Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

деталь+мотора

  • 1 ироническое замечание в адрес тех, кто не знает причин неисправности мотора транспортного средства

    Универсальный русско-английский словарь > ироническое замечание в адрес тех, кто не знает причин неисправности мотора транспортного средства

  • 2 вот где собака зарыта

    вот где (вот в чём, тут-то и) собака зарыта
    погов.
    this is the crux of the matter; that's the answer to the mystery!; cf. there's (here lies) the rub; that's where the shoe pinches; that's what behind it all; that's the long and the short of it

    Помню, я чуть не вскрикнул, когда вдруг мысленно узрел единую блочную головку мотора. Блочная конструкция головки, вот где зарыта собака, вот в чём решение всей задачи. (А. Бек, Жизнь Бережкова) — I remember I almost let out a yell when I suddenly got a mental picture of a single block-cast construction for the head of the engine. There was the key, there was the solution of the whole problem!

    - Вот тут-то и зарыта собака. У нас поучают хлеборобов все, кто оказался на подходящей должности, хотя бы сами не умели отличить пшеницы от ячменя. (Н. Рыленков, Недопетая песня) — 'That's the long and the short of it. We get all sorts of people coming to the countryside, preaching to the corn-growers. As long as their position is high enough even though they can't tell wheat from barley.'

    - Позволь, но тогда... литьё крошиться будет? Сталь, она, как известно, хрупкость даёт. - А надо сперва отлить деталь, а потом отжечь её в руде специальной... В марганцовистой руде, кажется... - Ах, отжечь! - ещё больше оживился директор... - Тут-то она и зарыта, собака! (В. Беляев, Старая крепость) — 'Steel? Steady on, that'll make the casting more brittle! Everyone knows that steel makes iron brittle.' 'You have to cast the metal first, then anneal it in special ore... manganese ore, I think...' 'Ah, anneal it!' the director grew even more lively... 'That's the answer to the mystery!'

    Русско-английский фразеологический словарь > вот где собака зарыта

См. также в других словарях:

  • Porsche 911 — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • ГАЗ-21 — ГАЗ 21 …   Википедия

  • Ла-5ФН — Лавочкин Ла 5ФН Назначение: Истребитель, истребитель бомбардировщик, перехватчик, разведчик  Страна: СССР  Первый пол …   Википедия

  • Лавочкин Ла-5 — Лавочкин Ла 5ФН Назначение: Истребитель, истребитель бомбардировщик, перехватчик, разведчик  Страна: СССР  Первый пол …   Википедия

  • Ла-5 — (ЛаГГ 5) Тип истребитель Разработчик ОКБ №21 г.Горький Производитель …   Википедия

  • Автомобиль — (Cars) Содержание Содержание 1. История создания первого авто 2. История марок Aston Martin Bentley Bugatti Cadillac Chevrolet Dodge Division Ferrari Ford Jaguar 3. Классификация По назначению По размеру По типу кузова По рабочему объему… …   Энциклопедия инвестора

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

  • Италия — I Италия (Italia)         Итальянская Республика (La Repubblica Italiana).          I. Общие сведения          И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …   Большая советская энциклопедия

  • СУ-122 — Советское среднее штурмовое орудие СУ 122 …   Википедия

  • нагру́зка — и, род. мн. зок, дат. зкам, ж. 1. Действие по глаг. нагрузить нагружать (в 1 знач.). Идет нагрузка муки на пароход. Гарин Михайловский, По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову. Набережная как вымерла: ни разгрузки, ни нагрузки. Серафимович …   Малый академический словарь

  • Focke-Wulf Fw 190 Wurger — Fw 190 Fw 19 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»