часов, но не позже. Не look me till the corner of the street. — Он проводил меня до угла улицы. Don't go till I tell you to. — He уходи, пока я тебе не скажу./Не уходи до того, как я тебе скажу.3. until — до того как, прежде чем, пока не, до тех пор пока что-либо не наступит (событие, момент, сезон и т. п.): Не gripped the iron bar until his fingers were white. — Он ухватился за железную перекладину так сильно, что у него побелели пальцы. Не ran until he was breathless. — Он бежал, пока не стал задыхаться. Until he came we could not do anything. — Мы ничего не могли делать до его прихода,/Мы ничего не могли делать пока он не пришел. She screamed until she was hoarse. — Она кричала до хрипоты./Она кричала, пока не охрипла. -
4 после того как
1. after havingпосле того как; иметь — after having
сразу после; сразу после того, как — direct after
вскоре после; вскоре после того, как — shortly after
2. after whereтогда как — whereas; while
между тем как — whereas; while
3. afterоставаться после того, как все остальные ушли — to linger after others have left
-
5 до того как
[subord Conj, temporal]=====⇒ earlier in time than:- before.♦ Женя пробиралась на кухню, когда все спали, а утром старалась умываться до того, как проснутся жильцы (Гроссман 2). In the morning Yevgenia would steal into the kitchen when everyone was asleep and try to get washed before they woke up (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > до того как
-
6 после того как
[subord Conj, temporal]=====⇒ following or subsequent to the time that:- after;- [in limited contexts] when.♦ После того как был ранен в бою под Глубокой, Григорий провалялся в походном лазарете в Миллерове неделю... (Шолохов 3). After being wounded at Glubokaya, Grigory had spent a week in the field hospital at Millerovo... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > после того как
-
7 после того как
после того, как afterпосле того как after -
8 пример того как
-
9 до того как
•The older strata were deformed and eroded prior to being covered by the later sediment.
* * *До того как-- The pressures on the noses of the trains in the divided tunnel begin to fall before the trains reach one another.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > до того как
-
10 из того как
Из того как-- This can be seen from the way in which the curves cross.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > из того как
-
11 подробности того, как
Подробности того, как-- Details of how the effect of aging is overcome are not usually given in the majority of the published literature.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > подробности того, как
-
12 после того, как
После того, как - after (+ passive; + active); once (+ passive); when (+ past indef. для выражения будущего времени; + perfect для выражения прошедшего времени); with (+ past indef.)Cemospheres form during combustion after the volatile portion of the fuel oil vaporizes and burns.Approximately one week later, after removal of the steam flanges was accomplished, individual tubes were tested by the more sensitive evacuation procedure.Once the water speed was brought below 10 ft/sec, no further trouble occurred.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > после того, как
-
13 после того как
-
14 до того как
-
15 пример того как
-
16 до того как
-
17 до того как
•The older strata were deformed and eroded prior to being covered by the later sediment.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > до того как
-
18 после того, как
•Nowhere in the junction may carrier densities increase or decrease once the dynamic equilibrium is established.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > после того, как
-
19 пример того, как
•This is an example of how we are making our contribution to...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пример того, как
-
20 до того как
1) General subject: before2) Mathematics: prior to, prior to being, till, until3) Law: preparatory4) Officialese: but after5) Makarov: until then
См. также в других словарях:
до того(,) как — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «до того, как», выделяются знаками препинания. При этом первый знак препинания чаще ставится между частями союза (перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см … Словарь-справочник по пунктуации
после того(,) как — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «после того как», выделяются знаками препинания. При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями (перед словом «как»). О факторах, влияющих… … Словарь-справочник по пунктуации
До Того Как — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (действию которой предшествует действие главной части), соответствуя по значению сл.: перед тем как, прежде чем. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наподобие Того Как — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения со значением уподобления кому либо или чему либо, соответствуя по значению сл.: подобно тому как. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
После Того Как — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения, действие которой предшествует действию главной части. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вроде того как — ВРОДЕ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
До того как — ТОТ, та, то, мн. те. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
После того как — ТОТ, та, то, мн. те. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
до того как — до того как, союз … Слитно. Раздельно. Через дефис.
наподобие того как — см. наподобие; в зн. союза Присоединяет придаточное предложение, содержание которого уподобляется тому, о чём идёт речь в главном предложении. Он резко дёрнул за верёвку наподобие того, как рыбаки подсекают рыбу … Словарь многих выражений
после того как... — см. после; в зн. союза. Вслед за тем. После того как попал в аварию, перестал ездить на машине … Словарь многих выражений