Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

дити

  • 61 изменять

    изменить
    1) что - зміняти и змінювати, змінити, відміняти и відмінювати, відмінити, (переменять) переміняти и перемінювати, перемінити що, (переиначивать) переинач[кш]увати, переинач[кш]ити що, (о мн. или местами) позмінювати и позміняти, повідмінювати и повідміняти, попереинач[кш]увати. [І даремне не молися: не зміню я кари (Рудан.). Хіба-ж мою любов що-небудь одмінило? (Самійл.)]. -нить свою жизнь, характертер - з[від]мінити своє життя, свою вдачу. -нить проект закона - змінити проєкт закона. -нить веру - змінити віру. Собачьего нрава не -нишь - собачої вдачі (натури) не відміниш. -нить почерк - змінити руку. Изменённый - змінений, відмінений, переинач[кш]ений;
    2) кому, чему - зраджувати и (редко) зраджати, зрадити кого, що, (о мн.) позраджувати. [Кохав він дівчину, тому три роки, та зрадила тоді його вона (Крим.). Зрадив дівчину кохану (Рудан.). Та доля лихая зрадила хутко його (Л. Укр.). Зрадив козаків, пристав до ляхів (Н.-Лев.). Зрадив він народню справу (Куліш)]. -нять, -нить себе - зраджувати, зрадити себе. [Я зрадив-би себе, якби дививсь инакше (Самійл.)]. -нить мужу жене - зрадити чоловіка, жінку (дружину). -нить вере, клятве, долгу и т. п. - зрадити или зламати (нарушить) віру, присягу, обов'язок и т. д. -нить своему слову - зрадити своє слово, зламати (нарушить) своє слово. Он никогда не -няет своим правилам, привычкам - він ніколи не зраджує своїх правил, звичок, він ніколи не ламає (не нарушает) своїх правил, звичок. Память -нила ему, мне - пам'ять зрадила, змилила його, мене. Силы -няют мне - сили зраджують мене. Рука -нила (сплоховала) - рука схибнула, схибила. Рука -нила ему - рука зрадила його. Тот кому -нили (обманутый) - зраджений.
    * * *
    I несов.; сов. - измен`ить
    ( делать иным) змі́нювати и зміня́ти, зміни́ти, -ню́, -ниш и мног. позмі́нювати и позміня́ти, міня́ти и міни́ти, поміня́ти; ( видоизменять) відміня́ти и відмі́нювати, відміни́ти; ( переменять) переміня́ти и перемі́нювати, переміни́ти и мног. попереміня́ти и поперемі́нювати
    II несов.; сов. - измен`ить
    (кому-чему) зра́джувати, зра́дити (кого-що)

    \изменятьть му́жу (жене́) — зра́джувати, зра́дити чолові́ка (жі́нку); скака́ти, ско́чити в гре́чку

    \изменятьть свои́м убежде́ниям — зра́джувати, зра́дити свої́ перекона́ння

    \изменять ни́ть себе́ — зра́дити себе́

    па́мять \изменять ни́ла ему́ — па́м'ять зра́дила його́

    рука́ \изменять ни́ла ему́ — рука́ зра́дила його́

    Русско-украинский словарь > изменять

  • 62 нагадить

    см. Нагаживать.
    * * *
    1) напаску́дити, -дить и мног. понапаску́джувати, -джує, наги́дити, -дить и мног. понаги́джувати
    2) ( навредить) нашко́дити, -джу, -диш; ( напортить) напсува́ти, -псую́, -псує́ш, напаску́дити

    Русско-украинский словарь > нагадить

  • 63 облагораживать

    несов.; сов. - облагор`одить
    1) облагоро́джувати, облагоро́дити, ушляхе́тнювати, ушляхе́тнити, благоро́дити, ублагоро́дити
    2) спец. облагоро́джувати, облагоро́дити

    Русско-украинский словарь > облагораживать

  • 64 охаивать

    охаять гудити, об[а]гудити, ганити, зганити кого, що, ганьбу давати, дати кому. [Не згудиш - не купиш]. Охаянный - огуджений.
    * * *
    несов.; сов. - ох`аять
    гу́дити, огу́дити и згу́дити, обгу́джувати, обгу́дити; га́нити, зга́нити, несов. ганьби́ти, ганьбува́ти; ( хулить) паплю́жити, спаплю́жити

