Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

деленное+на

  • 41 shear stress divided by shear angle

    Макаров: ( shear modulus) касательное напряжение, деленное на угол сдвига (модуль сдвига)

    Универсальный англо-русский словарь > shear stress divided by shear angle

  • 42 sixty divided by twelve is five

    Универсальный англо-русский словарь > sixty divided by twelve is five

  • 43 ten divided by two

    Общая лексика: десять, деленное на два

    Универсальный англо-русский словарь > ten divided by two

  • 44 three into twenty one is seven

    Универсальный англо-русский словарь > three into twenty one is seven

  • 45 диапазон проекционного отношения

    Military: Throw Ratio Range (расстояние проецирования, деленное на ширину проекции)

    Универсальный русско-английский словарь > диапазон проекционного отношения

  • 46 оборачиваемость самолётов

    Economy: route turnover (суточное число самолёто-миль, деленное на протяжённость маршрута)

    Универсальный русско-английский словарь > оборачиваемость самолётов

  • 47 двадцать один на три равно семи

    General subject: (деленное) three into twenty one is seven

    Универсальный русско-английский словарь > двадцать один на три равно семи

  • 48 выражение

    * * *
    выраже́ние с. мат.
    expression
    алгебраи́ческое выраже́ние — algebraic expression
    найти́ чи́сленное значе́ние алгебраи́ческого выраже́ния — evaluate an algebraic expression
    аналити́ческое выраже́ние — analytic(al) expression
    выраже́ние в коне́чном ви́де — expression in closed form, finite formula
    выраже́ние в ско́бках — bracketed [parenthetical] expression
    вы́деленное выраже́ние — singled-out expression
    имену́ющее выраже́ние — designational expression
    и́стинное выраже́ние — true expression
    неопределё́нное выраже́ние — indeterminate form
    обра́тное выраже́ние — reciprocal expression
    определя́емое выраже́ние — definiendum
    определя́ющее выраже́ние — definiens
    подкоренно́е выраже́ние — radicand, expression under the radical
    подынтегра́льное выраже́ние — integrand, integration element, expression under the integral sign
    приближё́нное выраже́ние — approximate expression
    содержа́тельное выраже́ние — semantic expression
    степенно́е выраже́ние — exponential expression, exponentiation
    чи́сленное выраже́ние — numerical expression

