Перевод: с зыка коми на русский

деньга миян эз на быр

  • 1 бырны

    1) кончиться, кончаться, иссякнуть, истощиться, перевестись; сахар бырис сахар вышел; сёян запассэз быртöдз делоыс эз ло до того, чтобы запасы пищи кончились, дело не дошло; деньга миян эз на быр деньги у нас ещё не кончились 2) перен. пропасть, исчезнуть; охота бырис желание пропало; мыла ( садь) бырис силы иссякли, силы истощились 3) износиться, истереться; сработаться; платьеö бырис [моё] платье износилось; сосыс бырис рукав порвался (от ветхости). голос бырис голос пропал, голос сорвался; кыв бырис язык отнялся; менам пельсадь бырис я, утомившись, перестал понимать (воспринимать); садь быртöдз уджавны работать до изнеможения; сылöн усырыс бырис он надорвался [надсадился]

    Коми-пермяцко-русский словарь > бырны

  • 2 бырлыны

    однокр. от бырны; деньга миян сэк бырліс денег у нас тогда не было □ иньв. бырвыны
    --------
    то же, что быравны

    Коми-пермяцко-русский словарь > бырлыны

  • 3 быр-быр

    изобр. - подражание невнятному бормотанию; нылыс мамыслö мыйкö \быр-быр висьталic дочь что-то пробормотала матери (быстро и невнятно)

    Коми-пермяцко-русский словарь > быр-быр

  • 4 деньга

    деньги; босьтны \деньга вылö купить что-л. на деньги; вештыны \деньга заплатить за что-л. деньги; заробитны \деньга заработать деньги; одзöстны \деньга занять деньги; \деньга извод бесполезная (пустая) трата денег; \деньгаöн керны обеспечить кого-л. деньгами; \деньга видзан кошелёк, бумажник; \деньгаыс cімöм грош абу денег нет ни гроша; \деньгаыс галяма денег много; денег куры не клюют. чапкасьны \деньгаöн бросаться деньгами; бросать деньги на ветер

    Коми-пермяцко-русский словарь > деньга

  • 5 миян

    род. п. от мийö; \миян керку наш дом; \миян колхозiсь из нашего колхоза; \миян дор сулалiсь наш заступник, наш защитник; \миян ладорын на нашей стороне; \миян ладорö в нашу сторону; \миян колхозын в нашем колхозе

    Коми-пермяцко-русский словарь > миян

  • 6 сыр-быр

    1) бахрома 2) лохмотья; клочья; подулыс \сыр-быр öшöтчöм [весь] подол в лохмотьях

    Коми-пермяцко-русский словарь > сыр-быр

  • 7 öтмунöм

    движение
    миян öтмунöмлы со 10 во нин (КМ)

    Коми-русский словарь > öтмунöм

  • 8 НАК

    (Ненеч автономия кытш) НАО (Ненецкий автономный округ)
    миян республикалы да НАК-лы кивыв öтувтчыны (КМ)

    Коми-русский словарь > НАК

  • 9 ордвуж

    1) генеалогический корень сёрнитны ордвужъяс йылысь (М.Игн.)
    2) родня
    миян ордвужным паськалöма ёна (Е.Цып., Инöд)
    3) родственный
    ордвуж кывъяс (Би кинь), ордвуж йитöдъяс ( СКУ)

    Коми-русский словарь > ордвуж

  • 10 петас

    1) том книги, выпуск
    куим петаса энциклопедия (КМ)
    2) выпуск радио-, телепередачи водзö видзöдöй миян петасысь ( теле)

    Коми-русский словарь > петас

  • 11 табар

    кладовая
    ичöт жырсö миян табарöн шуöны (В.Тор.)

