Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

для+пения

  • 21 келыштараш

    келыштараш
    -ем
    1. согласовывать, согласовать что-л.; увязывать, увязать что-л. с чем-л.; сообразовать что-л. с чем-л.; соразмерять, соразмерить что-л.; координировать что-л.

    Спискым келыштараш согласовать список.

    Тудо (Иван) тунемме ойымат, тӱрлым ужын-колын коштмыжымат тиде шонымаш денак келыштараш тырша. А. Эрыкан. И знания, и всё увиденное, услышанное Иван старается увязать с этой мыслью.

    2. прилаживать, приладить что-л.; налаживать, наладить что-л.; приспособлять, приспособить что-л.; приделывать, приделать что-л. к чему-л.

    Омсалан кылым келыштараш приделать к двери ручку.

    – Укш кӧргым шырчык шканже келыштарен гын, тек туштак илыже, – торешланем. В. Исенеков. – Раз скворец приспособил себе дупло, то пусть там и живёт, – сопротивляюсь я.

    3. справляться, справиться с чем-н.; сделать, выполнить что-н

    – Мыят вет ик кечат туныктен ончен омыл. Коктын иктаж-семын келыштарена дыр. П. Корнилов. – Ведь и я не учил ни одного дня. Вдвоём как-нибудь справимся.

    Мыланем тиде паша пеш куштылгын чучеш, а кидышкем кучыкто, тый семынет келыштарен пырчат ом керт. С. Чавайн. Эта работа мне кажется очень лёгкой, а дай мне в руки, мне никак не сделать, как ты.

    4. угождать, угодить кому-л.

    (Йогор:) Да, ужамат тудлан ала-мо шотышто келыштарен омыл. П. Эсеней. (Йогор:) Да, видно, я ему в чём-то не угодил.

    5. украшать, украсить что-л.; красить, придавать красоту кому-чему-н

    Нарынче шӱртӧ пеш келыштарен, висвис пеледышла веле коеш. Я. Элексейн. Жёлтая нить очень украсила, словно цветок ромашки.

    Сравни с:

    сӧрастараш
    6. уговаривать, уговорить; убеждая, склонить к чему-л.

    Мӧҥгеш кодаш келыштараш уговорить остаться дома;

    йӱштылаш каяш келыштараш уговорить идти купаться.

    Шукат ыш эрте, Ачин ден Рашитов ты кок ӱдыр-влакым каяш келыштарышт. Я. Ялкайн. Вскоре Ачин и Рашитов уговорили этих двух девушек идти.

    7. уживаться, ужиться, ладить; жить в согласии

    Теве южо еҥ пеш сай, а южо дене келыштараш йӧсӧ, але йӧршынак келыштарен от мошто. «Ончыко» Вот иной человек очень хороший, а с некоторыми уживаться трудно, или совсем не сумеешь ладить.

    8. подбирать, подобрать; выбирая, взять нужное, соответствующее чему-л.

    (Гармонист) уэш тӱҥале, но семжым келыштарен ок керт: кӱрылтеш, шӱртня. Ю. Артамонов. Гармонист снова заиграл, но мелодию не может подобрать: обрывается, спотыкается.

    9. мирить, помирить; примирять, примирить кого-л. с кем-л.; восстанавливать согласие между кем-л.

    Вет тудын (судьян) пашаже марий ден ватым ойыраш огыл, мӧҥгешла, келыштараш. З. Каткова. Ведь забота судьи не развести мужа с женой, а наоборот, помирить.

    Сравни с:

    сӧрастараш
    10. обрабатывать, обработать; привести в соответствие (о музыкальном произведении)

    Мурым хор дене мураш келыштарыман, нотым возен налман, а тидлан композитор кӱлеш. К. Исаков. Песню надо обработать для хорового пения, ноты надо переписать, а для этого необходим композитор.

