-
1 действующее соглашение
соглашение о тарифах; торговое соглашение — tariff agreement
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > действующее соглашение
-
2 действующее соглашение
1) Law: agreement in force2) Advertising: current agreementУниверсальный русско-английский словарь > действующее соглашение
-
3 действующее соглашение
Русско-английский политический словарь > действующее соглашение
-
4 действующее соглашение
-
5 действующее соглашение
Юридический русско-английский словарь > действующее соглашение
-
6 действующее соглашение
Русско-английский юридический словарь > действующее соглашение
-
7 действующее соглашение
Русско-английский синонимический словарь > действующее соглашение
-
8 действующее соглашение
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > действующее соглашение
-
9 действующее соглашение о гарантиях
Diplomatic term: safeguards agreement in forceУниверсальный русско-английский словарь > действующее соглашение о гарантиях
-
10 уважать действующее соглашение
Русско-английский военно-политический словарь > уважать действующее соглашение
-
11 уважающий действующее соглашение
«голое соглашение» — bare agreement
Русско-английский военно-политический словарь > уважающий действующее соглашение
-
12 ныне действующее соглашение
Business: current pactУниверсальный русско-английский словарь > ныне действующее соглашение
-
13 постоянно действующее соглашение
Politics: permanent agreementУниверсальный русско-английский словарь > постоянно действующее соглашение
-
14 постоянно действующее соглашение
Русско-английский политический словарь > постоянно действующее соглашение
-
15 уважать действующее соглашение
Русско-английский военный словарь > уважать действующее соглашение
-
16 соглашение соглашени·е
1) (договор) agreement, accord, covenantаннулировать соглашение — to annul / to cancel / to rescind / to nullify an agreement
внести изменения в соглашение, изменить соглашение — to alter / to modify an agreement
выполнять соглашение — to implement / to abide by an agreement, to adhere / to accede to a convention
выработать соглашение — to work out an agreement / a convention, to hammer out an agreement
заключить соглашение — to conclude / to enter into / to make an agreement, to make an arrangement
нарушать соглашение — to transgress / to break an agreement
одобрить соглашение — to endorse an agreement, to approve a contract
отказаться от соглашения — to repudiate an agreement / an accord
подпадать под соглашение — to fall within an agreement, to be covered by an agreement
подрывать соглашение — to undermine an / agreement
придерживаться соглашения — to adhere to / to stand by an agreement
признать соглашение недействительным — to declare an agreement invalid / (mull and) void
присоединиться к соглашению — to accede to an agreement / a covenant
ратифицировать соглашение — to ratify an agreement / a covenant
соблюдать соглашение / условия соглашения — to honour / to observe an agreement
сорвать соглашение — to wreck / to frustrate an agreement
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение / выполнены — all such agreements are void and unenforceable
бессрочное соглашение — agreement of unlimited duration, open-ended agreement
взаимоприемлемое соглашение — mutually acceptable / concerted agreement
временное соглашение — interim / temporary agreement / contract
всеобъемлющее соглашение — comprehensive agreement, across-the-board agreement
всеобъемлющее соглашение о неприменении и ликвидации ядерного оружия — all-embracing agreement on the non-use and elimination of nuclear arms
Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade, GATT
кабальное соглашение — fettering / enslaving agreement
компенсационное соглашение — compensation / offsetting agreement
контролируемое должным образом соглашение — adequately supervised / verified agreement
международное соглашение — international agreement / covenant
письменное соглашение — agreement in writing / in written form
предварительное соглашение — preliminary / tentative agreement
рабочее соглашение — implementing / working agreement
справедливое, поддающееся контролю соглашение — equitable, verifiable agreement
товарное соглашение, соглашение по сырьевым товарам — commodity agreement
торговые соглашения — commercial / trade agreements
торговое и платёжное соглашение, соглашение о торговле и платежах — trade-and-payment agreement
трёхстороннее соглашение — triangular / tripartite agreement
устное соглашение — oral / parol agreement
выполнение соглашения — execution of the convention, implementation of an agreement
действенность / жизнеспособность соглашения — viability / force of an agreement
нарушение соглашения — violation of an agreement, breach of a contract
несоблюдение соглашения — noncompliance with / nonobservance of an agreement
положения / статьи соглашения, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
соглашение, в основе которого лежит тайный сговор (например, монополистических фирм) — collusive agreement
соглашение, выполнение которого поддаётся проверке — verifiable agreement
соглашение, достигнутое на основе консенсуса — consensus agreement
соглашение, заключаемое путём обмена нотами или письмами — agreement by exchange of notes or letters
соглашение, касающееся существа вопроса — substantive agreement
соглашение, не требующее ратификации — agreement without the requirement of ratification
соглашение об аннулировании долгов, моратории, сроков погашения или субсидировании процентов юр. — agreement on debt cancellation, moratorium, rescheduling or interest subsidigation
соглашение о взаимном предоставлении государственных кредитов — arrangements for the reciprocal availability of government credits
соглашение о глубоководной разработке полезных ископаемых на дне морей и океанов — agreement on deep seabed mining
соглашение "о двойном глобальном нуле" — a global double zero agreement
соглашение о мерах по уменьшению риска ядерной войны — agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war
соглашение о механизме разрешения торговых споров в арбитраже — agreement establishing an arbitration mechanism for settling commercial disputes
соглашение о проходе войск через... — agreement on the passage of troops through...