    Русско-украинский словарь > охаивать

  • 65 пакостить

    1) (делать пакости, мерзости) капостити, пакостити, капості чинити кому;
    2) (марать, гадить) паскудити, каляти, поганити. [Посудини не погань];
    3) (портить) гидити, нівечити, псувати, шкодити, поганити що.
    * * *
    1) ( делать пакости) ка́постити; паску́дити; ( вредить) шко́дити
    2) ( гадить) паску́дити; (пачкать, грязнить) пога́нити
    3) ( портить) псува́ти; паску́дити

    Русско-украинский словарь > пакостить

  • 66 по-ребячески

    по-дитячому, по-дитинячому.
    * * *
    нареч.; тж. по-реб`ячьи
    по-дитя́чому, по-дитя́чи, по-дити́нячому, дити́нно, дити́нячо; ( как ребёнок) як дити́на; ( ребячливо) легкова́жно

    Русско-украинский словарь > по-ребячески

  • 67 привлекать

    привлечь
    1) см. Приволакивать, Притаскивать, Притягивать. -влекать к себе - притяг(ув)ати, пригортати до себе. [Він узяв її за руку і пригорнув до себе];
    2) (притягивать нравственно) притягувати и притягати, притяг(ну)ти, затягувати, затягти кого до чого, (манить, влечь) вабити, повабити, приваблювати (и редко привабляти), привабити, зваблювати и звабляти, звабити, надити, з[по]надити, принаджувати, принадити, приманювати, приманити, (склонять) прихиляти, хилити, прихилити, привертати, привернути кого чим до кого, (присоединять к какому-л. обществу, делу, работе и т. п.) приєднувати, приєднати, залучати, залучити, пригортати, пригорнути, привертати, привернути кого до чого (до товариства, до справи, до праці (до роботи) і т. п.), (призывать) закликати, закликати, прикликати, прикликати кого до чого, (о мн.) попритягувати, поприваблювати, навабити (неок. наваблювати), попринаджувати, поприхиляти, попривертати, поприєднувати, позалучати кого; срв. Манить, Влечь. [Сміливість та веселість Ломачевського більш од усього притягувала до його Олесю (Неч.-Лев.). Метка і жвава, вона так і вабила до себе (Мирн.). Се ще більш його зваблювало, що воно заборонене. Не здолає вже принаджувати красою (Самійл.). Історія України зовсім мало приваблює до себе наших письменників (Єфр.). Щось надить до його усіх. Нам пощастило привабити до гурту двох дорослих учениць (Грінч.). Його до роботи не привернеш (Звин.). Привернула вона його своїми очима (Грінч.)]. -кать к себе внимание - притягати (привертати, прихиляти) до (на) себе чиюсь увагу, кидатися, спадати на увагу комусь. Дело это -кло к себе общее внимание - справа ця привернула до себе (на себе) загальну увагу. -кать, -влечь к себе взгляд(ы), взор(ы) - брати (убирати) очі на (в) себе, привертати, привернути очі до себе, вабити погляди. [Та й сорочка-ж: аж на себе очі бере. Найбільше привернула до себе очі сама Наталка (Грінч.). Усім брала очі красою (Куліш)]. -влечь на свою сторону - приєднати, прихилити, пригорнути кого до себе. [Наша організація зуміла пригорнути до себе все село (Грінч.)]. -влечь на свою сторону угощением - примогоричити кого. -влекать, -влечь к участию (пригласить) - присоглашати, присогласити кого. [Він самий первий, та ще двох присогласив (Мнж.)]. Насильно -влечь кого к чему-н. - силоміць притягти, залигати кого до чого. -влекать, -влечь к работе - притягувати, -гнути, залучати, залучити кого до праці. -влекать, -влечь кого-н. к (судебной) ответственности, к суду - притягати, притягти, тягнути, потягти, кликати, покликати кого до права, до відповідальности; притягати, притягти, кликати, покликати до суду, на (в) суд, ставити, поставити на суд кого, позивати, запізвати кого. -влекать, -влечь к делу об убийстве кого - притягати, притягти (кого) до справи про вбивство кого. Привлекаемый - при[за]тягуваний, приваблюваний, принаджуваний; приєднуваний, залучуваний, при[за,по]кликуваний. Привлечённый - притягнутий, затягнутий, приваблений, зваблений, принаджений, знаджений, приєднаний, залучений, привернутий до чого. -ный к (судебной) ответственности к суду - потягнутий, покликаний до права, до відповідальности, на (в) суд, запізваний. -чённый к делу - притягнутий до справи якої.
    * * *
    несов.; сов. - привл`ечь
    1) притяга́ти и притя́гувати, притягти́ и притягну́ти; ( к участию в чём-л) залуча́ти, залучи́ти и позалуча́ти; (возбуждать интерес, занимать) приверта́ти, приверну́ти; (притягивая, приближать) пригорта́ти [до се́бе], пригорну́ти [до се́бе] и попригорта́ти [до се́бе]
    2) (влечь, манить) прива́блювати, прива́бити, ва́бити [до се́бе], пова́бити [до се́бе], прина́джувати, прина́дити, на́дити, пона́дити; ( заинтересовывать) заціка́влювати, заціка́вити; ( соблазнять) зна́джувати, зна́дити, зва́блювати, зва́бити
    3) ( склонять) прихиля́ти, прихили́ти; ( располагать) приверта́ти, приверну́ти

    Русско-украинский словарь > привлекать

  • 68 разговаривать

    I несов.
    розмовля́ти; ( говорить) говори́ти, -ворю́, -во́риш; бала́кати, гомоні́ти

    разгово́ры (разгово́р) \разговариватьть — розмовля́ти; розво́дити балачки́, тереве́ні пра́вити

    II несов.; сов. - разговор`ить
    1) розгово́рювати, -рюю, -рюєш, розговори́ти, -ворю́, -во́риш; (развлекать, рассеивать беседой) розра́джувати, -джую, -джуєш и розраджа́ти, розра́дити, -джу, -диш
    2) (отговаривать от чего-л.) відгово́рювати, відговори́ти; (убеждать не делать чего-л.) відра́джувати, відра́дити, розра́джувати и розраджа́ти, розра́дити

    Русско-украинский словарь > разговаривать

  • 69 размножать

    несов.; сов. - размн`ожить
    розмно́жувати, -жую, -жуєш, розмно́жити и мног. порозмно́жувати; ( разводить) розво́дити, -джу, -диш, розвести́, -веду́, -веде́ш и мног. порозво́дити; ( распложать) розпло́джувати, -джую, -джуєш, розплоди́ти, -плоджу́, -пло́диш и мног. порозпло́джувати

    \размножать жить спи́сок — розмно́жити спи́сок

    \размножать жа́ть дере́вья приви́вкой — розво́дити дере́ва ще́пленням

    \размножать жа́ть кро́ликов — розпло́джувати (розво́дити) кро́ликів

    Русско-украинский словарь > размножать

  • 70 следовать

    1) іти́ (іду́, іде́ш); ( проходить) прохо́дити, -джу, -диш; ( проезжать) проїжджа́ти, проїзди́ти, -їжджу, -їздиш; ( наступать) настава́ти, -тає́, наступа́ти, надхо́дити, -дить; ( идти вслед) іти́ слі́дом (слідо́м, услі́д), слідкува́ти, -ку́ю, -ку́єш; ( ехать) ї́хати (ї́ду, ї́деш) [слі́дом и слідо́м, услі́д]; (двигаться куда-л., непосредственно за кем-чем) прямува́ти, -му́ю, -му́єш; ( происходить) відбува́тися

    продолже́ние \следовать дует — см. продолжение

    2) (кому-чему) іти́ (іду́, іде́ш) (за ким-чим), слі́дувати, -дую, -дуєш (кому-чому); ( подражать) наслі́дувати (кого-що); ( соблюдать) доде́ржувати, -жую, -жуєш, дотри́мувати, -мую, -муєш (чого); ( придерживаться) доде́ржуватися, дотри́муватися (чого)

    \следоватьть инстру́кции — доде́ржуватися (дотри́муватися) інстру́кції

    \следоватьть сове́там врача́ — слу́хати пора́д лі́каря

    \следовать дуя стари́нным обы́чаям — доде́ржуючись (дотри́муючись) старода́вніх зви́чаїв

    3) ( из чего) вихо́дити, -дить; ( вытекать) виплива́ти; (возникать, проистекать) похо́дити, виника́ти, постава́ти, -тає́

    из ска́занного \следовать дует — зі ска́заного вихо́дить (виплива́є)

    4) ( причитаться) нале́жати, -жить; ( приходиться) припада́ти
    5)

    дует(безл.: нужно) слід; ( надлежит) нале́жить; ( полагается) годи́ться, випада́[є]; (надо) тре́ба

