-
1 airfield alert
English-Russian aviation meteorology dictionary > airfield alert
-
2 ground alert mission
-
3 ground alert
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > ground alert
-
4 airdrome alert
Englsh-Russian aviation and space dictionary > airdrome alert
-
5 airfield alert
Englsh-Russian aviation and space dictionary > airfield alert
-
6 ground alert
1) Авиация: боевое дежурство на земле2) Военный термин: боевое дежурство на аэродроме, дежурство на аэродроме -
7 stand-by duty
-
8 ground alert
-
9 stand-by
ˈstændbaɪ
1. сущ.
1) надежная опора
2) запас
2. прил. запасной, запасный, резервный, аварийный Syn: spare, reserve надежный человек, опора опора;
то, на что можно положиться, рассчитывать - old *s of concert repertory старые, проверенные на публике номера концертной программы( разговорное) заместитель;
запасной (игрок и т. п.) ;
дублер( военное) положение боеготовности - * to launch готовность к пуску (ракеты) (радиотехника) вызывной сигнал;
"жди и слушай" или "не прерывай" запасное или аварийное оборудование или приспособление - manual * (космонавтика) аварийная ручная система (управления) - on * (имеющийся) в запасе запасной, резервный;
аварийный - * equipment аварийное оборудование - * base (военное) запасная авиабаза - * reserve (военное) небольшой резервный запас;
запас /резерв/ личного состава второй очереди относящийся к (боевой) готовности - * duty дежурство( на аэродроме и т. п.) - * order приказ о приведении в боевую готовность stand-by запас ~ запасный, запасной, резервный ~ надежная опора ~ обязательство предоставлять заемщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банкБольшой англо-русский и русско-английский словарь > stand-by
-
10 standby
stand-by
1> надежный человек, опора
2> опора; то, на что можно положиться, рассчитывать
_Ex:
old stand-bys of concert repertory старые, проверенные на
публике номера концертной программы
3> _разг. заместитель; запасной (игрок и т. п.); дублер
4> _воен. положение боеготовности
_Ex:
stand-by to launch готовность к пуску (ракеты)
5> _рад. вызывной сигнал; "жди и слушай" или "не прерывай"
6> запасное или аварийное оборудование или приспособление
_Ex:
manual stand-by _косм. аварийная ручная система (управления)
_Ex:
on stand-by (имеющийся) в запасе
7> запасной, резервный; аварийный
_Ex:
stand-by equipment аварийное оборудование
_Ex:
stand-by base _воен. запасная авиабаза
_Ex:
stand-by reserve _воен. небольшой резервный запас; запас
(резерв) личного состава второй очереди
8> относящийся к (боевой) готовности
_Ex:
stand-by duty дежурство (на аэродроме и т. п.)
_Ex:
stand-by order приказ о приведении в боевую готовность -
11 airfield alert
Макаров: дежурство на аэродроме -
12 alert location
Военный термин: местонахождение ЛА в положении "дежурство на аэродроме" -
13 dispersed ground alert
Военный термин: боевое дежурство на аэродроме с рассредоточением ЛАУниверсальный англо-русский словарь > dispersed ground alert
-
14 ground alert mission
Военный термин: дежурство на аэродроме -
15 ground alert status
Военный термин: боевое дежурство на аэродроме -
16 stand-by
1. [ʹstændbaı] n1. надёжный человек, опора2. опора; то, на что можно положиться, рассчитыватьold stand-bys of concert repertory - старые, проверенные на публике номера концертной программы
3. разг.1) заместитель2) запасной (игрок и т. п.), дублёр4. воен. положение боеготовности2. [ʹstændbaı] amanual stand-by - косм. аварийная ручная система ( управления)
1. запасной, резервный; аварийныйstand-by base - воен. запасная авиабаза
stand-by reserve - воен. а) небольшой резервный запас; б) запас /резерв/ личного состава второй очереди
2. относящийся к (боевой) готовностиstand-by duty - дежурство (на аэродроме и т. п.)
-
17 alert location
местонахождение ЛА в положении «дежурство на аэродроме» -
18 dispersed ground alert
English-Russian military dictionary > dispersed ground alert
-
19 ground alert status
-
20 ground
1. n земля, поверхность землиon firm ground — на суше, на твёрдой земле
2. n почва, земля, грунтcontaminated ground — радиоактивно заражённый грунт, радиоактивно заражённая местность
to open ground — подготавливать почву, начинать действовать
3. n дно моря4. n горн. подошва выработки5. n участок земли6. n сад, парк, участок земли вокруг дома7. n площадка; спортивная площадкаteeing ground — часть площадки, на которой находится метка
recreation ground — площадка для игр; спортплощадка
8. n полигон; аэродром; плацfiring ground — полигон, стрельбище
9. n территория10. n местность, область, район11. n высота12. n фон; грунт, грунтовка13. n офортный лак14. n жив. план15. n основание, причина, мотивthere are still grounds for hope — всё ещё можно надеяться;
on personal grounds — по личным мотивам, из личных соображений
on what ground? — на каком основании?, по какой причине?
16. n предмет, темаdebatable ground — спорная тема; предмет спора
common ground — вопрос, в котором спорящие стороны сходятся
delicate ground — щекотливая тема; щекотливый вопрос, щекотливая ситуация
17. n l18. n осадок, гуща, подонки19. n редк. остатки пищи20. n уст. фундамент21. n уст. основной принцип22. n уст. зачатки, основы23. n уст. основная, основополагающая часть24. n уст. охот. нора25. n уст. текст. основаon the ground of — на основании; на основе; по причине; исходя из соображения
26. n уст. муз. граунд, остинатный басbelow ground — умерший, скончавшийся; в земле, в могиле
to fall to the ground — рушиться; оказаться бесплодным
into the ground — до последней степени; перейдя все границы
27. a наземный28. a держащийся низко над землёйlow-lying ground — низкая местность, низина
29. a аэродромный30. v сесть на мельground bus — земляная шина; шина заземления
31. v посадить на мель32. v мор. заставить выброситься на берег или приткнуться к берегуcommon ground! — согласен!; я тоже так думаю!
33. v ав. приземляться34. v ав. заставить приземлиться35. v ав. препятствовать отрыву от землиthe planes were grounded by the fog, the fog grounded the planes — из-за тумана самолёты не могли подняться в воздух
36. v ав. класть, опускать на землюto ground arms — складывать оружие, сдаваться
37. v ав. опускаться на землю38. v ав. основывать, обосновывать39. v ав. обучать основам40. v ав. эл. заземлять41. v ав. спец. грунтовать42. v ав. мездрить43. v ав. стр. положить основаниеreasonable ground — достаточное, разумное основание
on the ground that — на том основании; что
on that ground … — на том основании, что …
44. v ав. отстранять от полётов; отчислять из лётного состава45. v ав. лишать водительских прав; не разрешать водить автомобиль46. v ав. отчислять из флота47. v ав. не разрешать вылет; не разрешать старт48. a молотый, толчёный, измельчённый49. a матовый, матированныйСинонимический ряд:1. base (noun) account; base; basement; basis; bed; bedrock; bottom; cause; factor; foot; footing; foundation; groundwork; hardpan; infrastructure; motivation; motive; premise; rest; root; seat; seating; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure2. land (noun) dirt; dry land; earth; land; loam; mold; mould; soil; terra firma3. reason (noun) argument; proof; reason; wherefore; why; whyfor4. base (verb) base; bottom; build; establish; fix; found; predicate; rest; root in; seat; set; settle; stay5. crunched (verb) crunched; gnashed6. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; flatten; floor; knock down; knock over; lay low; level; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble7. ground (verb) bone up; crammed; ground8. instruct (verb) educate; indoctrinate; instruct; train9. milled (verb) crushed; granulated; milled; powdered; pulverised10. slaved (verb) drudged; grubbed; plodded; slaved; slogged; toiledАнтонимический ряд:embellishment; heaven
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Дежурство на аэродроме — пребывание экипажей и самолётов (вертолётов) в заданной степени готовности к боевому вылету, один из способов сокращения времени на подготовку к выполнению боевой задачи … Словарь военных терминов
Дежурство — 1) несение службы в составе суточного наряда воинской части, корабля, пограничного наряда, подразделения пограничного контроля, учреждения, гарнизонного наряда; 2) выполнение служебных обязанностей штатными дежурными в составе боевых расчетов… … Пограничный словарь
Перехват воздушных целей — полёт самолётов истребителей для встречи и атаки воздушного противника на подступах к прикрываемому объекту. Осуществляется из положения дежурство на аэродроме или дежурство в воздухе … Словарь военных терминов
Авиационное прикрытие — одна из наиболее ответственных и сложных задач истребительной авиации, выполняемая ею с целью обеспечения сухопутных войск, военно морских сил, воздушно десантных войск и объектов тыла от воздушной разведки и ударов авиации и беспилотных… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Рубеж перехвата — рубеж, на котором истребительная авиация перехватывает и уничтожает воздушного противника. Удаление Р. п. от прикрываемого объекта зависит от дальности обнаружения воздушного противника, тактико технических данных наших самолетов истребителей… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
178-й ракетный полк — 178 рп … Википедия
Энгельс (авиабаза) — У этого термина существуют и другие значения, см. Энгельс (значения). Энгельс 2 … Википедия
Авиабаза Энгельс — Энгельс 2 Страна: Регион: Россия Саратовская область Тип: военный Расположение: северо восточная окраина г.Энгельс … Википедия
Энгельс-2 — Страна: Регион: Россия Саратовская область Тип: военный Расположение: северо восточная окраина г.Энгельс … Википедия
Энгельс (аэродром) — Энгельс 2 Страна: Регион: Россия Саратовская область Тип: военный Расположение: северо восточная окраина г.Энгельс … Википедия
Крайний (аэропорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Крайний. Байконур (Крайний) Аэропорт Крайний … Википедия