соглашение о 50-процентном сокращении стратегических наступательных вооружений, СНВ — agreement on 50 percent reductions in strategic offensive forces
соглашение об установлении дипломатических отношений и обмене дипломатическими представительствами — agreement on the establishment of diplomatic relations and exchange of diplomatic representatives
соглашение по вопросам наследования, наследственное соглашение — inheritance agreement
соглашение, подлежащее обнародованию — public convention
соглашение, устанавливающее модус вивенди — agreement providing for a modus vivendi
истечение / прекращение срока действия соглашения — expiration / termination of an agreement
страны, участвующие в данном соглашении — affected countries
выработать текст соглашения — to draft / to draw up the text of an agreement
2) (взаимное согласие) agreement, arrangement, understandingдостигнуть соглашения — to reach an agreement, to come to an agreement / arrangement (on, about)
достигнуть соглашения (по какому-л.) вопросу — to agree on / as to (smth.)
прийти к соглашению — to come to an agreement / understanding, to arrive at an agreement / understanding
джентльменское соглашение — gentlemen's agreement, honourable understanding
дружеское / полюбовное соглашение — amicable arrangement
мирное соглашение — peace / peaceful agreement
специальное соглашение — specific / ad hoc arrangement
устное соглашение — oral / parol / verbal agreement
частное соглашение — private understanding, special agreement
вопросы, по которым возможно или достигнуто соглашение — areas of agreement
соглашение между государственными / министерскими канцеляриями — chancellery agreement
соглашение об условиях проведения конференции / совещания / заседания — conference agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement / consent
Russian-english dctionary of diplomacy > соглашение соглашени·е
-
17 соглашение
сущ.(договорённость, согласие) agreement;arrangement;understanding;(договор, контракт) agreement;compact;contract;convention;covenant;( сделка) bargain;deal;( урегулирование) settlement- соглашение о гарантиях
- соглашение о кредите
- соглашение о намерении
- соглашение о партнёрстве
- соглашение о перемирии
- соглашение о тарифах
- соглашение о товарообмене
- соглашение об арбитраже
- соглашение об аренде
- соглашение об ином
- соглашение об обслуживании
- соглашение об опеке
- агентское соглашение
- арбитражное соглашение
- бартерное соглашение
- бессрочное соглашение
- валютное соглашение
- взаимоприемлемое соглашение
- внешнеторговое соглашение
- временное соглашение
- вступать в соглашение
- двустороннее соглашение
- действующее соглашение
- денежное соглашение
- денонсировать соглашение
- джентльменское соглашение
- долгосрочное соглашение
- дополнительное соглашение
- дружеское соглашение
- заключать соглашение
- закулисное соглашение
- компенсационное соглашение
- краткосрочное соглашение
- лицензионное соглашение
- межведомственное соглашение
- межгосударственное соглашение
- международное соглашение
- межправительственное соглашение
- мировое соглашение
- многостороннее соглашение
- нарушать соглашение
- неравноправное соглашение
- ограничительное соглашение
- парафировать соглашение
- письменное соглашение
- платёжное соглашение
- подписывать соглашение
- предварительное соглашение
- преференциальное торговое соглашение
- рабочее соглашение
- равноправное соглашение
- ратифицировать соглашение
- региональное соглашение
- соблюдать соглашение
- типовое соглашение
- товарное соглашение
- торговое соглашение
- трудовое соглашение
- трёхстороннее соглашение
- устное соглашение
- четырёхстороннее соглашение
- юридически обязательное соглашениесоглашение об установлении дипломатических отношений — agreement on the establishment of diplomatic relations
соглашение, достигнутое путём консенсуса — consensus agreement
соглашение, имеющее обязательную силу — binding agreement
соглашение, обеспеченное правовой санкцией — enforceable agreement
соглашение — ( договор) о передаче (переуступке) — (прав и т.п.) assignment agreement
аннулировать (расторгать) соглашение — to abrogate (annul, cancel, rescind) an agreement
генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
международное соглашение о гражданских и политических правах — International Covenant on Civil and Political Rights
международные товарные \соглашениея — international commodity agreements
по \соглашениею — ( с кем-л) by agreement (by arrangement) (with)
по взаимному \соглашениею — by mutual agreement
приводить к \соглашениею — to bring into agreement (to terms)
придерживаться \соглашениея — to abide by (adhere to, stand by) an agreement
приходить к \соглашениею — to come to (reach) an agreement; come to terms; ( к полюбовному соглашению) юр. to settle a lawsuit amicably (out of court)
-
18 соглашение
сущ.(договорённость, согласие) agreement; arrangement; understanding; (договор, контракт) accord; agreement; compact; contract; convention; covenant; ( сделка) bargain; deal; ( урегулирование) settlementаннулировать (расторгать) соглашение — to abrogate (annul, cancel, rescind, terminate) an agreement
заключать соглашение — to conclude (effect, make) an agreement
подписывать соглашение — to sign an agreement; ( о раздельном проживании супругов) to sign a separation agreement
придерживаться соглашения — to abide by (adhere to, stand by) an agreement
приходить к соглашению — to come to (reach) agreement; come to terms (make terms) ( with); ( к полюбовному соглашению) юр to settle ( a lawsuit) amicably (out of court)
соблюдать соглашение — to comply with (honour, observe) an agreement
в соответствии с положениями соглашения — in accordance (compliance, conformity) with the provisions of an agreement
по взаимному соглашению — by mutual agreement (consent); of mutual accord
по соглашению — ( с кем-л) by agreement (by arrangement) ( with); ( между наследниками) by agreement (arrangement) between heirs (legal successors)
предмет особого соглашения — ( между сторонами) subject of a special agreement ( between the parties)
соглашение, достигнутое путём консенсуса — consensus agreement
соглашение, обеспеченное правовой санкцией — enforceable agreement
соглашение об установлении дипломатических отношений — agreement on the establishment of diplomatic relations
соглашение о неразглашении конфиденциальной информации — confidentiality (nondisclosure) agreement; (о полной / строжайшей конфиденциальности) complete / strict confidentiality agreement
соглашение о раздельном проживании супругов — (marital / matrimonial) separation agreement
соглашение о реструктуризации задолженности — ( между кредиторами и должником) workout agreement
генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле — General Agreement on Tariffs and Trade (GATT)
- соглашение должника с кредиторамимеждународное соглашение о гражданских и политических правах — International Covenant on Civil and Political Rights
- соглашение, имеющее обязательную силу
- соглашение кредиторов
- соглашение на широкой основе
- соглашение об арбитраже
- соглашение об аренде
- соглашение об ином
- соглашение об иностранных инвестициях
- соглашение об обратной покупке
- соглашение об обслуживании
- соглашение об опеке
- соглашение об урегулировании споров
- соглашение об учреждении компании
- соглашение о взаимном валютном обмене
- соглашение о возмещении убытков
- соглашение о выдаче преступника
- соглашение о гарантиях
- соглашение о клиринговых расчётах
- соглашение о контроле за вооружениями
- соглашение о кредите
- соглашение о культурном обмене
- соглашение о культурном сотрудничестве
- соглашение о намерении
- соглашение о партнёрстве
- соглашение о передаче
- соглашение о переуступке
- соглашение о перемирии
- соглашение о покупке в рассрочку
- соглашение о представительстве
- соглашение о прекращении огня
- соглашение о продаже товаров
- соглашение о совместном обеспечении
- соглашение о создании товарищества
- соглашение о сохранении статуса-кво
- соглашение о спасательных работах
- соглашение о тарифах
- соглашение о товарообмене
- соглашение о торговле и платежах
- соглашение о торговле и тарифах
- соглашение о юридической процедуре
- соглашение по вопросам наследования
- соглашение по широкому кругу вопросов
- агентское соглашение
- арбитражное соглашение
- бартерное соглашение
- бессрочное соглашение
- валютное соглашение
- взаимоприемлемое соглашение
- внешнеторговое соглашение
- временное соглашение
- всеобъемлющее соглашение
- генеральное соглашение
- общее соглашение
- двустороннее соглашение
- действующее соглашение - долгосрочное соглашение
- дополнительное соглашение
- дружеское соглашение
- закулисное соглашение
- компенсационное соглашение
- краткосрочное соглашение