    Русско-английский политехнический словарь > выражение

  • 49 направление

    ( обсадная колонна или труба) conductor нефт., course, direction, hand, head, relative heading, ( полета) heading, range, drive pipe, ( рудной жилы) run, ( связи) route, sense, track, way
    * * *
    направле́ние с.
    direction
    в направле́нии увеличе́ния напряже́ния — up in voltage
    в направле́нии уменьше́ния частоты́ — down in frequency
    выде́рживать направле́ние по ВПП ав. — maintain runway alignment, keep the airplane aligned with the runway
    задава́ть направле́ние отве́сом — assume the direction by a plumb-line
    засека́ть направле́ние на … — take bearing on …
    изменя́ть направле́ние сообще́ний — reroute, divert the traffic
    измеря́ть направле́ние геод.observe the direction
    сле́довать в направле́нии ( о транспортных средствах) — be bound for
    самолё́т сле́дует в направле́нии на N — the plane is bound for N
    сле́довать в восто́чном направле́нии — be eastbound
    сле́довать в за́падном направле́нии — be westbound
    сле́довать в се́верном направле́нии — be northbound
    сле́довать в ю́жном направле́нии — be southbound
    направле́ние бума́ги, маши́нное ( соответствующее направлению движения бумажного полотна) — paper machine direction
    направле́ние бума́ги, попере́чное ( перпендикулярное машинному) — paper cross direction
    направле́ние ве́тра — bearing of apparent wind
    направле́ние включе́ния, непроводя́щее (в диодах, полупроводниковых приборах) — reverse [non-conducting] direction
    направле́ние включе́ния, проводя́щее (в диодах, полупроводниковых приборах) — forward [conducting] direction
    направле́ние волокна́ ( металла) — grain flow
    вы́деленное направле́ние — preferential [preferred] direction
    направле́ние движе́ния — traffic route, traffic direction
    двуме́рное направле́ние мат.section
    направле́ние де́йствия подъё́мной си́лы — lift direction
    направле́ние де́йствия си́лы — force direction
    за́данное направле́ние ( на индикаторе кругового обзора) рлк.azimuth reference
    запира́ющее направле́ние (в диодах, полупроводниковых приборах) — reverse [inverse] direction
    направле́ние интегри́рования — sense of integration
    направле́ние набега́ющего пото́ка аргд.drag direction
    направле́ние намагни́чивания, лё́гкое — easy direction of magnetization
    направле́ние намагни́чивания, тру́дное — hard direction of magnetization
    нача́льное направле́ние геод. — base [initial, reference] direction
    направле́ние нулево́й подъё́мной си́лы аргд.no-lift direction
    обра́тное направле́ние ( в линии связи) — return direction
    направле́ние обхо́да
    1. мат. sense of rotation, direction of traversal
    направле́ние обхо́да ко́нтура мат. — direction of circulation about a contour, direction of traversal
    направле́ние оси́ координа́т — direction of the axis
    устана́вливать отрица́тельное направле́ние оси́ координа́т спра́ва нале́во — let the negative direction of the axis run to the left
    устана́вливать положи́тельное направле́ние оси́ координа́т сле́ва напра́во — let the positive direction of the axis run to the right
    направле́ние паде́ния
    1. (волны, излучения) direction of incidence
    2. горн. direction of dip
    направле́ние поса́дки ав.runway heading
    направле́ние по часово́й стре́лке — clockwise direction
    прове́шенное направле́ние геод. — orienting line, directional traverse
    направле́ние про́тив часово́й стре́лки — anti-clockwise [counter-clockwise] direction
    прямо́е направле́ние (диода, полупроводникового прибора) — forward direction
    направле́ние развё́ртки, ле́вое ( фототелеграфа) — reverse direction of scanning
    направле́ние развё́ртки, пра́вое ( фототелеграфа) — normal direction of scanning
    направле́ние сви́вки (в канате, пряди, каболке) — twist, direction of lay
    направле́ние сви́вки, ле́вое — left [S] twist
    направле́ние сви́вки, пра́вое — right [Z] twist
    направле́ние свя́зи — route, routing
    направле́ние свя́зи, запасно́е — reserve route, sidetrack
    направле́ние свя́зи, обхо́дное — by-pass [circuit] routing, alternative trunking, sidetrack(ing)

    Русско-английский политехнический словарь > направление

  • 50 equivalent value of population number

    SEWAGE TREATMENT TERMS ТНТ №004
    эквивалентное число жителей (условная величина, определяемая как количество органических загрязнений в промышленных сточных водах, выраженное через БПК, деленное на количество органических загрязнений, также выраженное в БПК и поступающее в канализацию от одного человека в сутки)
    см. также population equivalent

    New terms dictionary > equivalent value of population number

  • 51 divide

    1. noun
    1) collocation разделение; дележ
    2) amer. водораздел
    the Great Divide
    а) перевал в Скалистых горах;
    б) смерть
    to cross the Great Divide умереть
    2. verb
    1) делить(ся); разделяться; to divide into several parts (among several persons) разделить на несколько частей (между несколькими лицами)
    2) подразделять; дробить
    3) распределять (among, between); делиться (with)
    4) градуировать, наносить деления (на шкалу)
    5) math. делить; делиться без остатка; sixty divided by twelve is five шестьдесят, деленное на двенадцать, равняется пяти
    6) отделять (-ся); разъединять(ся)
    7) вызывать разногласия; расходиться (во взглядах); opinions are divided on the point по этому вопросу мнения расходятся
    8) parl. голосовать; divide!, divide! возгласы, требующие прекращения прений и перехода к голосованию; to divide the House провести поименное голосование
    Syn:
    allocate, allot, apportion, assign, distribute, ration
    Ant:
    commingle, connect, fuse, unify
    * * *
    (v) делить; делиться; поделить; разделить; разделять
    * * *
    делить(ся), разделять(ся)
    * * *
    [di·vide || dɪ'vaɪd] n. водораздел, граница, раздел, дележ, разделение v. делить, разделять, разъединять; делиться, разъединяться; делиться без остатка; подразделять, отделяться, распределять; вызывать разногласия; градуировать; дробить, разбивать; наносить деления
    * * *
    водораздел
    делить
    отделять
    отрывать
    разделить
    разделять
    распределять
    * * *
    1. сущ. 1) разг. дележ, дележка, раздел на части 2) амер. геогр. водораздел, водораздельный хребет 2. гл. 1) а) отделять(ся), разъединять(ся), нарушать целостность (from; тж. divide off) б) вызывать разногласия (о предмете дискуссии); расходиться, не соглашаться (о людях) в) парл. голосовать г) прям. перен. рассекать д) сомневаться, колебаться, не иметь единого мнения, не знать, какое решение принять е) split up, cleave, break 2) а) делить(ся) б) разделять, дробить, подразделять; делить на группы в) тех. градуировать (измерительный прибор) г) мат. делить; суж. делиться нацело, без остатка д) делиться, отдавать часть чего-л. кому-л. еще; иметь свою часть от чего-л.

