-
21 lober
vtдавать свечи ( в теннисе); давать высокие (навесные) ударыlober le mur de défenseurs — дать высокий мяч через стенку защитников ( в футболе) -
22 souffler
1. vi1) дышать; выдыхать••souffler à l'oreille de qn — шепнуть на ухо кому-либоn'oser souffler — не сметь рта открыть2) тяжело дышать, отдуваться, пыхтетьsouffler comme un bœuf, comme un phoque — дышать как загнанная лошадь3) передохнуть, отдышатьсяlaisser souffler les chevaux — дать передохнуть лошадям4) дуть ( также о ветре); веятьsouffler dans ses doigts — дуть на руки; отогревать руки дыханием••souffler sur le feu — раздувать пожарil n'y a qu'à souffler dessus разг. — это очень простоil croit qu'il va y arriver en soufflant dessus разг. — он думает, что всё это очень простоregarder [voir] d'où [de quel côté] souffle le vent — посмотреть, откуда дует ветер5) (sur) перен. уничтожить6) приводить в действие мехи2. vt1) надувать, раздуватьsouffler un ballon — надуть мяч••souffler la discorde — разжигать ссору, расприsouffler le froid et le chaud, souffler le chaud et le froid — 1) то хвалить, то хулить; служить и нашим и вашим 2) делать погоду; хозяйничать3) задуватьsouffler la bougie — задуть свечу4) сдуватьsouffler qch à l'oreille de qn — сказать что-либо кому-либо на ушко, доверительно6) (qch à qn) разг. отнять, отбить; перехватить7) фукнуть (шашку, пешку и т. п.) -
23 yatır
свято́й уго́дникyatıra mum adamak — дать обе́т, поста́вив свечу́ свято́му
-
24 tête écervelée
(tête écervelée [или éventée] [тж. tête de girouette/de linotte, à l'évent])бестолковый, безрассудный человек; легкомысленный человек, вертопрахArnoux avait toujours été sans conduite et sans ordre. - Une vraie tête de linotte! Il brûlait la chandelle par les deux bouts! Le cotillon l'a perdu. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Арну продолжал распутную, беспорядочную жизнь. - Настоящий вертопрах! Жжет свечу с двух концов. Юбки его погубили.
J'irai voir Aurore demain. Je l'ai toujours beaucoup aimée, cette petite. C'est une tête de linotte mais pas méchante pour un sous, et dévouée à se faire couper en quatre pour vous. (A. Wurmser, L'Adolescence est le plus grand des maux.) — К Авроре я зайду завтра. Я всегда ее любила. Конечно, она немного бестолкова, но совершенно безобидна и ради других готова дать себя изрезать на куски.
-
25 faire une chandelle
гл.общ. дать, послать свечуФранцузско-русский универсальный словарь > faire une chandelle
-
26 prender
-
27 gyújt
[\gyújtott, \gyújtson, \gyújtana]Its. 1. зажигать/ зажечь;gyufát \gyújt — зажечь спичку; lámpát \gyújt — зажечь лампу; tábortüzet \gyújt — зажечь v. разложить костёр; tüzet \gyújt- — зажечь огонь; világot \gyújt — засветить; дать свет;gyertyát \gyújt — зажечь v. засветить свечу;
2. (lángra lobbant) воспламенить/воспламенить;magára \gyújtja a házat — поджечь дом над собой;
3.haragra \gyújt — злить/разозлить; lángra \gyújt (tűzbe hoz tömeget) — зажигать/зажечь, воспламенять/воспламенить; IIátv.
vmely érzelemre \gyújt (vkit) — ожигать/ожечь;tn. 1. (cigarettára, pipára) закуривать/закурить;szivarra \gyújt — зажечь сигару;
2. müsz. (motor) зажигать/зажечь;3.átv.
nótára \gyújt — запевать/запеть -
28 yatır
свято́й [уго́дник]; пра́ведникyatıra mum adamak — дать обёт, поста́вив свечу́ свято́му
-
29 кедӓрӹктӓш
кедӓрӹктӓш-емГ.1. понуд. от кедӓрӓш2. позволить, дать возможность отпускать, отпустить (грехи, вину)Сулыкым кедӓрӹктӓш отпустить грехи.