- лицензионное соглашение
- межведомственное соглашение
- межгосударственное соглашение
- международное соглашение
- межправительственное соглашение - недобросовестное соглашение
- неравноправное соглашение
- ограничительное соглашение
- патентное лицензионное соглашение
- письменное соглашение
- платёжное соглашение
- предварительное соглашение
- преференциальное торговое соглашение
- рабочее соглашение
- равноправное соглашение
- региональное соглашение
- типовое соглашение
- товарное соглашение
- торговое соглашение
- торгово-кредитное соглашение
- торгово-платёжное соглашение
- трёхстороннее соглашение
- трудовое соглашение
- устное соглашение
- четырёхстороннее соглашение
- юридически обязательное соглашение -
19 соглашение
agreement, contract, covenant, accordBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > соглашение
-
20 соглашение
1. bargainзаключить сделку; заключить соглашение — close a bargain
договориться ; заключить соглашение — to make a bargain
2. covenant3. pactсоглашение, не снабжённое исковой силой — bare pact
4. settlement5. stipulation6. contractсоглашение о займе; соглашение о кредите — loan contract
7. licenseлицензионное соглашение; лицензия — license agreement
8. agreements«голое соглашение» — bare agreement
9. compactпо соглашению, по договору — by compact
10. agreement; understanding; consentсоглашение о тарифах; торговое соглашение — tariff agreement
11. accord12. arrangement13. concert14. concord15. convention16. deal17. understandingСинонимический ряд:1. договор (сущ.) договор; контракт; условие2. договоренность (сущ.) договоренность; сговор; уговор3. пакт (сущ.) конвенцию; конвенция; пакт; трактат
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ, ГЕНЕРАЛЬНОЕ (ГАТТ) — действующее с 1948 г. многостороннее соглашение, насчитывающее в настоящее время около 90 стран членов. Всего же в работе ГАТТ принимают участие на разных условиях (например наблюдатели) около 120 стран. Соглашение содержит правила, которыми… … Большой экономический словарь
Соглашение — между сторонами при заключении договора считается состоявшимся только тогда, когда оно окончательно последовало по всем существенным пунктам договора, а также и по таким, которые сами стороны признали существенными. Заключению договора… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
общее соглашение о кредите и обеспечении — Постоянно действующее соглашение, в соответствии с которым брокер дилер по ценным бумагам занимает средства у банка под залог котирующихся на бирже ценных бумаг с целью приобретения или хранения иных ценных бумаг, финансирования нового выпуска… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Генеральное соглашение о тарифах и торговле (ГАТТ) — (General Agreement on Tariffs and Trade) между нар. торг, соглашение, действующее под эгидой Орга низации Объединенных Наций с 1947 г. Насчитывает 108 стран участниц. Его цель способствовать развитию междунар. торговли путем снижения таможенных… … Всемирная история
Трудовое соглашение — Понятие «трудовое соглашение» является крайне неудачным термином. Это пережиток эпохи социализма, и в этом качестве оно чаще всего используется по отношению к гражданско правовым договорам. Действующее законодательство не использует это понятие,… … Бухгалтерская энциклопедия
Визовые требования для граждан России — Режим легального въезда граждан России на территорию иностранных государств определяется властями соответствующих государств. Основным документом, позволяющим пересечь государственную границу иностранного государства, является виза.… … Википедия
Евросоюз и Россия — Ныне действующее Соглашение о партнёрстве и сотрудничестве (СПС) Евросоюза и России подписано в 1994. Содержание 1 История 2 Документальная основа отношений России и ЕС … Википедия
Россия и Евросоюз — Ныне действующее Соглашение о партнёрстве и сотрудничестве (СПС) Евросоюза и России подписано в 1994. Содержание 1 История 2 Документальная основа отношений России и ЕС … Википедия
Спор о границе Орегона — Окргу Колумбия/Орегонская страна. Самый спорный участок выделен отдельным цветом Спор о границе Орегона (также известный как «Орегонский вопрос») результат конфликта претензий Великобритании и США … Википедия
Россия и Европейский союз — Отношения между Россией и Европейским союзом … Википедия
Турецко-персидская война (1514—1555) — Ирано турецкие войны … Википедия