-
1 действовать очертя голову
go baldheaded at smth. глагол:go baldheaded at (действовать очертя голову, идти напролом)Русско-английский синонимический словарь > действовать очертя голову
-
2 действовать очертя голову
General subject: go bald-headedУниверсальный русско-английский словарь > действовать очертя голову
-
3 идти напролом
-
4 рисковать всем
bet one's shirt глагол:go baldheaded into (рисковать всем, действовать очертя голову)словосочетание: -
5 голова
1. ж.1. (в разн. знач.) head; (в знач. единицы счёта скота) head (pl. head); (перен.: ум) mind; ( мозг) brains pl.у меня этого даже и в голове не было — it had not even entered my head, it was not even in my mind, it never crossed my mind
мне пришла в голову мысль — a thought has occurred to me, или has struck me, или has come into my mind, или has crossed my mind
2.:голова сахару — sugar-loaf*
♢
человек с головой — a man* with brains, a man* of senseтупая голова — dull / slow brain; dull / slow wits pl.
умная голова — clever brain, wise head
светлая голова — lucid mind, bright intellect, bright spirit
голову давать на отсечение разг. — stake one's head / life; wager / lay* one's life
голову повесить — hang* one's head, become* / be dejected / despondent
головой ручаться за кого-л. — answer / vouch for smb. as for oneself, answer for smb. with one's life
быть головой выше кого-л. — be far superior to smb., be head and shoulders above smb.
валить с больной головы на здоровую — lay* the blame on smb. else; lay* one's own fault at smb. else's door
(действовать) через чью-л. голову — (act) over smb.'s head
вбить в голову кому-л. (вн.) разг. — knock / hammer into smb.'s head (d.)
вбить себе в голову (вн.) — get* / take* into one's head (d.)
с головы до ног — from head to foot, from top to toe
в первую голову — in the first place, first and foremost
выдать головой кого-л. — betray smb.
выдать себя с головой — give* oneself away
выкинуть из головы (вн.) разг. — put* out of one's head (d.), dismiss (d.), get* rid (of)
забрать себе в голову (вн.) — take* into one's head (d.)
ломать себе голову (над) — puzzle (over), rack one's brains (over)
намылить кому-л. голову разг. — give* smb. a good scolding, или dressing-down; haul smb. over the coals идиом.
на свою голову — bring* smth. upon oneself
очертя голову — headlong, rashly
поднять голову — hold* up one's head
поплатиться головой — pay* for smth. with one's life*
потерять голову — lose* one's head / wits
не терять головы — keep* one's head
ударять в голову — rush to the head; (о вине и т. п.) go* to one's head
окунуться, уйти с головой во что-л. — plunge into smth., get* up to one's neck in smth.
у него кружится голова — he feels giddy; (от; перен.) he is dizzy (with)
2. м. (руководитель)у него это из головы вон разг. — he clean forgot it, it quite escaped him
chief, masterгородской голова ист. — mayor
♢
сам себе голова — one's own master
См. также в других словарях:
очертя голову — Неизм. 1. Необдуманно, безрассудно, не думая о последствиях. С глаг. несов. и сов. вида: поступать, действовать, поступить, броситься… как? очертя голову. Без истории теперь, как и во всякое переходное время, нет спасения. Чувствуешь, что многое… … Учебный фразеологический словарь
действовать безрассудно — ▲ действовать неблагоразумно ↑ (в) высокой степени безрассудство совершение неблагоразумных, необдуманных поступков. безрассудный. угар (в пьяном угаре). безумие отсутствие здравого смысла. безумство. безумец. безумный. лезть [переть. сов/несов.… … Идеографический словарь русского языка
наудалую действовать — (иноск.) на авось, зря Ср. Удалой (которому во всем удача) долго не думает . Ср. Не стерпел удалой, Загорелась душа. Кольцов. Хуторок. См. авось. См. зря. См. очертя голову. См. во что святая ни хлыснет. См. мал да удал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На-удалую действовать — На удалую дѣйствовать (иноск.) на авось, зря. Ср. «Удалой (которому во всемъ удача) долго не думаетъ». Ср. Не стерпѣлъ удалой, Загорѣлась душа. Кольцовъ. Хуторокъ. См. Автор. См. Зря. См. Очертя голову. См. Во что бы то ни стало. См. Мал да удал … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
очертяголовничать — действовать очертя голову, поступать очертя голову, поступать безрассудно Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
поступать безрассудно — беситься, вести себя безрассудно, безумствовать, сумасшествовать, юродствовать, действовать очертя голову, поступать очертя голову, очертяголовничать, сходить с ума, шизовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ребя́чливость — и, ж. разг. Свойство по знач. прил. ребячливый. Опять рисунки. В пробах и пробелах Сквозит игра, ребячливость и лень. П. Антокольский, Сын. Ее привлекали в Швейцере ребячливость, склонность увлекаться, действовать очертя голову. Паустовский, Дым… … Малый академический словарь
голова — сущ., ж., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? головы, чему? голове, (вижу) что? голову, чем? головой, о чём? о голове; мн. что? головы, (нет) чего? голов, чему? головам, (вижу) что? головы, чем? головами, о чём? о головах 1. Голова это… … Толковый словарь Дмитриева
ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон … Большой словарь русских поговорок
Семейство мартышковые — (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека. Тонкотелые обезьяны представляют, как… … Жизнь животных
Семейство виверровые — (Viverridae)** * * Виверровые не большие стройные животные, объединяют 35 родов, среди которых генеты, циветы, мангусты. бинтуронги, мунго, сурикаты и др. Характеризуются удлиненным туловищем, сравнительно короткими ногами, вытянутой… … Жизнь животных