Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

для+карандаша

  • 1 вставка для карандаша

    n
    gener. portalàpiz, lapicero

    Diccionario universal ruso-español > вставка для карандаша

  • 2 наконечник

    наконе́чник
    (остроконечный) pinto, surpintaĵo, pintkovrilo.
    * * *
    м.
    punta f; cánula f (шприца и т.п.); contera f (трости, зонтика); guardapuntas m ( для карандаша)

    наконе́чник стрелы́ — punta de la flecha

    наконе́чник снаря́да — espoleta f

    * * *
    м.
    punta f; cánula f (шприца и т.п.); contera f (трости, зонтика); guardapuntas m ( для карандаша)

    наконе́чник стрелы́ — punta de la flecha

    наконе́чник снаря́да — espoleta f

    * * *
    n
    1) gener. contera, punta, virola
    2) med. cànula
    3) eng. boquerel, boquilia, capacete, caperuza, chaya (напр. шланга), embocadura, piño, terminal, cabeza, cuento, patin, regatón, tetón

    Diccionario universal ruso-español > наконечник

  • 3 нет

    нет
    1. (отрицание) ne;
    2. безл. (не имеется) ne estas.
    * * *
    1) безл. в знач. сказ. ( не имеется)
    а) no hay

    для тебя́ пи́сем нет — no hay cartas para ti

    нет сомне́ния — no hay duda

    б) перев. тж. гл. оборотами no tener, no estar

    у меня́ нет карандаша́ — no tengo lápiz

    у него́ нет вре́мени — no tiene tiempo

    его́ нет до́ма — no está en casa

    э́тих книг нет в прода́же — estos libros no están a la venta

    его́ нет (бо́льше) в живы́х — no está entre los vivos, falta de este mundo

    чего́ то́лько там нет! разг. — ¡qué no hay allí!, ¡allí hay de todo!

    и в поми́не нет (+ род. п.)no hay ni por asomo

    2) отриц. частица no

    да и́ли нет? — ¿sí o no?

    нет и нет, нет да нет — no y no

    совсе́м нет, во́все нет — de ningún modo

    почему́ нет? разг. — ¿por qué no?

    а то нет? разг. — ¿acaso no?, ¿es posible que no?

    он был там? - Нет (не был) — ¿estaba él allí? - No (no estaba)

    ты счита́ешь его у́мным, а я нет — tú le consideras inteligente, pero yo no

    ты приходи́ к нам за́втра, нет, послеза́втра — ven mañana, no (mejor) pasado mañana

    нет, ви́дно, не смо́жем мы уе́хать — no, está visto que no podremos ir (partir)

    нет, она́ пра́вильно сде́лала — no, lo ha hecho bien

    нет, како́в э́тот чуда́к! — ¡mire que extravagante es!

    4) частица вопр. (для выражения удивления, недоверчивости в знач. "в са́мом де́ле, пра́вда, неуже́ли") ¿es posible?, ¿es así?

    нет пра́во? — ¿no es verdad?

    - нет чтобы
    - сойти на нет
    - а то нет?
    ••

    на нет и суда́ нет погов. — a "no puede ser" ¿qué le vamos a hacer?

    ника́к нет! воен. — ¡no!, ¡de ninguna manera!, ¡de ninguna forma (mi comandante, mi capitán, etc.)!

    свести́ на нет — reducir a la nada (a cero)

    быть в не́тях (в не́тех) уст., теперь шутл., ирон.estar ausente

    скажи́ нет — verdad que sí

    нет числа́ — sin número, sinnúmero (de)

    чего́ то́лько нет! — ¡hay de todo!

    кого́ то́лько нет! — ¡hay gente de toda calaña!

    * * *
    1) безл. в знач. сказ. ( не имеется)
    а) no hay

    для тебя́ пи́сем нет — no hay cartas para ti

    нет сомне́ния — no hay duda

    б) перев. тж. гл. оборотами no tener, no estar

    у меня́ нет карандаша́ — no tengo lápiz

    у него́ нет вре́мени — no tiene tiempo

    его́ нет до́ма — no está en casa

    э́тих книг нет в прода́же — estos libros no están a la venta

    его́ нет (бо́льше) в живы́х — no está entre los vivos, falta de este mundo

    чего́ то́лько там нет! разг. — ¡qué no hay allí!, ¡allí hay de todo!

    и в поми́не нет (+ род. п.)no hay ni por asomo

    2) отриц. частица no

    да и́ли нет? — ¿sí o no?

    нет и нет, нет да нет — no y no

    совсе́м нет, во́все нет — de ningún modo

    почему́ нет? разг. — ¿por qué no?

    а то нет? разг. — ¿acaso no?, ¿es posible que no?

    он был там? - Нет (не был) — ¿estaba él allí? - No (no estaba)

    ты счита́ешь его у́мным, а я нет — tú le consideras inteligente, pero yo no

    ты приходи́ к нам за́втра, нет, послеза́втра — ven mañana, no (mejor) pasado mañana

    нет, ви́дно, не смо́жем мы уе́хать — no, está visto que no podremos ir (partir)

    нет, она́ пра́вильно сде́лала — no, lo ha hecho bien

    нет, како́в э́тот чуда́к! — ¡mire que extravagante es!

    4) частица вопр. (для выражения удивления, недоверчивости в знач. "в са́мом де́ле, пра́вда, неуже́ли") ¿es posible?, ¿es así?

    нет пра́во? — ¿no es verdad?

    - нет чтобы
    ••

    на нет и суда́ нет погов. — a "no puede ser" ¿qué le vamos a hacer?

    ника́к нет! воен. — ¡no!, ¡de ninguna manera!, ¡de ninguna forma (mi comandante, mi capitán, etc.)!

    свести́ на нет — reducir a la nada (a cero)

    быть в не́тях (в не́тех) уст., теперь шутл., ирон.estar ausente

    скажи́ нет — verdad que sí

    нет числа́ — sin número, sinnúmero (de)

    чего́ то́лько нет! — ¡hay de todo!

    кого́ то́лько нет! — ¡hay gente de toda calaña!

    * * *
    1. part. 2. n
    1) gener. no, no hay, no por cierto, ¿es asì?
    2) sl. nanay
    3) amer. non

    Diccionario universal ruso-español > нет

См. также в других словарях:

  • Приключения Карандаша и Самоделкина — Жанр: повесть сказка Автор: Юрий Дружков Язык оригинала: русский Отдельное издание: 1964 «Приключения Карандаша и Самоделкина» детская повесть …   Википедия

  • Тени для век — Тени для век …   Википедия

  • Долущивание карандаша — – лущение карандаша с целью наиболее полного использования древесины. [ГОСТ 15812 87] Рубрика термина: Фанера Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехника …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Точилка для карандашей — Точилка для карандашей  приспособление, облегчающее точение карандашей. Существуют разные конструкции точилок для карандашей  от ручных, помещающихся в кармане или пенале, до точилок большего размера, устанавливающихся на столе в офисе… …   Википедия

  • HTML5 для мобильных устройств — HTML5 улучшает поддержку мобильных устройств в веб приложениях. Новые возможности HTML 5 стандартизируют использование компонентов и технологий, общих для различных устройств. В прежних стандартах Mobile Web от WML, XHTML MP и HTML4 часть этих… …   Википедия

  • Корфф - карандаш маскирующий C-NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом — Корфф — карандаш маскирующий C NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная… …   Словарь медицинских препаратов

  • Корфф - крем дневной линии C-NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом — Корфф — крем дневной линии C NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная… …   Словарь медицинских препаратов

  • Корфф - крем ночной линии C-NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом — Корфф — крем ночной линии C NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная… …   Словарь медицинских препаратов

  • Корфф - лосьон очищающий линии C-NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом — Корфф — лосьон очищающий линии C NORMALIZER для проблемной кожи с куперозом Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› L90.9 Атрофическое изменение кожи неуточненное ›› R23.8.1* Повышенная… …   Словарь медицинских препаратов

  • Кикко - гель для массажа — Кикко — гель для массажа Фармакологическая группа: Дерматотропные средства Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› R23.8.1* Повышенная чувствительность кожи Состав и форма выпуска Кикко — гель для массажа содержит экстракт календулы …   Словарь медицинских препаратов

  • РЕЙСФЕДЕР — (нем., от reissen чертить, рисовать, и Feder перо). Металлич. ручка с раздвоенными концами, куда вкладываются карандаш или перо; чернильн. перо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕЙСФЕДЕР 1) метал.… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»