-
41 feel hard done by
Идиоматическое выражение: считать, что с тобой жестоко обошлись, чувствовать себя несправедливо обделённым, обиженным -
42 what come over you?
Дипломатический термин: да что с тобой! -
43 what's the matter?
Общая лексика: Что с тобой? -
44 what's up with you now?
Общая лексика: ну что с тобой теперь?Универсальный англо-русский словарь > what's up with you now?
-
45 you stayed out after midnight last night. What happened to you?
Общая лексика: вчера тебя не было за полночь, что с тобой случилось ( где ты был)?Универсальный англо-русский словарь > you stayed out after midnight last night. What happened to you?
-
46 exposure
[ɪks`pəʊʒə]подвергание какому-либо воздействию; выставление, оставлениеоставление ребенкаэкспозицияощущение высоты, осознание, что под тобой пропастьпоявлениевыставка, демонстрацияраздевание, обнажение; демонстрацияразоблачение, выведение на чистую воду; дискредитациявид, местоположениеобнажение, выходАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > exposure
-
47 exposure
noun1) выставление (на солнце, под дождь и т. п.)2) подвергание (риску, опасности и т. п.)3) оставление (ребенка) на произвол судьбы4) разоблачение5) выставка (гл. обр. товаров)6) местоположение, вид; the room has a southern exposure комната выходит на юг7) phot. экспозиция8) geol. обнажение или выход пластов9) метеорологическая сводка10) (attr.) exposure hazards риск, связанный с воздействием внешних факторов (облучением и т. п.); exposure meter phot. экспонометр* * *(n) воздействие; потери при невыполнении обязательств заемщиком; риск потенциальных убытков* * *подвергание какому-л. воздействию* * *[ex·po·sure || ɪk'spəʊʒə] n. подвергание, выставление; оставление на произвол судьбы; разоблачение, обличение; местоположение; выдержка [фото], вид, экспозиция; выставка; обнажение пластов* * *видвыставкавыставлениевыставленияместоположениеподверганиеразоблачениеэкспозиция* * *1) а) подвергание какому-л. воздействию; суж. выставление, оставление на солнце, под дождем и т. п. б) оставление ребенка где-л., где он в итоге умрет в) фото экспозиция г) ощущение высоты, осознание, что под тобой пропасть (у альпиниста, скалолаза) 2) а) появление б) выставка (обычно о товарной выставке) в) раздевание, обнажение; демонстрация г) разоблачение, выведение на чистую воду -
48 talk\ over
1. III1) talk over smth. /smth. over/ talk over the matter (business, affairs, smb.'s ideas on art, etc.) обсудить вопрос и т.д..; let's talk this over давайте это обсудим2) talk over smb. /smb. over/ he talked them over он убедил их в своей правоте /склонил их на свою сторону/2. XXI11) talk over smth. /smth. over/ with smb. I've got smth. to talk over with you мне нужно кое-что с тобой обсудить; talk over smth. /smth. over/ after smth. we can talk it over after lunch мы можем об этом поговорить /это обсудить/ после завтрака2) talk over smb. /smb. over/ to smth. talk smb. over to one's side (to one's views, etc.) склонить кого-л. на свою сторону и т.д. -
49 респавн-спот
Место рождения нового игрока. Опасность высокая. Рекомендуется обходить, иначе в тебе родится новый ламер только что убитый тобой и порвет.Хорошему квакеру положено знать все респавны на карте, дабы вовремя успеть к фрагорождению. Так же советуется простреливать эти благодатные места и раскидавать пайпы. -
50 mess up
Ever’body knowed you’d mess things up. — Все знали, что с тобой не миновать беды. -
51 Are you all right?
Как ты? Что с тобой?Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Are you all right?
-
52 bliss ninny
n AmE slYou silly bliss ninny. Who watches you, anyway? — Ты какая-то странная. С чего ты взяла, что за тобой кто-то наблюдает?
-
53 from jump
adv AmE slI knew from jump that you were going to be trouble — Я с самого начала понял, что с тобой хлопот не оберешься
-
54 get into
phrvi infml1)What's got into you this morning? Why are you acting like that? — Что с тобой сегодня случилось? Почему ты так себя ведешь?
2)I got into computers when I was a kid — Я стал серьезно увлекаться компьютерами, когда был еще пацаном
-
55 nothing upstairs
n infmlI know what's wrong with you. Nothing upstairs — Я понял, что с тобой. У тебя просто не все дома
He has nothing upstairs but solid knuckle — У него не голова, а кочан капусты
The new dictionary of modern spoken language > nothing upstairs
-
56 roar
vi infml1)Mother will roar when she hears what happened to you — Мамаша обхохочется, когда узнает, что с тобой произошло
2)He began to roar when I took the chocolate away — Он начал реветь, когда я отобрал у него шоколад
-
57 stone one fell over
The new dictionary of modern spoken language > stone one fell over
-
58 the dirty dozens
n pl AmE Bl slMan, what's with you? Always the dirty dozens. You just gotta start something all the time — Что с тобой, чувак? Опять ты кроешь всех направо и налево. Тебя просто надирает с кем-нибудь сцепиться
The new dictionary of modern spoken language > the dirty dozens
-
59 what's gotten into someone
expr interrog AmE infmlHe's acting sort of strange. What's gotten into him? — Он ведет себя как-то странно. Какая муха его укусила?
The new dictionary of modern spoken language > what's gotten into someone
-
60 like sixty
разг.1) стремительно, с большой скоростью [первонач. амер.]This car comes driving up there around three o'clock in the morning, coming like sixty. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Deadly Toy’, ch. 17) — Машина шла на бешеной скорости и была на месте часа в три ночи.
She can prepare a meal like sixty. (RHD) — Ей ничего не стоит приготовить обед.
3) усил. ужасно, очень сильно‘What is it? What hurts you?’ ‘My eyes. They're hurting like sixty.’ (J. London, ‘The Valley of the Moon’, book II, ch. I) — - В чем дело? Что с тобой? - Глаза. Страшно режет.
It was raining like sixty. (WD) — Дождь лил как из ведра.
См. также в других словарях:
Что с тобой происходит? — Жанр мелодрама Режиссёр Владимир Саруханов Автор сценария Юз Алешковский В главных ролях … Википедия
ЧТО С ТОБОЙ ПРОИСХОДИТ? — «ЧТО С ТОБОЙ ПРОИСХОДИТ?», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1975, цв., 72 мин. Мелодрама, школьный фильм. Шестиклассник Митя Громов хочет остаться на второй год, потому что ему нравится Нина, которая, по всей видимости, не перейдет с ним в… … Энциклопедия кино
Тобой одной — студийный альбом Антон Зацепин Дата выпуска 2008 Страна … Википедия
Что-то должно случиться (фильм) — Что то должно случиться англ. Something s Got to Give Режиссёр Джордж Кьюкор Продюсер Henry T. Weinstein Gene Allen Peter Levathes Автор … Википедия
Что-то должно случиться — Что то должно случится англ. Something s Got to Give Жанр комедия Режиссёр Джордж Кьюкор Продюсер … Википедия
Что в лужу пердеть — (или как, все равно что в лужу перднуть) делать что л. бесполезное, бесперспективное С тобой договариваться что в лужу пердеть … Словарь русского арго
Христос с тобой (с ним и т. п.) — Устар. Экспрес. 1. Пожелание благополучия, счастья, покоя кому либо. Что так могло тебя занять и развлечь? Какие балы? Какие победы? Уж не больна ли ты? Христос с тобою (Пушкин. Письмо Н. Н. Пушкиной, конец июля 1834). Ложись, батюшка, спи…… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Я знаю, что вы сделали прошлым летом (роман) — Я знаю, что вы сделали прошлым летом I Know What You Did Last Summer … Википедия
С ТОБОЙ ХОРОШО ГОВНО НАПЕРЕГОНКИ ЖРАТЬ — На русский язык может переводиться и как «Поспешность хороша при ловле блох». Фраза образована по аналогии с выражением «Я бы с ним пошел в разведку». Применяется, когда человек выказывает непозволительную поспешность в каком либо коллективном… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Не бойся, я с тобой (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Не бойся, я с тобой. Не бойся, я с тобой азерб. Горхма, мән сәнинләјәм, Qorxma, mən səninləyəm Жанр приключенческий фильм комедия боевик мюзикл … Википедия
"Я хочу быть с тобой..." Самые известные тексты Кормильцева — После тяжелой болезни в воскресенье в Лондоне скончался известный российский поэт и переводчик Илья Кормильцев. По специальности Илья Кормильцев был химиком, в 1981 году окончил химфак Уральского госуниверситета, но выбрал другую стезю творческую … Энциклопедия ньюсмейкеров