Копекӓш, шӹмураш сартам икон анзылан шӹнден, сулыкыштым кедӓрӹктӓш, простьыкташ шанат. Н. Игнатьев. Поставив перед иконой копеечную, двухкопеечную свечу, надеются на отпущение грехов, прощение.
Смотри также:
касарыкташ -
30 сӧрымӧ
сӧрымӧГ.: сӧрӹмӹ1. прич. от сӧраш2. прил. уст. предназначенный для бога (для жертвоприношения или для молитвы)(Марий) сӧрымӧ вольыкым вӱдалтен, кӱсотыш лектеш. К. Васин. Мужик с предназначенной для жертвоприношения скотиной выходит в священную рощу.
Аваже ачаж семын сӧрымӧ сортала посна лодакеш пыштен ашнен огыл гынат, шке шонымашыжым тудлан (Пӧтырлан) туныктен. М. Шкетан. Хотя мать не держала, как отец, словно предназначенную для бога свечу в особом футляре, но своим мыслям учила Пӧтыра.
3. в знач. сущ. обещание; добровольное обязательство дать или сделать что-л.Сӧрымӧ семын согласно обещанию;
сӧрымым шуктымаш выполнение обещания (обязательства);
сӧрымым пудырташ нарушить обещание.
Сӧрымӧ пашалан ок йӧрӧ. Калыкмут. Обещание для дела не годится.
Мыланна сӧрымӧ ок кӱл, а лекций кӱлеш! В. Иванов. Нам не нужно обещание, нужна лекция!
4. в знач. сущ. обещанное; то, что обещаноПытартыш ийлаште калыклан шуко сӧрымӧ. Но сӧрымӧ чылажак шукталт кертын огыл. М. Казаков. В последние годы народу много обещано. Но не всё обещанное удалось выполнить.
5. в знач. сущ. угроза, обещание зла, неприятности и т.пВуйлатышын паша гыч луктын колташ сӧрымыж деч лӱдын, зоотехник Сазоноват паша гыч «шке кумылжо» дене лектын каен. Д. Орай. Испугавшись угрозы руководителя уволить с работы, и зоотехник Сазонов ушёл с работы «по собственному желанию».
6. в знач. сущ. клятва; торжественное обещание– Монденат мо пырля модмынам, жап шумеке, шергаш вашталташ сӧрымынам? С. Николаев. – Неужели ты забыла наши совместные игры, клятву обменяться кольцами.
Сравни с:
товатлымаш7. в знач. сущ. этн. моление с обещанием принести жертвуПызеҥер тумылан сӧрымынат нимолан ыш йӧрӧ. М. Шкетан. Даже наше моление с обещанием жертвоприношения пызенгерскому дубу ничего не дало.
-
31 чӱктен пуаш
1) зажечь (лампу, свечу); включить (свет) кому-л.Тулым чӱктен пуаш включить свет.
2) разг. ударить, стукнуть, врезать, дать оплеухуТеве пылыштӱҥешет чӱктен пуэм. Н. Лекайн. Вот врежу тебе по уху.
Составной глагол. Основное слово:
чӱкташ -
32 кедарыкташ
-ем Г.1. понуд. от кедараш.2. позволить, дать возможность отпускать, отпустить (грехи, вину). Сулыкым кедарыкташ отпустить грехи.□ Копекаш, шӹмураш сартам икон анзылан шӹнден, сулыкыштым кедарыкташ, простьыкташ шанат. Н. Игнатьев. Поставив перед иконой копеечную, двухкопеечную свечу, надеются на отпущение грехов, прощение. См. касарыкташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кедарыкташ
-
33 сӧрымӧ
Г. сӧ́рӹмӹ1. прич. от сӧраш.2. прил. уст. предназначенный для бога (для жертвоприношения или для молитвы). (Марий) сӧ рымӧ вольыкым вӱ далтен, кӱ сотыш лектеш. К. Васин. Мужик с предназначенной для жертвоприношения скотиной выходит в священную рощу. Аваже ачаж семын сӧ рымӧ сортала посна лодакеш пыштен ашнен огыл гынат, шке шонымашыжым тудлан (Пӧтырлан) туныктен. М. Шкетан. Хотя мать не держала, как отец, словно предназначенную для бога свечу в особом футляре, но своим мыслям учила Пӧтыра.3. в знач. сущ. обещание; добровольное обязательство дать или сделать что-л. Сӧ рымӧ семын согласно обещанию; сӧ рымым шуктымаш выполнение обещания (обязательства); сӧ рымым пудырташ нарушить обещание.□ Сӧ рымӧ пашалан ок йӧ рӧ. Калыкмут. Обещание для дела не годится. Мыланна сӧ рымӧ ок кӱ л, а лекций кӱ леш! В. Иванов. Нам не нужно обещание, нужна лекция!4. в знач. сущ. обещанное; то, что обещано. Пытартыш ийлаште калыклан шуко сӧ рымӧ. Но сӧ рымӧ чылажак шукталт кертын огыл. М. Казаков. В последние годы народу много обещано. Но не всё обещанное удалось выполнить.5. в знач. сущ. угроза, обещание зла, неприятности и т.