    вало бы — ва́рто б, варт би, слід би

    \следовать дует сказа́ть — тре́ба (слід) сказа́ти

    как \следовать дует в знач. — вводн. сл. як слід, як годи́ться, як нале́жить; ( хорошо) поря́дно

    каки

    \следовать вало ожида́ть — см. ожидать 2)

    6) ( вести следствие) вести́ (веду́, веде́ш) слі́дство, розслі́дувати, -дую, -дуєш

    Русско-украинский словарь > следовать

  • 71 сыскивать

    несов.; сов. - сыск`ать
    1) ( находить) знахо́дити, -джу, -диш, знайти́, -йду́, -йдеш и мног. познахо́дити, нахо́дити, найти́ и мног. понахо́дити; ( отыскивать) відшу́кувати, -кую, -куєш, відшука́ти и мног. повідшу́кувати

    иска́ть не \сыскивать ка́ть — шука́ти - не знайти́ (не найти́, не відшука́ти)

    2) ( разыскивать) розшу́кувати, розшука́ти и мног. порозшу́кувати; ( расследовать) розслі́дувати, -дую, -дуєш (сов. и несов.)

    Русско-украинский словарь > сыскивать

  • 72 удалять

    несов.; сов. - удал`ить
    1) ( отдалять) віддаля́ти, віддали́ти
    2) ( заставлять уйти) виво́дити, ви́вести и повиво́дити; ( выпроваживать) випрова́джувати, ви́провадити; ( высылать) висила́ти, ви́слати; ( выгонять) виганя́ти и виго́нити, ви́гнати и повиганя́ти и повиго́нити
    3) (из организма, с территории) видаля́ти, ви́далити; ( изымать) вилуча́ти, ви́лучити; ( убирать) прибира́ти, прибра́ти и поприбира́ти; ( вырезывать) вирі́зувати, ви́різати и повирі́зувати; ( отрезывать) відрі́зувати, відрі́зати и повідрі́зувати; ( извлекать) вийма́ти, ви́йняти и повийма́ти, витяга́ти и витя́гувати, ви́тягти и ви́тягнути и повитяга́ти и повитя́гувати; ( выдёргивать) вирива́ти, ви́рвати и повирива́ти; ( уничтожать) ни́щити и вини́щувати ви́нищити и пони́щити, зни́щувати, зни́щити и позни́щувати
    4) ( пятно) виво́дити, ви́вести и повиво́дити
    5) (отстранять, устранять) усува́ти, усу́нути

    Русско-украинский словарь > удалять

  • 73 доводить

    несов. доводи́ть, сов. довести
    дово́дити, довести́; (приводить в какое-л состояние и страд. - ещё) приво́дити, привести́; (приводить к каким-л результатам, преим. негативным и страд. - ещё) призво́дити, призвести́, спричиня́ти, спричини́ти (що), спричиня́тися, спричини́тися ( до чого)

    Русско-украинский политехнический словарь > доводить

  • 74 доводить

    несов. доводи́ть, сов. довести
    дово́дити, довести́; (приводить в какое-л состояние и страд. - ещё) приво́дити, привести́; (приводить к каким-л результатам, преим. негативным и страд. - ещё) призво́дити, призвести́, спричиня́ти, спричини́ти (що), спричиня́тися, спричини́тися ( до чого)

    Русско-украинский политехнический словарь > доводить

  • 75 выпачкать

    -ся чем умазати, -ся в що, вимазати, -ся, обмазати, -ся, забруднити, -ся, закаляти, -ся, укаляти, -ся, вбрати, -ся. [Ви в глину вбралися]; специальнее: (на лице) - замурзати, -ся; (мукой) уборошнити, -ся; (грязью) задрипати, -ся, забрьохати, -ся, обталапати, -ся; (нечистотами) уробити, -ся; (травою) визеленити, -ся, позеленити -ся; (дёгтем, салом и т. п.) засмальцювати, -ся, заялозити, -ся; (валяясь) укачати, -ся; (блевотинами) заблювати, -ся, ублювати, -ся. Выпачканный - умазаний, вимазаний, забруднений, и т. д. [В мене руки - вмазані]. См. Вымазаться.
    * * *
    забрудни́ти и мног. позабру́днювати, побрудни́ти, ви́бруднити, зама́зати и мног. позама́зувати, замасти́ти; закаля́ти, покаля́ти, скаля́ти, зароби́ти; (преим. лицо) заму́рзати, обму́рзати, замазу́рити; ( забрызгать одежду) забрьо́хати; ( загадить) запаску́дити, спаску́дити и мног. попаску́дити

    Русско-украинский словарь > выпачкать

  • 76 деточка

    уменьш.
    дити́нка, дити́нонька, дити́ночка, дитя́тко, дитя́точко, ді́тонька

    Русско-украинский словарь > деточка

  • 77 дитятко

    дитинка; см. Дитя, уменьш.
    * * *
    ласк.
    дити́нка, дитя́тко, дитя́точко, дити́нонька, дити́ночка

    Русско-украинский словарь > дитятко

  • 78 достигать

    достигнуть, достичь
    1) наздоганяти; см. Настигать, настичь;
    2) (добиваться чего стараньем) добувати, -ся, добути, -ся, здобувати, -ся, здобути, -ся, досягати, досягти чого, осягати, осяг(ну)ти що, доходити, дійти чого и до чого, допевнятися, допевнитися, домагатися, домогтися, доскочити, доконати чого, доп'ясти чого, запобігти чого. [Оце єдиний спосіб здобутися національної волі (Грінч.). Якби хоч підступом добути свого. Ви досягли своєї мети. Бажала Оленка і собі дійти такого життя (Тесл.). Чого ти хотіла, того й запобігла (Чуб.). То чоловік доскочний: як напосядеться, то й доскочить свого. Боротимусь - і допевнюсь (Куліш). Чого схоче, того й доможеться. Аби діп'яти свого! (Коцюб.)]. Достичь всего - осягти все, осягнути все. -стичь славы, почестей - зажити слави, чести;
    3) (куда, до чего) доходити, дійти чого, до чого, досягати, досягти, сягати, сягнути, доставати, достати чого и до чого. [Ніякі зовнішні вражіння не доходили до його. Сонце сюди не досягало (Крим.). Вино сягнуло до половини посудини (Коцюб.)]. -стичь (глубокой) старости - дійти (дожити) (вельми) старого віку, (вельми) старих літ. Достигнутый - здобутий, досягнений, осягнений.
    * * *
    несов.; сов. - дост`игнуть и дост`ичь
    1) (добираться куда-л.) досяга́ти, досягти́ и досягну́ти (чого), осяга́ти, осягну́ти и осягти́ (що, чого), сягати, сягну́ти (чого); (о звуках, слухах) дохо́дити, дійти́ (до чого)
    2) (доходить до какого-л. уровня, предела) досяга́ти, досягти́ и досягну́ти, сяга́ти, сягну́ти (чого), дохо́дити, дійти́ (до чо́го)
    3) (определённого возраста, старости) дохо́дити, дійти́ (чого), дожива́ти, дожи́ти (до чого)
    4) (добиваться чего-л.) досяга́ти, досягти́ и досягну́ти (чого), осяга́ти, осягнути и осягти́ (що); ( добиваться старанием) здобува́ти, здобу́ти, добува́ти, добу́ти (що), здобува́тися, здобу́тися (чого)
    5) (догонять, настигать) настига́ти, насти́гнути и насти́гти

    Русско-украинский словарь > достигать

  • 79 загаживать

    загадить загиджувати, загидити, запаскуджувати, запаскудити, запоганювати, запоганити, занечищувати, занечистити чим и в що, уробляти, уробити, обробити в що, (о мног.) позагиджувати, позапаскуджувати, позапоганювати, позанечищувати чим и в що, повроблювати, пооброблювати в що. Загаженный - загиджений, запаскуджений, запоганений, занечищений. -ться - загиджуватися, загидитися, запаскуджуватися, запаскудитися, запоганюватися, запоганитися, (о мног.) позагиджуватися, позапаскуджуватися, позапоганюватися и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - заг`адить
    заги́джувати, заги́дити и мног. позаги́джувати, зги́дити сов., запаску́джувати, запаску́дити и мног. позапаску́джувати, запога́нювати, запога́нити

    Русско-украинский словарь > загаживать

  • 80 изыскивать

    изыскать (искать) вишукувати, вишукати що и чого, (доходить) доходити, дійти чого, (исследовать) досліджувати, дослідити, дізнавати, дізнати що. -кать средства (деньги) на что - вишукати, здобути засоби (кошти) и засобів (коштів) на що. -кать социальные законы - дослідити, дізнати соціяльні закони. -вать, -кать средства (способы) - добирати, ді[о]брати способу до чого. [Добрати способу, як без коней їздити (Кан. п.). Він усе клопотався, щоб тим людям краще жити було, і всякого способу до того добирав (Грінч.)]. -кать удобный случай - вишукати слушну (добру) нагоду. Изысканный, прич. - вишуканий, досліджений; прил. см. Изысканный. -ться -
    1) вишукуватися; досліджуватися; бути вишуканим, дослідженим;
    2) знаходитися, знайтися; см. Найтись.
    * * *
    несов.; сов. - изыск`ать
    1) вишу́кувати и шука́ти, ви́шукати и мног. повишу́кувати; ( нахбдить) знахо́дити, знайти́, -йду́, -йдеш
    2) ( исследовать) дослі́джувати, досліди́ти, -сліджу́, -слі́диш; ( производить геологические изыскания) розві́дувати, розві́дати

    Русско-украинский словарь > изыскивать

См. также в других словарях:

  • ДИТИ — в ведийской и индуистской мифологии мать дайтьев, противопоставлена Адити, матери адитьев …   Большой Энциклопедический словарь

  • ДИТИ — (др. инд. Diti, букв. «связанность», «ограниченность»), в ведийской и индуистской мифологии старшая дочь Дакши, жена Кашьяпы, мать демонов асур дайтьев; вместе с Дану, её сестрой, Д. родоначальница рода асур. В этом отношении Д. противостоит… …   Энциклопедия мифологии

  • ДИТИ — ДИТИ, в ведийской и индуистской мифологии мать дайтьев (см. ДАЙТЬИ), противопоставлена Адити (см. АДИТИ), матери адитьев …   Энциклопедический словарь

  • Дити — (санскр. दिति)  богиня земли в индуизме, мать Марутов, Хираньякашипу и Хираньякши, сестра Адити. Дити была одной из шестидесяти дочерей Дакши. Её матерью была Вирни. Первенцами Дити были Хираньякашипу и Хираньякша. Сыновья Дити родились… …   Википедия

  • Дити — (Diti = гибель, конечность) дочь Дакши (см.), одна из жен мудреца Кашьяпы, мать Дайтья, или Асуров (см.), гигантов и демонов; является противоположностью (вероятно, преднамеренной и выработанной позднее) другой жены Кашьяпы Адити ( =… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Дити —          в вед. и индуист. миф. старшая дочь Дакши, жена Кашьяпы, мать демонов асур дайтьев; вместе с Дану, ее сестрой, Д. родонач. рода асур …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Дити — (индуист.) – «связанность», «ограниченность» – богиня, старшая дочь Дакши, жена Кашьяпы, мать асурдайтьев. Вместе со своей сестрой Дану является родоначальницей рода асур (в отличие от сестры Адити, родоначальницы богов) …   Мифологический словарь

  • Дити — Diti ограниченность , слабо персонифицированное женское божество, мать дайтиев, врагов суров (см. АСУРА). Дайтьи и асуры часто отождествляются …   Бхагавадгита. Толковый словарь терминов

  • наслѣдити — НАСЛѢ|ДИТИ (93), ЖОУ, ДИТЬ гл. 1. Унаследовать, получить в наследство, завладеть по праву наследования: изъведи изъ ѥюпта люди мо˫а из҃лѧ да вшедъше наслѣдѧть землю. юже ѡбѣщахъ аврамѹ. КН 1280, 605а; б҃ъ сп҃сеть сиона и съзижютьсѧ гради… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • бѣдити — БѢ|ДИТИ (6*), ЖОУ, ДИТЬ гл. Убеждать, принуждать: и онѣма пришьдъшема въ градъ тъ. посылаѥта же по бл҃женааго оц҃а нашего ѳеодоси˫а. бѣдѩща того прити къ тѣма на обѣдъ. ЖФП XII, 58а; си рекши бѣди и жена. гл҃ти ст҃ую вѣру. и ѡч҃е нашь.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нарѧдити — НАРѦ|ДИТИ (32), ЖОУ, ДИТЬ гл. 1.Снарядить, приготовить, привести в порядок: и хранѧщю же и любовластьцю. пѹстыню нарѧдившю възвѣстившю монастырѥмъ. варваръ нашествиѥ. съблюдатисѧ. (τεταγμένων) ПНЧ 1296, 145; добиша челомъ новъгородьци... чтобы… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»