    Коми-русский словарь > табар

  • 12 уджаланiнпас

    рабочий адрес
    вöзйöмъяснытö корам ыстыны миян уджаланiнпас вылö (П.коми)

    Коми-русский словарь > уджаланiнпас

  • 13 öктöм

    (и. д. от öктыны) 1) собирание, сбор; подарок вылö деньга \öктöм сбор денег на подарок; тшак \öктöм сбор грибов 2) набирание; сер \öктöм набирание узора (для вышивки)
    --------
    (прич. от öктыны) 1) собранный (в одно место); \öктöм народ собранный народ 2) собранный; накопленный; \öктöм материал накопленный материал 3) наборный, с набором (об узде); набранный, узорчатый (о скатерти)

    Коми-пермяцко-русский словарь > öктöм

  • 14 öктыны

    1) собирать, собрать, сосредоточить в одном месте кого-что-л. \öктыны отирöс собрать людей; \öктыны пызан вылicь тарелкаэз собрать со стола тарелки 2) собирать, собрать (постепенно); составить, накопить что-л. \öктыны деньга накопить деньги; \öктыны библиотека собрать библиотеку 3) собирать, собрать во что-л. (расположив близко друг к другу) 4) собирать, собрать что-л., стянуть, свести; \öктыны оборкиэз собрать складки (на платье) 5) собирать, собрать (механизм и т. п.); \öктыны часы собрать часы 6) собирать, собрать что-л. (взимая с кого-л.); \öктыны членскöй взноссэз собрать членские взносы 7) собирать, собрать, набирать, подбирать что-л. \öктыны ягöд, тшак собирать ягоды, грибы; \öктыны плуг бöрын картошка подбирать за плугом картошку 8) собирать, собрать, напрячь (силы, энергию); \öктыны медбöрья вын собрать последние силы 9) набирать (узор на чём-л.); \öктыны дöра сер набирать узор на холсте

    Коми-пермяцко-русский словарь > öктыны

  • 15 öстатки

    остаток, остатки чего-л. || остаточный; оставшийся; видзны \öстатки деньга израсходовать остаток денег; уджавны \öстатки луннэз работать последние дни; бырис \öстатки вын иссякли последние силы

    Коми-пермяцко-русский словарь > öстатки

  • 16 öстаткися

    последний; оставшийся; \öстаткися луннэз чулöтны бура хорошо провести последние дни; сетны \öстаткися деньга отдать последние (оставшиеся) деньги кому-л.

    Коми-пермяцко-русский словарь > öстаткися

  • 17 öтмымда

    в одинаковом количестве (размере); поровну; челядьным миян \öтмымдаöсь детей у нас [в семье] поровну

    Коми-пермяцко-русский словарь > öтмымда

  • 18 öшöм

    (прич. от öшны) 1) пропавший, потерянный, потерявшийся; \öшöм кисет пропавший кисет; \öшöм пон адззисис потерявшаяся собака нашлась 2) исчезнувший 3) заблудившийся 4) перен. сбившийся с пути; \öшöм зонка сбившийся с [правильного] пути парень; пропащий парень. \öшöм кодь растяпа; растерёха; кыдз \öшöм рака растерявшийся человек (букв. как растерянная ворона); ветлöтны кыдз \öшöм ходить как потерянный
    --------
    и. д. от öшны 1) пропажа; деньга \öшöм пропажа денег 2) исчезновение; пятно \öшöм исчезновение пятна (на одежде)

    Коми-пермяцко-русский словарь > öшöм

  • 19 öштiсь

    (прич. от öштыны) 1. 1) потерявший, утерявший; деньга \öштiсь морт человек, потерявший деньги 2) лишившийся; здоровье \öштiсь морт человек, лишившийся здоровья 2. тот, который потерял что-л. тот, который лишился чего-л. род \öштiсь выродок; человек без роду, без племени

    Коми-пермяцко-русский словарь > öштiсь

  • 20 öштöм

    (и. д. от öштыны) 1) потеря, утеря; деньга \öштöм потеря денег; кад \öштöм напрасная трата времени 2) лишение, утрата; трудоспособность \öштöм утрата трудоспособности
    --------
    (прич. от öштыны) 1) потерянный, утерянный; \öштöм лун потерянный день 2) утраченный; \öштöм здоровье утраченное здоровье

    Коми-пермяцко-русский словарь > öштöм


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»