Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

делаться

  • 1 megnyúlósodik

    Magyar-orosz szótár > megnyúlósodik

  • 2 válik

    [\válikt, \válikjék, \váliknék] 1. vmivé становиться/стать, делаться/сделаться, заделываться/заделаться (mind) чём-л.; превращаться/превратиться во что-л.; (nevelés, körülmények következtében) выходить/выйти; (kinövi magát) вырастать/вырасти;

    egyszerűvé \válikik — упрощаться/упроститься;

    gonosszá \válikik — делаться злым; (dolgokról stb.} közmondásossá \válikik войти в поговорку/в пословицу; közönyössé \válikik — стыть/стынуть; nevetségessé \válikik — попасть в смешное положение; semmivé \válikik — ухать/ухнуть; minden reményem semmivé \válikt — все мой надежды рухнули; szokássá \válikik — войти в привычку; a koránkelés szokásává \válikt — рано вставать стало для него привычкой; második természetévé \válikt — это стало у него второй натурой; üvegszerűvé \válikik — остеклеть; ez vérévé \válikt — это вошло в его плоть и кровь; író \válikt belőle — он стал писателем; jó mérnök \válikik belőle — из него выйдет хороший инженер; jó orvos \válikt belőle — из него получился хороший врач; valóra \válikik ocy — ществляться/осуществиться; воплощаться/ воплотиться в жизнь; kívánságom valóra \válikt — мой желание осуществилось; a nép. álmai valóra \váliktak — чаякия народа воплотились в действительность; valósággá \válikik — стать действительностью; az agrárországból ipari ország \válikik — аграрная страна превращается в индустриальную; közm. (а) vér nem \válikik vízzé — свой кровь ближе всего;

    2.

    szól. becsületére/díszére \válikik — это делает ему честь;

    dicséretére \válikik — это делает ему честь; \válikjék egészségére ! — на здоровье !; ez mindenkinek hasznára \válikik — это служит всем на пользу;

    3.

    (szétválik) két részre \válikik — распадаться/распасться на две части;

    4.

    \válikik vkitől — расставаться/расстаться с кем-л.;

    5. (házastársak) разводиться/развестись с кем-л.;

    \válikik a feleségétől — разводиться с женой

    Magyar-orosz szótár > válik

  • 3 akadozni

    - ik
    запинаться делаться с трудом
    * * *
    формы глагола: akadozik, akadozott, akadozzék/akadozzon
    1) рабо́тать с перебо́ями (о станке и т.п.)
    2) не идти́, не ла́диться (о каком-л. деле и т.п.)

    a beszélgetés akadozik — разгово́р не кле́ится

    3) запина́ться, заика́ться

    akadozva olvasni — чита́ть, запина́ясь

    Magyar-orosz szótár > akadozni

  • 4 kitágulni

    расширяться делаться более просторным
    * * *
    формы глагола: kitágult, táguljon ki
    1) тж перен расширя́ться/-ши́риться
    2) растя́гиваться/-тяну́ться, распуска́ться/-сти́ться, осла́бнуть (о поясе и т.п.), раздава́ться/-да́ться

    Magyar-orosz szótár > kitágulni

  • 5 válni

    - ik vmivé
    превратиться в кого-то, во что
    - ik vmivé
    превращаться в кого-то, во что
    - ik vmivé
    становиться кем-то, кем
    - ik v-vé
    делаться кем-то
    - ik v-vé
    сделаться кем-то
    vmivé
    стать кем
    * * *
    формы глагола: válik, vált, váljék/váljon
    1) vmivé, vmilyenné станови́ться/стать, де́латься/сде́латься чем, каким; превраща́ться/-рати́ться во что
    2) vkiből vmi выходи́ть/вы́йти, получа́ться/-чи́ться из кого-чего
    3) разводи́ться/-вести́сь с кем

    ők válnak — они́ разво́дятся

    Magyar-orosz szótár > válni

  • 6 büdösödik

    [\büdösödikott, \büdösödikjék/\büdösödikjön, \büdösödiknék/-ne] 1. делаться v. становиться вонючим; протухать, припахивать;

    közm. fejtől \büdösödikik a hal — рыба гниёт с головы;

    2. (bűzlik) вонять;
    3.

    átv., biz. már \büdösödik ik körülötte a levegő — воздух вокруг него сгущается

    Magyar-orosz szótár > büdösödik

  • 7 felvidul

    развеселиться/развеселиться, веселеть/повеселеть; приходить/прийти в весёлое настроение; делаться/сделаться весёлым; (hirtelen) взыграть;

    ettől \felvidultam — это меня настроило на весёлый лад;

    megvigasztalódott és \felvidult — он утешился и повеселел

    Magyar-orosz szótár > felvidul

  • 8 izmosod

    |ik [\izmosodott, \izmosodjék, \izmosodnék] 1. становиться v. делаться мускулистым; (erősödik) крепнуть/окрепнуть;
    2. átv. укрепляться

    Magyar-orosz szótár > izmosod

  • 9 jelentkezik

    [\jelentkezikett, \jelentkezikzék, \jelentkeziknék] 1. vmire являться/явиться, записываться/записаться;

    önként \jelentkezikik — явиться v. вызваться добровольно;

    kat. ünként \jelentkezikik frontszolgálatra — записаться v. вызваться добровольцем на фронт; katonai szolgálatra \jelentkezik ik — явиться на военную службу; munkára \jelentkezikik — являться на работу; tanfolyamra \jelentkezikik — подавать/подать заявление на курсы;

    2. isk. (kézfelnyújtással) поднимать/поднять руку;

    a tanuló (felelésre) \jelentkezikik — ученик поднимает руку;

    3. (vhol) являться/явиться;

    a kitűzött időpontban \jelentkezikik — являться в указанное время;

    \jelentkezikik a rendőrségen — я влиться/явиться в милиции; (bejelenti magát) прописываться/ прописаться;

    4. vkinél являться/явиться к кому-л., представляться/представиться кому-л.;
    5. (jelenség) возникать/возникнуть, подступать/подступить, проявляться/проявиться, появляться/появиться; (napvilágra kerül) обнаруживаться/обнаружиться; (keletkezik) делаться/сделаться;

    \jelentkezikik vminek a hatása — давать себя знать v. почувствовать;

    új nehézség \jelentkezikett — появилось новое затруднение; ismét egy tehetséges író \jelentkezikett — снова появился новый талантливый писатель

    Magyar-orosz szótár > jelentkezik

  • 10 karcsúsodik

    [\karcsúsodikott, \karcsúsodikjék, \karcsúsodiknék] делаться тонким

    Magyar-orosz szótár > karcsúsodik

  • 11 keletkezik

    [\keletkezikett, \keletkezikzék, \keletkeziknék] возникать/ возникнуть, происходить/произойти; образовываться/образоваться, делаться/сделаться, зарождаться/зародиться;

    akadályok \keletkeziktek — воз-4 никли препятствия;

    a proletariátus állama a régi állam romjain \keletkezikett — государство пролетариата возникало на развалинах старого государства; a falon repedések \keletkeziknek — в стене образовываются трещины; a robbanás következtében tölcsér \keletkezikett — от взрыва образовалась воронка; a tűz a pajtában \keletkezikett — пожар начался/возник в сарае; új városok \keletkeziknek országszerte — новые города возникают гГо всей стране; az emberi élet sok százezer évvel ezelőtt \keletkezikett — жизнь людей зародилась много сотен тысяч лет назад; heves harc \keletkezikett — завязался горячий бой; ebből nagy hűhó \keletkezikett — из-за этого поднялась шумиха; nemzetközi riadalom \keletkezikett — произошёл международный переполох; zavargás \keletkezikett — началось брожение

    Magyar-orosz szótár > keletkezik

  • 12 képződik

    [\képződikött, \képződikjék, \képződiknék] образовываться/образоваться, формироваться, возникать/возникнуть, делаться/сделаться, составляться/составиться, выкристаллизовываться/ выкристаллизоваться; (pl. üledék, lerakódás) наплывать/наплыть; (pl. pattanás) вскакивать/вскочить;

    mély szakadék \képződikött — образовалась глубокая трещина; образовалось глубокое ущелье

    Magyar-orosz szótár > képződik

  • 13 készül

    [\készült, \készüljön, \készülne] 1. {munkában van) готовиться;

    az ebéd már \készül — обед уже готовится;

    új kiadás \készül — готовится новое издание;

    2. {gyártják} изготавливаться v. изготовляться/изготовиться, делаться/сделаться, выделываться/выделаться, производиться/произвестись; (gyárilag) фабриковаться;

    ebben — а műhelyben ingek \készülnek в этой мастерской выделываются рубашки;

    ezek a gépkocsik — а Szovjetunióban \készülnek эти автомобили производятся в СССР; hol \készült ez a ruha? — где вам шили этот костим? (ez) részben fából, részben vasból \készült это сделано частью из дерева, частью из железа;

    3.

    átv. (keletkezőben van, fenyeget) mintha esni \készülne — как будто собирается дождь;

    vihar \készül — надвигается гроза;

    4. {vmire} готовиться, приготовляться/приготовиться (к чему-л.), rég. располагаться/расположиться; {vhová} собираться v. nép. сбираться/собраться (куда-л.); {vmit tenni) собираться/собраться сделать что-л.;

    a vendégek fogadására \készül ( — при)готовиться к приему гостей;

    szabadságra \készül — собираться в отпуск; színházba \készül — собираться в театр; támadásra \készül — готовиться к наступлению; útra \készül — готовиться v. собираться в путь/дорогу; elutazni \készül — приготовляться к путешествию; готовиться к отъезду; fürödni \készül — готовиться принять ванну; sétálni \készültünk — мы собрались идти гулить; a városba \készült utazni — он собрался ехать в город; válaszolni \készül — приготовляться отвечать;

    5. (tanul)

    a) (vmiből) — готовиться по чему-л.;

    algebrából \készül — готовиться по алгебре;
    b) {vmire) готовиться к чему-л.;
    a szerepére \készül — приготовлять роль;
    vizsgára \készül — готовиться к экзамену;

    6.

    agronómusnak \készül — учиться на агронома

    Magyar-orosz szótár > készül

  • 14 lesz

    [lett, legyen, lenne] 1. {a !!84)van" segédige jövő ideje) будет;

    én is ott \leszek — я тоже буду там;

    amíg én külföldön \leszek — пока я нахожусь заграницей; holnap \lesznek a választások — завтра будут выборы;

    2. {történni fog} будет, станет;

    \lesz, ami lesz — будь, что будет;

    mi \lesz most? — что будет теперь? как быть? mi \lesz vele? что с ним будет v. nép. сбудется? mi \lesz velem ? что будет со мной ? mi \lesz a sorsom? что ждёт меня? mi \lesz, ha kevés időt adnak rá? что будет, если времени на это мало? szól. ebből még baj \lesz пахнет бедой; csak valami baj ne legyen — как бы чего не вышло;

    3. {vmivé válik) становиться/стать v. делаться/сделаться чём-л., выходить/выйти;

    ebből semmi sem \lesz — из этого ничего не выйдет;

    egyre valószínűbb \lesz — становится всё более вероятным; ember \lesz belőle — выходить/выйти в люди; jobbá/kedvesebbé \lesz — добреть/подобреть; jó mérnök \lesz belőle — из него выйдет хороший инженер; majd ha a gyermekek nagyok \lesznek — когда дети станут большими; író lett — он стал писателем; tanító lett — он стал учителем; később nagy költő lett belőle — потом он стал великим поэтом; a barátságból szerelem lett — дружба перешла в любовь; a hatalom a dolgozóké lett — власть перешла к трудящимся; a koránkelés szokásává lett — рано вставать стало для него привычкой; a szél egyre erősebb lett — ветер становился всё сильнее; a napok rövidebbek lettek — дни становились короче; a viszony egyre feszültebb lett — отношения становились всё более напряжёнными;

    4. (vmivé átalakul) превращаться/ превратиться во что-л.;

    a forró vízből gőz \lesz — горячая вода превращается в пар;

    5. (bekövetkezik) становиться/стать;

    hideg lett — стало холодно;

    jobban lett — ему стало лучше; ему полегчало; a beteg egyre rosszabbul lett — больному становилось всё хуже; lassacskán rend \lesz — водворяется постепенно порядок; egy pillanatra csend lett — на мгновение стало тихо; a szobában hirtelen sötét lett — в комнате стало вдруг темно;

    milyen kellemes lett most az eső után ! как хорошо стало после дожди! 6.

    (vhová elkallódik) — деваться/деться;

    hová lett a könyv.? — куда задевалась книга? nem tudom, hová lett не знаю куда он делся;

    7.

    készen \lesz {befejez} vmit — кончить, окончить;

    hamarosan készen \leszek — я скоро кончу;

    8.

    rajta \lesz {igyekezni fog) — стараться/постараться;

    rajta \lesz, hogy sikerüljön — он будет стараться, чтоб это удалось;

    9.

    szól. \lesz neki ezért! — будет ему за это!;

    \lesz nemulass! — будет!; még \lesz velem dolga f — я ещё до него доберусь! biz. sok \lesz ! жирно будет!

    Magyar-orosz szótár > lesz

  • 15 megrokkan

    [\megrokkant, rokkanjon meg, \megrokkanna] 1. (sérülés folytán) искалечиваться/искалечиться; делаться/сделаться калекой;

    \megrokkant a háborúban — на войне он искалечился;

    2. átv. (elerőtlenedik) надламываться/надломиться, хиреть;

    ereje \megrokkant — его силы надломились;

    3. átv. (munkaképtelenné válik) становиться/стать неработоспособным

    Magyar-orosz szótár > megrokkan

  • 16 történik

    [\történikt, \történikjék, \történiknék] случаться/случиться, происходить/произойти, совершаться/совершиться, производиться, твориться/ сотвориться, делаться/сделаться, состойться; иметь место; обходиться/обойтись, rég. сбываться/сбыться, biz. статься, tréf., gúny. содеяться, nép. деяться;

    mi \történikt? — что случилось? что такое? mi \történikt már megint? biz. что опять стряслось? mi \történikik itt? что тут происходит? что здесь трориться? в чём дело тут у вас? mi \történikik ott? что там происходит? nép. что там деется ? mi \történikt vele ? что с ним случилось ? что с ним сделалось? что с ним сталось? mi \történikt veled? biz. что с тобой приключилось? ugyan mi \történikhetett vele? tréf., gúny. что это с ним содеялось? ki tudja, mi \történik hetik кто знает, что будет;

    észrevétlenül \történikt — это сошло незамеченным; az \történikt, hogy — … случилось то, что …; minden úgy \történikt, ahogy \történiknie kellett — всё произошло так, как оно должно было произойти; sok minden \történikik — всякое бывает v. случается; nem látja v. nem veszi észre, mi \történikik körülötte szól. — на глазах деревня сгорела; bármi \történikjék is — что бы ни случилось; egyáltalán nem úgy \történikt — вышло совсем не так; mintha semmi sem \történikt volna — как будто ничего не случилось; как ни в чём не бывало; baj \történikt velem — со мною приключилась беда; со мной стряслась беда; nem \történikhet semmi baja — с ним ничего не может случиться; a dolog ősszel \történikt — дело было осенью; a levélben célzás \történikik arra, hogy — … в письме содержится намёк на то, что …; kellemetlenség v. kelle metlen dolog \történikt — приключилась неприятность; vele mindig vmi kellemetlenség \történikik — у неё постойнно выходят неприятности; csak valami (rossz) ne \történikjék — как бы чего не вышло

    Magyar-orosz szótár > történik

См. также в других словарях:

  • делаться — См. становиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. делаться случаться, становиться, превращаться; производиться, изготавливаться, вырабатываться …   Словарь синонимов

  • ДЕЛАТЬСЯ — ДЕЛАТЬСЯ, делаюсь, делаешься, несовер. (к сделаться). 1. Становиться, приходить в какое нибудь состояние. Делаться злым. Погода делается хуже. 2. Происходить, совершаться, твориться. Что у вас делается? || Случаться, бывать. С ней часто делаются… …   Толковый словарь Ушакова

  • ДЕЛАТЬСЯ — ДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. То же, что становиться (см. стать 2 в 1 знач.). Д. весёлым. Делается жарко. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Происходить, бывать. Хотелось бы знать, что там делается. Что (только) делается! (возглас… …   Толковый словарь Ожегова

  • делаться — ДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов., перед кем и без доп. Много о себе воображать; пытаться казаться лучше, чем есть на самом деле; быть позером, ломаться, «выпендриваться». Да что ты тут передо мной делаешься, что я тебя не знаю что ли, мы ведь с… …   Словарь русского арго

  • делаться — становиться — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы становиться EN go …   Справочник технического переводчика

  • делаться органическим — (превращаться) в живую ткань — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы (превращаться) в живую ткань EN organize …   Справочник технического переводчика

  • делаться плотнее — уплотняться — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы уплотняться EN thicken …   Справочник технического переводчика

  • делаться хрупким, ломким — растрескиваться — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы растрескиваться EN crisp …   Справочник технического переводчика

  • Делаться — I несов. неперех. 1. Приходить в какое либо состояние. 2. Становиться кем либо, занимать какое либо положение. II несов. неперех. 1. Происходить, совершаться. отт. Случаться, бывать. 2. Образовываться, появляться. 3. безл. разг …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • делаться — делаться, делаюсь, делаемся, делаешься, делаетесь, делается, делаются, делаясь, делался, делалась, делалось, делались, делайся, делайтесь, делающийся, делающаяся, делающееся, делающиеся, делающегося, делающейся, делающегося, делающихся,… …   Формы слов

  • делаться — см. быть …   Китайская философия. Энциклопедический словарь.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»