    Марийско-русский словарь > келыштараш

  • 22 обиход

    n
    church. Gebrauch (тж. для церковного пения)

    Универсальный русско-немецкий словарь > обиход

  • 23 песня

    (птиц, амфибий, китов, гиббонов) song (
    см. также пение
    песня дефинитивная - definitive song, secondary song
    песня дискретная - см. также песня прерывистая
    песня прерывистая, с систематической сменой напевов - discontinuous, based on eventual variety principle
    песня слитная, по принципу непрерывной вариативности - unbroken, continuous, based on immediate variety principle
    врождённый шаблон как основа для обучения видоспецифической песня - template
    имитации в песня - imitative song, mocking, mimicking
    Males of these species mimic with quite remarkable precision sounds whose acoustic parameters lie, as it first seems, far outside the limits of acoustic competence of a small passerine bird .
    исполнять песня - sing, give song, perform song (song performance), produce song, utter song
    исходные элементы песня - notes, syllables
    использование общих элементов разными самцами даного вида - song elements sharing
    Some song types were shared, with minor variations, between individuals .
    организация временная - temporal organization, syntactic rules
    An increase in male sexual motivation can also be reflected in the utterance by him of a subsong that is structurally rather similar to the aggressive song accompanying most tense encounters between rivals .
    присада, с которой регулярно произносится песня - permanent song-post (of male)
    A male usually gives series of short advertising-songs from one of his habitual song-posts. When the singing bird becomes agitated for one reason or another, the pauses between such songs are gradually reduced, so that the previously discrete sounds are amalgamated into a practically unbroken extended advertising-song .
    репертуар исходных элементов (нот, фраз)
    Each male has a considerable repertoire of song phrases, eleven being noted from one individual during March .
    Birds switched from one phrase to another within the same spell of singing an they alsovaried individual phrases .
    фрагмент прерывистой песня - между двумя периодами молчания - bout of singing

    Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > песня

  • 24 анафора

    (особая молитва или канон, являющийся основной частью литургии и начинающийся после пения Символа веры; центральный момент анафоры - возношение (или поднятие над престолом) приготовленных для причащения Святых Даров) the great Eucharistic prayer; ( возношение) the anaphora

    Русско-английский словарь религиозной лексики > анафора

  • 25 евхаристический

    eucharistic(al), oblational, oblatory

    евхаристический канон (часть литургии, начинающаяся после пения Символа веры, во время которой происходит пресуществление Св. Даров для таинства причащения) — the eucharistic canon, action

    евхаристическая молитва — the Eucharistic Prayer, anaphora

    Русско-английский словарь религиозной лексики > евхаристический

  • 26 катавасия

    ( ирмос, повторяющийся не только в начале песни кано́на II, но и в конце её; в монастырях и в старообрядческих храмах для её пения оба клироса сходятся вместе на середине храма, становясь перед амвоном) katabasis, katavasia, catabasia
    см. тж. канон II

    Русско-английский словарь религиозной лексики > катавасия

  • 27 месса

    (1. центральный обряд суточного богослужебного цикла катол. церкви, в котором, как правило, важная роль отводится музыке; месса - служба, аналогичная правосл. литургии, состоит из ордина́рия 1) и про́прия; текст мессы обычно поётся, но в некоторых случаях читается; 2. многоголосные обработки песнопений мессы и целые их циклы, написанные на традиционный текст одним композитором) the Mass; лат. Missa

    вотивная месса (служится по желанию священника или верующих по одному из специальных чинопоследований) — the votive Mass, лат. Missa votiva

    месса в соборе, на которой присутствует весь капитул — capitular Mass

    ежедневная месса (1. в монастыре в присутствии всей общины; 2. в кафедральном соборе)conventual Mass

    заупокойная месса — the Mass for the Dead, лат. Missa pro defunctis

    красная месса катол. (месса, совершаемая священником в красном облачении, в день Сошествия Св. Духа, на открытии важных общественных мероприятий, напр. конгрессов и т. п.)Red Mass

    месса, рассматриваемая как жертвоприношение Тела и Крови Христа — the Sacrifice of the Mass

    "Месса си. минор" И. С. Баха (1733) муз. — the Mass in B Minor of J. S. Bach

    служить мессу — to say [celebrate] the Mass

    "месса с пением" (неполная месса, совершаемая священником без диакона и иподиакона)устар. sung Mass, лат. Missa cantata, Missa media

    "сухая" месса (краткая месса, распространённая особенно в позднем Средневековье, совершаемая по разным случаям, напр. по случаю совершения паломничества, на борту корабля в бурю, перед охотой и т. п.) — dry Mass, лат. Missa sicca

    торжественная месса — high Mass; муз., церк. solemn mass

    Русско-английский словарь религиозной лексики > месса

  • 28 псаломщик

    (причетник в церкви; на псаломщика возлагается обязанность исполнения клиросного чтения и пения, сопровождение священника при посещении прихожан для исполнения духовных треб и всё письмоводство по церкви и приходу) psalmist, psalm singer, sexton, (psalm-)reader; англик. (обычно из мирян, помощник священника) parish clerk

    Русско-английский словарь религиозной лексики > псаломщик

  • 29 хор

    I
    (церковный; собрание певчих для согласного пения; может быть мужским, женским, детским, смешанным) choir, ( устаревшее написание) quire

    дирижёр церк. хора — choir director

    рождественский хор (в сочельник, а иногда тж. за несколько дней до Рождества; такие хоры поют на улицах Англии традиционные рождественские гимны)waits

    служба с хором — choir service; (часть богослужения, когда священники, хор и прихожане поют все вместе) (full) choral service

    хор Табернакл (мормонский хор в составе ок. 400 человек; исполняет произведения классического репертуара; репетирует и даёт концерты в знаменитом молельном доме мормонов Табернакл)the Tabernacle Choir

    церк. хоровое пение — choir service

    II
    (в западнохрист. церквах часть церкви, расположенная перед алтарной частью, иногда целиком к востоку от средокрестия, а иногда частично захватывая часть главного нефа к западу от средокрестия) choir aisles, choir transept

    Русско-английский словарь религиозной лексики > хор

  • 30 сем

    I
    1. мелодия, мотив, напев, лад

    Куштымо сем плясовая мелодия;

    муро сем мотив песни;

    марла сем марийская мелодия.

    Миклай йоча годсек йӧратыме семжым шӱшкалта. Г. Чемеков. Миклай насвистывает полюбившийся ещё с детства мотив.

    Композитор воза ныжыл семым, сылне стихым возат поэт-влак. В. Сапаев. Композитор сочиняет нежную музыку, поэты пишут прекрасные стихи.

    2. голос; звук, звучание какого-л. музыкального инструмента

    Гармонь сем звучание гармони;

    шӱвыр сем звучание волынки.

    Баян сем почеш тавалтымет веле шуэш. В. Сапаев. Под звуки баяна так и хочется поплясать.

    Чымен шындыме гитара кыл семым лукто. В. Юксерн. Натянутая струна гитары издала звук.

    3. песня, пение, звуки птичьего пения

    (Чодыраште) кажне чонанже шке семжым йоҥгалтара. М.-Азмекей. Каждое живое существо оглашает лес своим пением.

    (Шӱшпыкын) семыштыже мыняр лук улмым нигузе шотлен она му. Б. Данилов. Никак не можем сосчитать, сколько колен в пении соловья.

    Вашталта мардеж шке семжым. А. Бик. Меняет ветер тон своего завывания.

    5. перен. музыка, поэзия, изящество, красота чего-л., возбуждающие радостные чувства

    Шошо сем музыка весны;

    паша сем музыка труда;

    чодыра сем поэзия леса.

    – Мыняр тыште сем! Тевыс кушто муро аршаш! – кидым шаралтыш Ключников. К. Исаков. – Сколько здесь музыки! Вот где песенная сокровищница! – развёл руки Ключников.

    Шыже сем ден оҥарен муремым, кӱсле йӱк гай сылнын йоҥгалтнем. М. Большаков. Настраивая свою песню под музыку осени, хочу звучать красиво, как гусли.

    6. в поз. опр. мелодии, мотива; относящийся к мелодии, мотиву

    Сем мучаш конец мелодии;

    сем тӱҥалтыш начало мелодии.

    Сем савыртыш еда вуйжым савалтен колта. В. Юксерн. После каждого колена мелодии он наклоняет голову.

    II
    1. толк, ум, разум, умение

    Кажне пошкудо шке семже дене иктаж-могай йӧным муэш гын, тиде йӧным шке пошкудыж деч шылташ тӧча. М. Шкетан. Каждый сосед, если найдёт своим умом какое-нибудь средство (жить лучше), старается скрыть его от своих соседей.

    2. мотив, побудительная причина, повод, предлог для совершения чего-л.

    Чодыра планым тӱрлӧ сем дене нуно тӧчат иземдаш. О. Ипай. Они под разными предлогами стараются снизить план лесозаготовок.

    Сравни с:

    йӧн
    3. свойство, порядок, закон, правила, норма

    Пӱртӱс шке семже дене тӱзлана. М. Шкетан. Природа хорошеет по своим законам.

    Г.
    способ, метод, средство, приём, образ, тип, характер

    Ӹлӹмӓш сем образ жизни;

    семӹм айыраш выбрать способ.

    Пӓшӓм конвеер сем доно ӹштӓт. Н. Игнатьев. Работают конвеерным методом.

    Культура сем доно ӹлӓш гӹнь, ирен ӹлӹмӹлӓ, лявӹрӓ лошты ӹлӓш ак кел. Н. Игнатьев. Если хотите жить культурным образом, надо жить чисто, нельзя жить в грязи.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > сем

  • 31 удыралаш

    удыралаш
    Г.: ыдыралаш
    -ам
    однокр.

    Арлан Арланыч иктаж лу метр чоло тоннель дене ошкыльо, шырпым удыралын волгалтарыш. «Ончыко» Арлан Арланыч прошёл около десяти метров по тоннелю, чиркнув спичкой, осветил.

    (Зорин) шырпым удыралын, тулым пижыктыш. Н. Лекайн. Зорин, чиркнув спичкой, зажёг огонь.

    2. черкнуть; быстро провести черту по чему-л.

    Доскаш удыралаш черкнуть на доске;

    тоя дене удыралаш черкнуть палкой.

    Якимов колыштеш, шуэнрак блокнотышкыжо ала-мом удыралеш, корреспондент вуйым нӧлталде воза да воза. А. Мурзашев. Якимов слушает, изредка что-то черкнет в свой блокнот, корреспондент, не поднимая головы, пишет и пишет.

    3. зачеркнуть, вычеркнуть; провести черту по тексту и т. д., чтобы сделать недействительным или исключить

    Возымым удыралаш зачеркнуть написанное;

    списке гыч удыралаш вычеркнуть из списка.

    – Елуш, возыметым тушь дене удыралыныт, – Эрик чаманен каласыш. В. Иванов. – Елуш, написанное тобою (они) зачеркнули тушью, – сочувствуя сказал Эрик.

    – Эше куржат гын, тыйым звено гычат удыралам. В. Сапаев. – Если ещё убежишь, то я тебя и из звена вычеркну.

    4. черкнуть; быстро, коротко написать, записать что-л.

    Вашмутым удыралаш черкнуть ответ;

    кагаз ластыкеш удыралаш черкнуть на листе бумаги.

    Кеч ик-кок шомакым удырал. В. Иванов. Черкни хоть пару слов.

    Вара пытартышлан Микале «Унала толза!» манын удыралын. А. Ягельдин. Потом в конце Микале черкнул: «Приезжайте в гости!»

    5. черкнуть, подписать, подписаться; ставить (поставить) свою подпись

    (Ямет) лудын ончыдеак, коштыктымо книгаш, «кагазым налынам» манын, кор удырале. Д. Орай. Ямет, даже не прочитав, в разносной книге подписался в получении бумаги.

    Аймыр кагазым нале. Лудын лекдеак, подписьым кыр-гор удырале. В. Исенеков. Аймыр взял бумагу. Даже не прочитав, черкнул свою подпись.

    6. почесать, поскрести (для облегчения зуда)

    Тупым удыралаш почесать спину;

    кид дене удыралаш почесать рукой.

    Удырале шоҥгет пондашым. В. Колумб. Почесал старый бороду.

    Мый содор гына нер мучашем удыральым, но знакым ончыктымем йоча-влак шижыч манын, лӱдым. В. Любимов. Я быстро почесал кончик своего носа, но испугался, что дети заметили мой знак.

    7. царапнуть, поцарапать; сделать царапину на чём-ком-л.

    Йолым удыралаш царапнуть ногу;

    пуда дене удыралаш царапнуть гвоздём.

    Пушкыдо кид денат пырысла удыралаш лиеш. Калыкмут. И мягкими руками можно царапнуть, как кошка.

    – Кидем осколко удыралын, ончалза, – мыскара семын каласыш Вася. В. Иванов. – Мою руку царапнуло осколком, посмотрите, – как бы в шутку сказал Вася.

    8. погрести, гребнуть, загрести, сгрести; подобрать граблями, лопатой и т. д

    Шӱкым удыралаш сгрести мусор.

    Радам дене кече ваштареш шогалын, крапля дене кок могырым удыралыт, овартен каят (шудым). С. Чавайн. Встав рядами против солнца, гребут, ворошат граблями с двух сторон сено.

    (Тамара:) Кукшо воштырым налын, лышташ орам удыральым. В. Иванов. (Тамара:) Взяв сухую веточку, я гребнула кучу листьев.

    9. погрести, гребнуть; сделать гребок руками, вёслами на воде

    (Ивук йӱштылмыж годым) кид дене кок-кум гана удырале, но нимо шотат ок лек, кап ӱлык веле шупшеш. М. Казаков. Ивук во время купания сделал два-три гребка руками, но ничего не получилось, тело тянет только вниз.

    10. перен., разг. дернуть, удрать, драпануть; убежать, поспешно уйти

    Ял гыч удыралаш драпануть из деревни.

    Мый тыште шукак ом шинче, садак фронтыш удыралам. В. Иванов. Я здесь долго не просижу, всё равно драпану на фронт.

    (Ямет) Йошкар-Ола гыч вашке гына удырале. Д. Орай. Ямет быстро удрал из Йошкар-Олы.

    11. перен. поманить; позвать, призвать, делая знаки рукой

    (Толя:) Мый Милялан парням дене «тышке тол!» маншыла удыральым. В. Сапаев. (Толя:) Я пальцем поманил Милю, как бы говоря: «Иди сюда!»

    Кидше дене удыралын, Васлий шкеж дек Сидыр Пётрым ӱжӧ. Н. Лекайн. Поманив рукой, Васлий позвал к себе Сидыр Петра.

    12. перен. царапнуть, задеть; сделать больно душе, сердцу; резануть (ухо)

    Зинаида Васильевнан мутшо Григорий Петровичын шӱмжым чылт кӱртньӧ козыра денак удырале. С. Чавайн. Слова Зинаиды Васильевны словно железным осколком (букв. шершавостью железа) задели сердце Григория Петровича.

    Урем гыч йӱшӧ кычкыралын мурымо йӱк пӧртыш витыш, кукшо козыра дене пылышым удырале. С. Чавайн. С улицы в избу проникли крикливые звуки пения пьяного, словно сухой шершавой щепой резанули уши.

    13. перен. дёрнуть; потянуть резко

    (Йыван) куржмаштыжак пычал затворым удыралеш, лӱйымӧ патроным луктын шуэн, весым шында. М. Шкетан. Йыван на бегу передергивает (букв. дёрнет) затвором, выбросив стреляную гильзу, вставляет другой патрон.

    14. Г.
    перен. повесить, нацепить, прицепить

    Сыравачым ыдыральымат, кешӹм. Повесив замок, я ушёл.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > удыралаш

  • 32 эше

    эше
    Г.: эче
    1. нар. ещё; дополнительно, вдобавок, снова, опять

    Эше икмыняр шомакым каласаш сказать ещё несколько слов;

    эше муралташ ещё спеть.

    Самырык рвезе дек эше икмыняр еҥ ушныш. В. Иванов. К молодому парню присоединилось ещё несколько человек.

    Южгунам эше йӱштӧ мардеж витара. А. Асаев. Иногда ещё холодный ветер пронизывает.

    – Эше ик гана ойлем, арам мылам шыдешкет. В. Иванов. – Ещё раз говорю, напрасно злишься на меня.

    Сравни с:

    адак
    2. нар. ещё; до сих пор, до того времени, пока, пока что

    Эше палаш огыл ещё не знать;

    эше ужаш огыл ещё не видеть;

    эше ондак ещё рано;

    эше пычкемыш ещё темно.

    Корий гына тугак эше нимом ок пале. А. Ягельдин. Только Корий ещё так ничего и не знает.

    Очыни, тушко шыде мардеж эше толын шуын огыл. К. Васин. Вероятно, туда ещё не дошёл злой ветер.

    Лу теҥге окса тунам эше кугу ыле. С. Вишневский. Десять рублей тогда ещё были большие деньги.

    3. нар. ещё; уже (о раннем сроке чего-л.)

    Эше тунамак ещё тогда;

    эше изи годымак ещё в детстве.

    Кушто маска кийымым Савлий ончычшат пален. Эше первый лум вочмекак, вынем ӱмбаке толын лектын. А. Юзыкайн. Савлий и раньше знал, где лежит медведь. Уже после (выпадения) первого снега появился у берлоги.

    (Галина Алексеевна Аркадийлан): Эше школышко коштмет годымак ойленат ыле. Мутетым кучен моштет улмаш. П. Корнилов. Ты говорил, ещё когда в школу ходил. Оказывается, умеешь сдерживать своё слово.

    4. нар. ещё; указывает на наличие возможности, условий, достаточного времени для чего-л.

    – Шуэш эше, кызыт вес пашат шӱй даҥыт. А. Асаев. Ещё успеется, сейчас и другой работы по горло.

    Нимат огыл – нунын черетышт эше шуэш! П. Корнилов. Ничего – их очередь ещё дойдёт!

    Кӧ пала, ала тиде еш эше тиде пӧрт леведыш йымаке погына. И. Караев. Кто знает, возможно, эта семья ещё соберётся под крышей этого дома.

    5. ещё; более, в большей степени (часто при сравнительной степени)

    Эше писынрак куржаш ещё быстрее бежать;

    эше сылнырак лияш ещё красивее быть.

    Мурымо йӱк эше чотрак сургалтеш. Н. Лекайн. Песня (букв. звук пения) ещё громче раздаётся.

    – Авай, – Овдачий эше шыманрак пелештыш. М. Евсеева. – Мама, – ещё ласковее сказала Овдачий.

    6. част. ещё; подчёркивает какой-л. признак, факт, придаёт ему выразительность, усиливает его значение

    Эше кузе тунемаш кӱлеш! М. Рыбаков. Ещё как надо учиться!

    Да, эше мыланем палаш огыл. М. Евсеева. Да, ещё мне не знать.

    (Алвика:) Кок кече мый Веран воктечынже шым ойырло. Ала-кузе эше илышым кодышым. А. Асаев. (Алвика:) Два дня я не отходила от Веры. Неизвестно как ещё в живых оставила.

    Йӧра эше, Овычан эҥертышыже – Миклай коча – уло. А. Юзыкайн. Хорошо ещё, у Овычи есть опора – дед Миклай.

    Марийско-русский словарь > эше

  • 33 процесс пространственно-временной обработки сейсмических сигналов

    1. MAE

     

    процесс пространственно-временной обработки сейсмических сигналов
    Применяется для подавления мелководной реверберации, «пения» - singing, см. backus filter (торговая марка GSI)
    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > процесс пространственно-временной обработки сейсмических сигналов

См. также в других словарях:

  • Пения — (др. греч. Πενία или Πενίη, «бедность»)  персонаж древнегреческой литературы[1], персонификация бедности и нужды. Не имела в Греции культа, присутствия в искусстве и аутентичной мифологии, хотя фигурирует в генеалогиях, составленных ad hoc… …   Википедия

  • Синодальное училище церковного пения и Синодальный хор в Москве — учреждены в 1892 г. Цель училища усовершенствование С. хора, назначенного для пения в Московском Успенском соборе и церкви 12 апостолов и для участия во всех крестных ходах, и образование искусных руководителей церковно певческими хорами и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Резонансная теория пения — (РТП)  система представлений о взаимосвязанных между собой акустических, физиологических и психологических закономерностях образования и восприятия певческого голоса, обуславливающих его высокие эстетические и вокально технические качества… …   Википедия

  • Московское синодальное училище церковного пения —         музыкально учебное заведение, готовившее певчих для Синодального хора, хор. дирижёров (регентов) и учителей церк. пения. С 1767 при моск. Синодальном хоре (осн. в 1710) стали обучаться малолетние певчие, принятые в состав хора, в 1830 для …   Музыкальная энциклопедия

  • ИСТОРИЯ РУССКОГО ЦЕРКОВНОГО ПЕНИЯ — Научная разработка и и русского церк. пения насчитывает всего лишь несколько десятков лет. В конце XVIII в. были попытки изложить систематически известные из истории факты, касающиеся церковного русского пения (напр. статьи митр. Евгения или… …   Музыкальный словарь Римана

  • Учитель пения — Жанр Комедия мелодрама Музыкальный фильм Режиссёр Наум Бирман Автор сценария Эмиль Брагинский …   Википедия

  • Обиход церковного пения —    сборник всего круга повседневного богослужебного пения Православной Церкви. Содержит основные песнопения знаменного, греческого и киевского распевов. Издавался в двух видах: 1) «Пространный обиход церковного пения», содержащий в себе мелодии… …   Православие. Словарь-справочник

  • Центр оперного пения Галины Вишневской — (справа) Центр оперного пения Галины Вишневской  учебное заведение в М …   Википедия

  • Певец, певица, учитель пения — I: 1) в хвалебных песнопениях Богу (см. Хвалебная песнь), сопровождаемых игрой на музыкальных инструментах (см. Музыкальные инструменты), сначала участвовали все израильтяне (2Цар 6:5; 1Пар 13:8), как мужчины, так и женщины (Исх 14:31; 15:20 и… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Синодальное училище церковного пения — Здание Синодального училища церковного пения. Москва. Синодальное училище церковного пения с конца XIX в. центральное духовно музыкальное учебное заведение России, находившееся в управлении Святейшего Синода (непосредственно прокурора Синодальной …   Москва (энциклопедия)

  • Список композиторов музыки для видеоигр — Ниже приведён список композиторов музыки для видеоигр, работавших в компьютерной индустрии над музыкальным сопровождением видеоигр. Список отсортирован в алфавитном порядке по фамилиям. # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»