Перевод: с финского на все языки

дежурство+(действие)

  • 61 sotavarustelut (pl.)


    военные приготовления, подготовка к войне ~ (pl.) вооружение (действие)

    Финско-русский словарь > sotavarustelut (pl.)

  • 62 syöminen

    yks.nom. syöminen; yks.gen. syömisen; yks.part. syömistä; yks.ill. syömiseen; mon.gen. syömisten syömisien; mon.part. syömisiä; mon.ill. syömisiinsyöminen пища, еда syöminen, syönti еда, принятие пищи (действие)

    syöminen, syönti еда, принятие пищи (действие) syönti: syönti еда, принятие пищи syönti (kaloista) клев

    еда, принятие пищи (действие) ~ пища, еда

    Финско-русский словарь > syöminen

  • 63 sähkökäyttöinen


    yks.nom. sähkökäyttöinen; yks.gen. sähkökäyttöisen; yks.part. sähkökäyttöistä; yks.ill. sähkökäyttöiseen; mon.gen. sähkökäyttöisten sähkökäyttöisien; mon.part. sähkökäyttöisiä; mon.ill. sähkökäyttöisiinsähkökäyttöinen электрический, приводимый в действие электричеством, снабженный электроприводом, оснащенный электроприводом

    электрический, приводимый в действие электричеством, снабженный электроприводом, оснащенный электроприводом

    Финско-русский словарь > sähkökäyttöinen

  • 64 takautua


    yks.nom. takautua; yks.gen. takaudun; yks.part. takautui; yks.ill. takautuisi; mon.gen. takautukoon; mon.part. takautunut; mon.ill. takauduttiintakautua восходить (к чему-л.) takautua (lak,liik, esim. vekselistä) переходить, перейти (юр.,ком., напр. о векселе)

    восходить (к чему-л.) ~ иметь обратное действие

    Финско-русский словарь > takautua

  • 65 talouslaskenta


    talouslaskenta хозяйственный расчет, экономический расчет (действие)

    Финско-русский словарь > talouslaskenta

  • 66 taselaskenta


    taselaskenta составление баланса, расчет баланса (действие)

    Финско-русский словарь > taselaskenta

  • 67 teho


    yks.nom. teho; yks.gen. tehon; yks.part. tehoa; yks.ill. tehoon; mon.gen. tehojen; mon.part. tehoja; mon.ill. tehoihinteho действие teho действие, эффект, мощность, эффективность teho мощность teho производительность teho эффект teho эффективность

    действие, эффект, мощность, эффективность

    Финско-русский словарь > teho

  • 68 tekeminen


    yks.nom. tekeminen; yks.gen. tekemisen; yks.part. tekemistä; yks.ill. tekemiseen; mon.gen. tekemisten tekemisien; mon.part. tekemisiä; mon.ill. tekemisiintekeminen действие

    Финско-русский словарь > tekeminen

  • 69 teko

    yks.nom. teko; yks.gen. teon; yks.part. tekoa; yks.ill. tekoon; mon.gen. tekojen; mon.part. tekoja; mon.ill. tekoihinteko, toiminta, toimenpide поступок, акт, дело, действие, деяние toiminta: toiminta деятельность, действие, работа, функционирование toiminta деятельность, действие, работа, функционирование toiminta поступок, акт, дело, действие, деяние

    Финско-русский словарь > teko

  • 70 teko, toiminta, tapahtuma, toimenpide


    поступок, акт, дело, действие, деяние

    Финско-русский словарь > teko, toiminta, tapahtuma, toimenpide

  • 71 todistaminen


    todistaminen доказательство, доказывание todistaminen подтверждение, свидетельствование, засвидетельствование, свидетельство, удостоверение (действие) vahvistus: vahvistus, todistaminen засвидетельствование, удостоверение

    доказательство, доказывание ~ подтверждение, свидетельствование, засвидетельствование, свидетельство, удостоверение (действие)

    Финско-русский словарь > todistaminen

  • 72 toiminta

    yks.nom. toiminta; yks.gen. toiminnan; yks. part. toimintaa; yks. ill. toimintaan; mon. gen. toimintojen toimintain; mon. part. toimintoja; mon. ill. toimintoihinдеятельность

    деятельность, действие, работа, функционирование

    Финско-русский словарь > toiminta

  • 73 toiminto


    yks.nom. toiminto; yks.gen. toiminnon; yks.part. toimintoa; yks.ill. toimintoon; mon.gen. toimintojen; mon.part. toimintoja; mon.ill. toimintoihintoiminto действие, функция toiminto операция, функция, действие, процедура

    действие, функция

    Финско-русский словарь > toiminto

  • 74 tyylittely


    tyylittely стилизация (действие)

    стилизация (действие)

    Финско-русский словарь > tyylittely

  • 75 työ

    yks.nom. työ; yks.gen. työn; yks.part. työtä; yks. ill. työhön; mon. gen. töiden töitten; mon.part. töitä; mon.ill. töihinensiluokkainen työ первоклассная работа

    henkinen työ умственный труд

    työ, joka vaatii älyä работа, требующая смекалки

    ruumiillinen työ физический труд

    työ, joka vaatii älyä работа, требующая смекалки työ, teko дело, действие, поступок työ, tekotapa, käsiala работа työ, toimi, askare работа, дело, занятие työ, toimi, työpaikka работа, служба työ дело, работа, труд työ работа, дело työ работа, труд työ работа, труд työ труд, усилия työ, työmäärä труд, количество труда, объем трудозатрат työ, työnteon kohde работа

    työ ei ota menestyäkseen работа не клеится

    työ joutuu работа подвигается

    työ maistuu puulta работа надоела

    työ tekijäänsä kiittää (sl.) работа работника хвалит (посл.)

    työ, työmäärä труд, количество труда, объем трудозатрат työmäärä: työmäärä объем работы, рабочая нагрузка

    työ, työnteon kohde работа

    työ, toimi, työpaikka работа, служба työpaikka: työpaikka место работы työpaikka рабочее место

    vakinainen työ постоянная работа

    Финско-русский словарь > työ

  • 76 työ, työskentely

    работа, труд ruumiillinen ~ физический труд henkinen ~ умственный труд tehdä ~tä работать, трудиться ansaita rehellisellä ~llä зарабатывать честным трудом elää kättensä ~llä жить своим трудом ryhtyä ~hön приступить к работе tehdä ~tä käskettyä делать, что велят ~ труд, усилия ~llä ja tuskalla с большим трудом ~, toimi, askare работа, дело, занятие minulla on paljon ~tä у меня много работы kotoiset ~t домашние дела se on miesten ~tä мужская работа ~, toimi, ~paikka работа, служба vakinainen ~ постоянная работа olla ~ssä быть на работе hakea ~tä искать работу myöhästyä töistä опоздать на работу ~, ~määrä труд, количество труда, объем трудозатрат ~, tekotapa, käsiala работа ensiluokkainen ~ первоклассная работа ~, ~nteon kohde работа hän pani ~nsä он отложил работу ~, teko дело, действие, поступок hän teki hyvän ~n он сделал благое дело tehdä miehen ~ поступить как мужчина sanoin ja töin на словах и на деле ~ tekijäänsä kiittää (sl.) работа работника хвалит (посл.) ~ работа, труд oppilaiden kirjalliset ~t письменные работы учащихся painettu ~ печатный труд ~ работа, дело ensi ~ksi первым делом töin tuskin едва, насилу on täysi ~ хлопот по горло tehdä ~nään иметь постоянное занятие voittaa ~llä (urh.) выиграть по очкам tehdä ~, tehdä ~ korttipelissä тасовать и сдавать

    Финско-русский словарь > työ, työskentely

  • 77 uloskulku


    uloskulku выход (действие)

    Финско-русский словарь > uloskulku

  • 78 ulostus


    yks.nom. ulostus; yks.gen. ulostuksen; yks.part. ulostusta; yks.ill. ulostukseen; mon.gen. ulostusten ulostuksien; mon.part. ulostuksia; mon.ill. ulostuksiinulostus испражнение (действие), дефекация

    испражнение (действие), дефекация

    Финско-русский словарь > ulostus

  • 79 vaarantaminen


    vaarantaminen риск (действие)

    риск (действие)

    Финско-русский словарь > vaarantaminen

  • 80 vaatettaminen


    vaatettaminen обмундирование, экипировка (действие)

    обмундирование, экипировка (действие)

    Финско-русский словарь > vaatettaminen

См. также в других словарях:

  • действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • дежурство — нести боевое дежурство • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ДЕЖУРСТВО — ДЕЖУРСТВО, дежурства, ср. Действие по гл. дежурить; исполнение обязанностей дежурного. Назначать на дежурство. Ночное дежурство. Постоянное дежурство врачей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • носить — (не) носить абсолютного характера • обладание нести боевое дежурство • действие нести большие потери • обладание нести вахту • действие нести информацию • существование / создание, локализация нести обязанности • обладание нести околесицу •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • нести — боевое дежурство • действие нести большие потери • обладание нести вахту • действие нести информацию • существование / создание, локализация нести обязанности • обладание нести околесицу • вербализация нести ответственность • действие нести… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • боевой — вести боевые действия • действие, продолжение выполнять боевую задачу • реализация идут боевые действия • действие, субъект, продолжение нести боевое дежурство • действие поднять боевой дух • изменение принять боевую стойку • действие пробить… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • боевое — нести боевое дежурство • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • 29-я гвардейская ракетная дивизия — 29 я гвардейская ракетная Витебская ордена Ленина Краснознамённая дивизия 29 гв.рд Годы существования 17 июля 1960 года н. в. Страна …   Википедия

  • Подводные лодки типа «Огайо» — ПЛАРБ класса «Огайо» Ohio class SSBN/SSGN …   Википедия

  • Центральный командный пункт Ракетных войск стратегического назначения (ЦКП РВСН) — Основной пункт управления, предназначенный для централизованного боевого управления дежурными силами РВСН. Офицеры дежурных боевых смен ЦКП и войск находятся в постоянной готовности к выполнению боевых задач и несут боевое дежурство четырьмя… …   Энциклопедия РВСН

  • 85-я инженерная бригада — РВГК Войска: сухопутные …   Википедия

Книги

  • Хрустальный мир, Виктор Пелевин. Действие рассказа происходит в 1917 году, накануне Октябрьской революции. Два юнкера Николай и Юрий несут дежурство у здания Смольного, попутно ведя философские беседы на различные темы. Так,… Подробнее  Купить за 190 руб аудиокнига
  • На линии доктор Кулябкин, Семен Ласкин. Повести ленинградского писателя Семена Ласкина написаны о наших современниках. "На линии доктор Кулябкин" - повесть о враче "скорой помощи" . Действие ее протекает заодно суточное дежурство,… Подробнее  Купить за 170 руб
  • Абсолютный слух, Семен Ласкин. В книгу Семена Ласкина вошли две повести: "Абсолютный слух" и "На линии доктор Кулябкин" . "Абсолютный слух" - это повесть о школе. В центре ее - столкновение двух педагогов. Один из них ищет… Подробнее  Купить за 110 руб


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»