    Новый англо-русский словарь > divide

  • 52 Debt-service coverage ratio

    . Доходы до вычета процентов и налогов плюс 1/3 от расходов на аренду, деленные на затраты на выплату процентов плюс 1/3 от расходов на аренду, к чему прибавляется количество выплат по основной части долга, деленное на единицу минус ставка налога . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Debt-service coverage ratio

  • 53 Standardized value

    . Также известно как нормальное отклонение. Расстояние от одной точки статистических данных до среднего значения всего набора данных, деленное на стандартное отклонение распределения . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Standardized value

  • 54 N over V ratio of tyre

    число оборотов колеса на милю пробега, деленное на 60

    English-russian automobile dictionary > N over V ratio of tyre

  • 55 contain

    1. III
    contain smth.
    1) contain gold (a high percentage of iron, a large percentage of alcohol, a good deal of kitchen salt, etc.) содержать золото и т. д.; this book contains a short chapter on the subject (a bibliography, forty maps, a good deal of useful information, etc.) в книге есть /имеется/ небольшая глава, посвященная этому вопросу и r. д.; this volume contains a selection choice/ of lyrical poems в этот том входит избранная лирика, этот том включает избранную лирику /подборку лирических стихотворений/; the letter (the book, etc.) contains many clever thoughts (truths, useful hints, deep wisdom, etc.) письмо и т. д. содержит много разумных идей и т. д.; this proverb contains an old truth в этой пословице заключена старая истина; the newspaper contains some interesting reports в газете есть /имеется/ несколько интересных сообщений; what does this package contain ? что в этом пакете?; the machine contains all the latest improvements машина сделана с учетом всех последних достижений
    2) a gallon contains eight pints в галлоне восемь пинт; how much will this bottle contain? сколько входит в эту бутылку?, какова емкость этой бутылки?; the room will not contain all of them в этой комнате они все не поместятся; this hall is designed to contain 300 people этот зал рассчитан на триста человек
    3) contain one's passions (one's anger, etc.) сдерживать свои страсти и т. д.; contain one's admiration скрывать свое восхищение; contain one's enthusiasm умерить свой пыл
    4) 12 contains 2, 3, 4 and 6 двенадцать делится на два, на три, на четыре и на шесть
    2. XI
    be contained in smth.
    1) how many litres are contained in a gallon? сколько литров в галлоне?
    2) four is contained in 12 three times двенадцать, деленное на четыре, равно трем
    3. XVIII
    contain oneself he could scarcely contain himself for joy он едва /с трудом/ сдерживал свою радость

    English-Russian dictionary of verb phrases > contain

  • 56 air change rate

    норма воздухообмена

    - количество воздуха в единицах объема в час, деленное на объем помещения; обычно выражается кратностью в час (АСН или АСРН). Значение нормы воздухообмена для тех или иных специфических условий может быть измерено с использованием ASTM Е 741-83, «Test Method for Determining Air Leakage Rate by Tracer Dilution» (Практический метод определения нормы утечек воздуха с использованием трассеров) см. также ventilating rate.

    кратность воздухообмена

    - число смен объема воздуха в помещении в единицу времени.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > air change rate

  • 57 air circulation rate

    air circulation rate (air circulation ratio)
    норма циркуляции воздуха (кратность воздухообмена)

    - количество воздуха, циркулирующего в том или ином объеме в единицу времени, деленное на величину этого объема.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > air circulation rate

  • 58 air circulation ratio

    норма циркуляции воздуха (кратность воздухообмена)

    - количество воздуха, циркулирующего в том или ином объеме в единицу времени, деленное на величину этого объема.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > air circulation ratio

  • 59 air-change effectiveness

    эффективность воздухообмена

    - среднее время действия воздуха по всем направлениям для того или иного помещения, деленное на среднеарифметическое от местных значений того же времени, измеренных на уровне дыхания см. также ventilation effectiveness.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > air-change effectiveness

  • 60 building air-exchange effectiveness

    эффективность воздухообмена здания

    - среднеарифметическое от всех возможных путей воздуха в здании, деленное на средний путь воздуха в нем.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > building air-exchange effectiveness

См. также в других словарях:

  • число — Прие моч ное Источник: ГОСТ 111 90: Стекло листовое. Технические условия оригинал документа Смотри также родственные термины: 109.    Число бетатронных колебаний …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52527-2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность — Терминология ГОСТ Р 52527 2006: Установки газотурбинные. Надежность, готовность, эксплуатационная технологичность и безопасность оригинал документа: 3.66 «вне работы» (off line): Операции на неработающей ГТУ. Определения термина из разных… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • процент несоответствующих единиц продукции — процент несоответствующих единиц продукции: Число несоответствующих единиц продукции среди предъявленных, деленное на общее число предъявленных единиц продукции и умноженной на 100. Источник: ГОСТ Р 50779.51 95: Статистические методы. Непрерывный …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • число несоответствий на 100 единиц продукции — 3.5 число несоответствий на 100 единиц продукции: Произведение частного от деления числа несоответствий на общее число единиц продукции и 100, а именно: число несоответствий на 100 единиц продукции = число несоответствий ´100 общее число единиц… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р ИСО 2859-5-2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий — Терминология ГОСТ Р ИСО 2859 5 2009: Статистические методы. Процедуры выборочного контроля по альтернативному признаку. Часть 5. Система последовательных планов на основе AQL для контроля последовательных партий оригинал документа: 3.36… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 50779.11-2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50779.11 2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения оригинал документа: 3.4.3 (верхняя и нижняя) границы регулирования Граница на контрольной карте, выше которой верхняя граница,… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • выделить — выделить, выделю, выделим, выделишь, выделите, выделит, выделят, выделя, выделил, выделила, выделило, выделили, выдели, выделите, выделивший, выделившая, выделившее, выделившие, выделившего, выделившей, выделившего, выделивших, выделившему,… …   Формы слов

  • ПОКАЗАТЕЛИ ВРЕМЕНИ — характеристики видов деятельности, позволяющие анализировать использование бюджетов и балансов времени (см.). Это показатели продолжительности видов деятельности (см.), частоты их осуществления, хронологич. последовательности, субъективной оценки …   Российская социологическая энциклопедия

  • Испарение — явление перехода твердых и жидких тел в соответствующее им газообразное состояние в пары, переход, не сопровождающийся разложением молекул сложных тел на составляющие их атомы (в отличие от диссоциации, см. ниже). Множество разных наблюдений… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Клиническая (диагностическая) специфичность лабораторного теста — Клиническая (диагностическая) специфичность лабораторного теста: число лиц, правильно классифицированных по результатам исследования как не находящихся в определенном состоянии, деленное на число всех лиц, не находящихся в определенном состоянии …   Официальная терминология

  • индекс краткосрочных сделок, трин — Мера силы фондового рынка, которая связывает соотношение подъемов и спадов (advance decline) число выпусков, выросших в цене, деленное на число выпусков, цена на которые упала, и соотношение подъема и спада объемов торгов общее число акций,… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»