п. Вуйлатышын паша гыч луктын колташ сӧ рымыж деч лӱ дын, зоотехник Сазоноват паша гыч «шке кумылжо» дене лектын каен. Д. Орай. Ис-пугавшись угрозы руководителя уволить с работы, и зоотехник Сазонов ушёл с работы «по собственному желанию».6. в знач. сущ. клятва; торжественное обещание. – Монденат мо пырля модмынам, жап шумеке, шергаш вашталташ сӧ рымынам? С. Николаев. – Неужели ты забыла наши совместные игры, клятву обменяться кольцами. Ср. товатлымаш.7. в знач. сущ. этн. моление с обещанием принести жертву. Пызеҥер тумылан сӧ рымынат нимолан ыш йӧ рӧ. М. Шкетан. Даже наше моление с обещанием жертвоприношения пызенгерскому дубу ничего не дало.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СВЕЧА — СВЕЧА, и, мн. и, ей, жен. 1. Палочка из жирового вещества с фитилем внутри, служащая источником освещения. Стеариновая, восковая с. Зажечь свечу. Тает как с. кто н. (быстро худеет). 2. Приспособление для воспламенения чего н. (спец.). С.… … Толковый словарь Ожегова
Электрическое освещение — § 1. Законы излучения. § 2. Тело, накаливаемое электрическим током. § 3. Угольная лампа накаливания. § 4. Изготовление ламп накаливания. § 5. История угольной лампочки накаливания. § 6. Лампы Нернста и Ауэра. § 7. Вольтова дуга постоянного тока.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПИТАТЕЛЬНЫЕ СРЕДЫ — ПИТАТЕЛЬНЫЕ СРЕДЫ, искусственные среды того или иного состава, предназначенные для культивирования микробов и простейших в лабораторных условиях. Впервые были введены для изолирования отдельных видов бактерий Р. Кохом в 1881 году, что создало… … Большая медицинская энциклопедия
Горелки — (Becs, burner, Brenner) приборы, служащие для сжигания газообразных и жидких осветительных продуктов, с целью ли освещения или нагревания, называются горелками. В этой статье будут рассмотрены: I. Газовые Г., т. е. для сжигания газа: А) с целью… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОСВЕЩЕНИЕ — ОСВЕЩЕНИЕ. Различают естественное и искусственное О. Естественным называют О. от природных источников, гл.обр. от солнца, причем солнечные лучи могут освещать непосредственно, или отражаясь от луны, рассеиваясь в атмосфере, на облаках, на… … Большая медицинская энциклопедия
Углеродистый кальций* — [В этой ст. рассматриваются добывание и свойства У. кальция, получение из него и технич. свойства ацетилена и применение последнего для освещения.] кальций карбид, карбид кальция, СаС 2. У. кальций представляет большой интерес, главным образом, в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Углеродистый кальций — [В этой ст. рассматриваются добывание и свойства У. кальция, получение из него и технич. свойства ацетилена и применение последнего для освещения.] кальций карбид, карбид кальция, СаС2. У. кальций представляет большой интерес, главным образом, в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение калильное* — В основе всех применяемых на практике способов О. лежит одно и то же явление накаливания твердых тел до такой температуры, при которой часть затрачиваемой на нагревание их теплоты превращается в световую энергию и они непрерывно испускают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Освещение калильное — В основе всех применяемых на практике способов О. лежит одно и то же явление накаливания твердых тел до такой температуры, при которой часть затрачиваемой на нагревание их теплоты превращается в световую энергию и они непрерывно испускают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Мёд — (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители . Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора