-
1 Gastland
сущ.1) общ. государство, принимающее дипломатических делегатов другого государства, государство, принимающее дипломатических представителей другого государства, государство, принимающее дипломатических туристов другого государства, страна, принимающая гостей (напр., фестиваля), страна, принимающая гостей2) воен. страна, в которой временно находятся военнослужащие другого государства3) юр. принимающая страна, страна пребывания, страна пребывания (дипломатического представителя)4) патент. страна местопребывания центрального органа международной организации, страна, принимающая представителей другого государства5) бизн. страна, принимающая иностранные прямые инвестиции6) менедж. страна временного пребывания -
2 Abbruch
m -(e)s,..brüche1) обвал, обрушение; горн. вывал2) подмыв, подмывание (напр., берега)auf Abbruch kaufen — купить ( строение) на сломauf Abbruch heiraten( und die Baustelle behalten) — шутл. выйти замуж ( жениться) в расчёте на скорую смерть богатого супруга( богатой супруги) (и унаследовать его ( её) имущество)4) разлом, поверхность разлома, место перелома5) тк. sg (внезапное) прекращение; спорт. прекращение (шахматной партии; боя в боксе)Abbruch der (diplomatischen) Beziehungen — разрыв( дипломатических) отношенийohne Abbruch — непрестанно, непрерывноeiner Sache (D) Abbruch tun ( machen) — вредить, наносить ущерб кому-л., чему-л.sich (D) keinen Abbruch tun — не отказывать себе ни в чём7) обломок, глыба8) гидр. подмытый берег9) горн. разрушенная порода, отделившаяся от массива; отбойка -
3 anerkennen
1) юр., дип. признаватьeinen Staat diplomatisch anerkennen — признать государство( с установлением дипломатических отношений)j-s Verdienste anerkennen — оценить чьи-л. заслуги (по достоинству)etw. hoch anerkennen — высоко оценить что-л. -
4 Aufnahme
f =, -ngastliche Aufnahme — гостеприимство; радушный приёмdie Aufnahme in die Mannschaft — спорт. включение в команду ( в состав команды)die Aufnahme von Geldern ( von Anleihen) — получение кредита ( займа)Aufnahme finden — находить откликgute ( herzliche, kühle) Aufnahme finden — встретить хороший ( сердечный, холодный) приём, быть( вос)принятым ( встреченным) хорошо ( сердечно, холодно)er fand in einem Büro Aufnahme — он был принят в контору, он устроился в контореwie war die Aufnahme des Schauspiels beim Publikum? — как пьеса была принята публикой?2) тк. sg восприятие, усвоениеmagnetische Aufnahme — геол. магнитная восприимчивостьdie Aufnahme fremder Sitten — восприятие( усвоение) чужих обычаевfotografische Aufnahme — фотографирование, фотосъёмка (см. тж. 4))eine Aufnahme von etw. (D) machen — (с) фотографировать, снять что-л.4) снимок; запись (на плёнке, грампластинке)eine fotografische Aufnahme — фотоснимок, фотография (см. тж. 3))ein Konzert als Aufnahme senden — радио передавать концерт в записи5) тк. sg составление( протокола), протоколированиеdie Aufnahme der Beweise — юр. сбор( и протоколирование) доказательств6) протокольная запись; (инвентарная) опись7) тк. sg начало, возобновление (работы, судебного процесса и т. п.)die Aufnahme diplomatischer Beziehungen — установление дипломатических отношенийdie Aufnahme des Studiums an einer Hochschule — поступление в высшее учебное заведениеdie Aufnahme der Arbeiten steht unmittelbar bevor — работы будут начаты в ближайшее время8) воен. поддержка отхода (частью, находящейся в тылу), принятие на себя ( отходящих сил)9) набор ( петель - при вязке); поднятие ( спустившейся петли)10) приёмная; приёмный покой, приёмное отделение ( в больнице)11) физ., хим. поглощение; присоединение -
5 Beziehung
I f =, -enkonsularische Beziehungen — дип. консульские отношенияvölkerrechtliche Beziehungen — дип. международно-правовые отношенияWiederaufnahme der diplomatischen Beziehungen — возобновление дипломатических отношенийBeziehungen (zu D) werden gespannt ( spitzen sich zu) — отношения (с какой-л. страной)обостряютсяzu j-m Beziehungen anknüpfen — завязать знакомство с кем-л.Beziehungen (zu D) aufheben ( abbrechen) — разорвать отношения (с какой-л. страной, с кем-л.)Beziehungen (zu D) aufnehmen ( herstellen) — устанавливать отношения (с какой-л. страной, с кем-л.)Beziehungen (zu D) aufrechterhalten — поддерживать отношения (с какой-л. страной, с кем-л.)(einflußreiche) Beziehungen haben — иметь( влиятельные) связи ( знакомства)Beziehungen (zu D) pflegen ( unterhalten) — поддерживать отношения (с какой-л. страной, с кем-л.)zu j-m in Beziehung treten — завязать отношения с кем-л.zu ( mit) j-m in guten Beziehungen stehen — быть с кем-л. в хороших отношенияхzu j-m in intimen Beziehungen sein — быть с кем-л. в близких отношениях; находиться с кем-л. в интимной связиBeziehungen müßte man haben! ≈ ирон. без связей не проживёшь!2) отношение, связь, отнесённость (к чему-л.)auf etw. (A) Beziehung haben — относиться, иметь отношение к чему-л.mit Beziehung auf etw. (A) — ссылаясь на что-л.etw. mit etw. (D) in Beziehung setzen — устанавливать связь чего-л. с чем-л.sich zu etw. (D) in Beziehung setzen — определять своё отношение к чему-л.Beziehung zwischen Mensch und Maschine — взаимосвязь ( взаимодействие) человек - машинаII f =, -en1) въезд, переезд ( в квартиру)2) получение (напр., товаров) -
6 Buntbücher
-
7 Chiffrerecht
n -
8 diplomatisch
adj -
9 entsendend
1. 2. part adjder entsendende Staat — государство, направляющее дипломатических ( консульских) представителей -
10 Gastland
n1) страна, принимающая гостей (напр., фестиваля); государство, принимающее дипломатических представителей ( делегатов, туристов) другого государства2) см. Gaststaat -
11 Grünbuch
-
12 Herstellung
f =, -en1) изготовление, производство, получение; фабрикация; выпуск ( продукции); создание2) установление (напр., связи); организация, создание3) излечивание; выздоровление -
13 Text
I m -es, -eübereinstimmend mit dem Text — с подлинным верно ( формула в дипломатических и внешнеторговых документах)••j-m den Text lesen — читать кому-л. нравоучение( нотацию, мораль), отчитывать кого-л.j-n aus dem Text bringen — смутить, сбить с толку кого-л.weiter im Text! — продолжайте!; ближе к делу!, не отклоняйтесь (от темы)!II f = полигр. -
14 Urkund
-
15 Vollmacht
f =, -en (сокр. Vollm.)полномочие; доверенностьdie in gehöriger Ordnung und gebührender Form befundenen Vollmachten — полномочия, найденные в полном порядке и должной форме ( формула дипломатических документов)Erteilung der Vollmacht — выдача доверенности (кому-л.)eine Vollmacht ausstellen — выдать полномочия ( документ)Vollmachten erteilen( geben) — давать ( предоставлять) полномочияdie Vollmacht überschreiten — превысить полномочияVollmachten vorlegen — предъявлять полномочия ( мандат)in Vollmacht (сокр. i. V, I. V.) — по уполномочиюin Vollmacht zeichnen — подписать по уполномочиюmit gehörigen Vollmachten versehen — снабдить необходимыми полномочиями -
16 vorliegend
-
17 Wunsch
m -es, Wünscheжелание; пожеланиеeinen Wunsch hegen ( wach werden lassen) — иметь ( вызвать, пробудить) желаниеj-s Wunsch stattgeben — удовлетворить чьё-л. желаниеj-m jeden Wunsch an den Augen absehen — угадывать( по глазам) чьё-л. желаниеkeinen Wunsch offenlassen — удовлетворять всех, не оставлять желать лучшегоauf seinen Wunsch — по его желанию; согласно высказанному им пожеланиюgegen seinen Wunsch und Willen — против его воли, вопреки его желаниюnach seinem Wunsch — по его желанию; по его вкусуvom Wunsche geleitet... — руководствуясь желанием... ( формула дипломатических документов) -
18 zeichnen
1. vt1) рисовать; чертить2) чертить, наносить на карту, обозначатьeinen Weg zeichnen — намечать( трассировать) дорогу3) перен. рисовать, изображать, описыватьder Schriftsteller zeichnet seine Charaktere nach dem Leben — писатель берёт свои характеры из жизниer war vom Schicksal gezeichnet — на нём лежала печать судьбыich zeichne hochachtungsvoll — с совершенным к Вам почтением (такой-то, в конце дипломатических писем)als Verfasser des Artikels zeichnet ein bekannter Kunsthistoriker... — статья подписана известным искусствоведом ( таким-то)er zeichnet dafür verantwortlich — он подписывает ( документы) как ответственное лицо, он несёт за это ответственностьeinen Schuldschein zeichnen — выдать долговую расписку6) подписываться (на заём и т. п.)eine Anleihe( Aktien) zeichnen — подписаться на заём ( на акции)100 Mark zeichnen — подписаться на 100 марокwieviel darf ich für Sie zeichnen? — на сколько вас подписать?2. vidas Wild zeichnet — зверь ( дичь) оставляет за собой кровавый след -
19 дипломатический
установление дипломатических отношений — Aufnahme f der diplomatischen Beziehungen -
20 разрыв
м2) ( снаряда) Explosion f; Einschlag m (умл.) ( в месте попадания)3) Unterbrechung f (напр. электрической цепи); перен. Bruch m (умл.), Abbruch m4) ( несоответствие) Diskrepanz f; Mißverhältnis n (-ss-)
См. также в других словарях:
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ ПРЕКРАЩЕНИЕ — ПРЕКРАЩЕНИЕ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ … Юридическая энциклопедия
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ РАЗРЫВ — РАЗРЫВ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ … Юридическая энциклопедия
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ — ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ … Юридическая энциклопедия
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ ПРЕКРАЩЕНИЕ — (см. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ РАЗРЫВ — (см. РАЗРЫВ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ — (см. ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Список дипломатических миссий Украины — Список дипломатических миссий Украины. По состоянию на сентябрь 2012 года Украина имеет 84 посольства, 30 генеральных консульств и 6 … Википедия
Список дипломатических и консульских представительств в Польше — Это список дипломатических миссий в Польше. В Польше располагаются 93 посольства. Среди стран, в которых у По … Википедия
Список дипломатических и консульских представительств на Украине — Карта дипломатических миссий на Украине Это список дипломатических миссий на Украине. По состоянию на август 2012 года Украина имеет 132 иностранных представительства … Википедия
Список дипломатических и консульских представительств в Албании — На этой странице перечислены дипломатические миссии расположенные в Албании. В настоящее время в столице … Википедия
Хронология дипломатических отношений между СССР и Странами Латинской Америки — Хронология дипломатических отношений между СССР и Странами Латинской АмерикиПо состоянию на конец 1981Аргентина1946, 6 июня установление дипломатия, отношений между СССР и Аргентиной на уровне посольств.Боливия1945, 18 апреля … … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»