-
61 viziato
agg1) испорченный; избалованный3) перен. порочный4) юр. недействительный -
62 viziatura
-
63 vizio
m1) порок; недостаток, изъян, дефект2) мед. порокvizio organico — органический порокvizio al cuore / cardiaco — порок сердцаil vizio del bere / del vino — страсть к вину, алкоголизмavere il vizio di bere — злоупотреблять спиртными напитками; быть алкоголикомvizio del fumare / del fumo — привычка / страсть к курениюavere il vizio di fumare — курить, пристраститься к курениюha il vizio di rodersi le unghie — у него скверная привычка грызть ногти4) юр. несоблюдение формыc'è un vizio di forma nel contratto — контракт составлен не по форме•Syn:Ant:•• -
64 bacatura
-
65 cavillamento
cavillaménto m t.sp кракелюры (дефект керамических изделий) -
66 cavillatura
cavillatura f 1) v. cavillamento 2) раковины (дефект металла) -
67 deficienza
deficiènza f 1) недостаток, нехватка; недостаточность, скудность 2) (тж deficiènza mentale) слабоумие, дефективность 3) недостаток, изъян; несовершенство; пробел( в знаниях) mettere in luce le deficienze -- вскрывать недостатки 4) scol неуспеваемость 5) tecn дефект, неисправность 6) genet терминальная нехватка -
68 effetto
effètto m 1) (воз) действие, эффект; результат, следствие; итог causa ed effetto -- причина и следствие effetto retroattivo dir -- обратное действие effetto utile tecn а) полезное действие; отдача б) коэффициент полезного действия (кпд) effetto serra -- парниковый эффект effetto calorifico fis -- тепловой эффект, тепловое действие effetto fotoelettrico -- фотоэффект effetto neve -- серо-белое <полунегативное> изображение (дефект телевизора) effetto domino fig -- эффект домино, цепная реакция effetto triboelettrico v. triboelettricità avere effetto а) иметь результат б) оказывать действие la medicina non ebbe(nessun) effetto -- лекарство (совершенно) не подействовало la condanna ebbe effetto -- приговор был приведен в исполнение avere per effetto qc -- вызывать что-л, приводить к чему-л dare effetto -- оказывать действие; давать результат sortire effetto -- вызвать( определенную) реакцию, иметь (определенный) эффект sortire l'effetto di una catastrofe -- вызвать эффект разорвавшейся бомбы non sortire alcun effetto -- не дать никакого результата non ha sortito effetto! -- не повезло!, ничего не получилось! ha sortito effetto! -- повезло! ha sortito l'effetto che... -- получилось так, что... venire in effetto dir -- вступить в действие <в силу> mettere qc in effetto, mandare qc ad effetto, dare effetto a qc -- осуществить что-л, ввести что-л в действие, привести в исполнение in effetti -- действительно a questo effetto -- с этой целью, поэтому valido a effetto di qc -- по причине чего-л 2) впечатление, эффект facile effetto -- дешевый эффект effetto di luce teatr -- световой эффект effetti ottici -- световые эффекты effetti acustici -- шумовые эффекты scena d'effetto -- эффектная сцена fare effetto -- произвести эффект <сильное впечатление> fare effetto di -- производить впечатление (+ G), казаться (+ S) cercare (soltanto) effetto -- бить на эффект far l'effetto di qc -- производить впечатление чего-л, быть похожим на что-л, напоминать что-л 3) pl bur предметы, вещи (мебель, одежда) effetti personali -- личные вещи 4) ценности в государственных бумагах (чек, вексель) effetto cambiario comm -- вексель a tutti gli effetti а) при всех обстоятельствах; во всех случаях б) настоящий, истинный sportivo a tutti gli effetti -- настоящий спортсмен non c'è effetto senza causa prov -- нет следствия без причины -
69 fallo
fallo I m 1) ошибка, оплошность, промах, вина fallo di mano -- игра рукой <рука жарг> (в футболе) commettere fallo -- совершить ошибку cadere in fallo -- впасть в заблуждение essere in fallo -- быть виноватым andarein fallo -- промахнуться( в игре) cogliere in fallo -- застать врасплох, поймать на месте преступления 2) недостаток, нехватка senza fallo -- непременно, обязательно 3) изъян, дефект; брак 4) sport нарушение правил игры fallo di mano -- игра рукой, рука (в футболе) fallo II m mit, lett фаллос, фаллус -
70 imperfezione
imperfezióne f 1) незаконченность, несовершенство 2) недостаток; дефект imperfezione della vista -- недостатки зрения -
71 inconveniente
inconveniènte 1. agg v. sconveniente 2. m 1) неудобство, затруднение, беспокойство; неприятность schivare un inconveniente -- избежать неприятности essere in un bell'inconveniente -- быть в большом затруднении 2) tecn неполадка; неисправность; дефект -
72 magagna
magagna f 1) недостаток (физический) 2) порок, изъян, погрешность; дефект; порча (напр в плодах) 3) fam горе, беда; напасть ognuno ha le proprie magagne prov -- у каждого свои болячки -
73 mancamento
mancaménto m 1) недостаток, нехватка 2) недостаток, дефект, изъян, погрешность 3) внезапное недомогание, потеря сознания, обморок quando senti gli altrui mancamenti, tieni la lingua dentro i denti prov -- ~ не суди о грехах других -- сам не без них -
74 neo
nèo m 1) родимое пятно, родинка; пятнышко( на коже); мушка 2) fig небольшой недостаток, дефект, изъян -
75 neve
néve f 1) снег neve ghiacciata -- фирн, фирновый снег bianco come la neve -- белоснежный neve alta -- глубокий снег cadutadella neve -- снегопад mucchio di neve -- сугроб fiocchi di neve -- снежные хлопья palla di neve -- снежок fare alle palle di neve, scagliare palle di neve -- играть в снежки battaglia a palle di neve -- игра в снежки pupazzo di neve -- снежная баба montare a neve -- взбить( белки) 2) effetto neve -- серо-белое <полунегативное> изображение (дефект телевизора) -
76 peccare
peccare (pècco) vi (a) 1) грешить, совершать грех 2) грешить, совершать ошибку 3) (di, in qc) иметь недостаток <дефект> -
77 pioggia
piòggia f 1) дождь pioggia fecondatrice -- благодатный дождь pioggia torrenziale -- ливневый дождь, ливень pioggia radi(o)attiva -- радиоактивный дождь pioggia acida -- кислотный дождь pioggia artificiale-- искусственный дождь il tempo si mette a pioggia, vuol fare pioggia -- собирается дождь mettersi al coperto dalla pioggia -- укрыться от дождя a pioggia а) t.sp дождевальный б) случайный, нерегулярный, спорадический 2) fig дождь, обилие pioggia di fiori -- дождь цветов pioggia di pietre -- град камней pioggia di lacrime -- поток слез pioggia di rimproveri -- град упреков 3) gerg cine царапины (дефект пленки) pioggia di manna -- манна небесная fare la pioggia e il bel tempo -- ╚делать погоду╩, командовать parlare della pioggia e del bel tempo -- говорить о том о сем dopo la pioggia risplende il sole prov -- после ненастья ведро -
78 raggrinzamento
-
79 registrare
registrare vt 1) регистрировать, записывать i sismografi registrarono una scossa tellurica -- сейсмографы зарегистрировали подземный толчок il termometro registra una bassa temperatura -- термометр показывает <отмечает> низкую температуру 2) наблюдать, отмечать, регистрировать ( какое-л явление, событие) la produzione ha registrato un sensibile aumento -- наблюдается значительный рост производства registrare un difetto nella macchina -- обнаружить дефект в машине questo film ha registrato un buon successo -- этот фильм пользовался достаточным успехом 3) записывать (на пластинку, магнитофонную ленту) farsi registrare -- наговорить на пленку 4) выверять, проверять; регулировать; подтягивать, подправлять registrare un orologio -- выверить часы registrare uno strumento musicale -- настроить инструмент -
80 tara
tara f 1) тара al netto di tara comm -- за вычетом тары 2) скидка, вычет 3) усушка; утруска; убыль; утечка 4) оговорка fare la tara -- не всему верить fare la tara a una notizia -- подкорректировать <проверить> сообщение 5) med порок, недостаток, изъян, дефект tara ereditaria -- наследственное заболевание, плохая наследственность
См. также в других словарях:
дефект — Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием. Примечания 1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами… … Справочник технического переводчика
Дефект — – невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием. Примечания. 1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ДЕФЕКТ — (лат. defectus, от deficere недоставать). В типографском деле, так назыв. буквы, которых недоставало при наборе сочинения, и которые поэтому были вставлены уже после набора. 2) всякого рода недостаток, повреждение. 3) опись повреждений корабля и… … Словарь иностранных слов русского языка
дефект — См … Словарь синонимов
дефект — – какой либо телесный недостаток <...>. Всякий дефект следует рассматривать с точки зрения его отношения к центральной нервной системе и психическому аппарату ребенка. В деятельности нервной системы различают три отдельных аппарата,… … Словарь Л.С. Выготского
дефект — решетки; дефект Нарушение периодичности решетки кристалла (например, дислокация, граница кристалла, смещение атома из нормального положения, наличие избыточного атома в междуузлии, наличие атома постороннего элемента и т. п.) … Политехнический терминологический толковый словарь
Дефект — от англ. defect А. Несоответствие продукции установленным требованиям. Б. Причина, приведшая к отказу при устройстве, агрегата. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ДЕФЕКТ — (латинское defectus), изъян, недостаток … Современная энциклопедия
ДЕФЕКТ — (лат. defectus) изъян, недостаток … Большой Энциклопедический словарь
ДЕФЕКТ — ДЕФЕКТ, дефекта, муж. (лат. defectus) (книжн.). Изъян, порча, повреждение. Товар имеет некоторые дефекты. || Недостаток, несовершенство. У этого человека много дефектов. «К чему говорить дефекты , когда можно сказать недочеты, или недостатки, или … Толковый словарь Ушакова
ДЕФЕКТ — ДЕФЕКТ, а, муж. Изъян, недостаток, недочет. Товар с дефектом. Крупный д. проекта. | прил. дефектный, ая, ое. Дефектная ведомость (перечень дефектов механизма, изделия; спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова