-
81 тише едешь - дальше будешь
посл.cf. slow but sure; make haste slowly; more haste, less speed; slow and steady wins the race; haste makes waste; the more haste, the less speed; take heed will surely speed; the furthest way about is the nearest way homeСекретарша выбирала приблизительно подходящий по содержанию штемпель и клеймила им бумаги. Больше всего она налегала на осторожную реплику: "Тише едешь - дальше будешь", памятуя, что это была любимейшая резолюция начальника. (И. Ильф, Е. Петров, Золотой телёнок) — The secretary picked out approximately suitable stamps and decorated the papers with them. Most frequently she used the very cautious rubber: 'Haste makes waste', remembering that this was her chiefs favourite resolution.
- Большаны по-своему хозяйствуют, а мы - по-своему. Блищук на лён как на козырного туза ставит... - Блищук на козырях, а вы на шестерочках, на малой карте? Тише едешь, дальше будешь, так, что ли? - отозвался голос со стороны. (Л. Обухова, Глубынь-Городок) — 'The Bolshany folk have their way of doing things and we have ours. Blishchuk uses his flax as his trump card...' 'While you like to play on the low cards, is that it? Slow but sure, eh?' another voice interjected.
Русско-английский фразеологический словарь > тише едешь - дальше будешь
-
82 не дальше
[these forms only; the resulting AdvP is usu. adv]=====⇒ not (to move) any higher in rank than (the rank specified in the context):- not (get) further than...;- rank no higher than...♦...Люди степенные и занимающие важные должности как-то немного тяжеловаты в разговорах с дамами; на это мастера господа поручики и никак не далее капитанских чинов (Гоголь 3)...Sedate men and those occupying important posts are a trifle clumsy in their converse with ladies; the real masters of this art are lieutenants and certainly not anyone above the rank of captain (3b).Большой русско-английский фразеологический словарь > не дальше
-
83 тише едешь - дальше будешь
[saying]=====⇒ you will accomplish what you set out to do faster if you do not rush (said jokingly to justify one's slow pace, or as advice not to try to work too fast):- ≈ haste makes waste;- more hurry, less speed;- make haste slowly.Большой русско-английский фразеологический словарь > тише едешь - дальше будешь
-
84 если продолжить аналогию ещё дальше
Если продолжить аналогию ещё дальше-- If we now carry our analogy with pool boiling from a horizontal surface a step further and suppose that just one channel rises from each square on a grid, a calculation can be made as follows...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > если продолжить аналогию ещё дальше
-
85 идти дальше и
Идти дальше и (утверждать)-- For dry saturated conditions the Code goes on to state that "...It is general engineering practice to use Napier's equation due to its simplicity..."Русско-английский научно-технический словарь переводчика > идти дальше и
-
86 пойти дальше
Пойти дальше (в исследовании и т.п.)V. and L. went further by actually formulating this concept for the prediction of the delay time based on the hypothesis that the governing mechanism is that of thermal stability.The nuclear industry and the regulatory bodies demanded more.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > пойти дальше
-
87 распадаться дальше
Распадаться дальше-- The intermediate is further degraded by the ready fission of the triester groups.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > распадаться дальше
-
88 что делать дальше
Что делать дальше-- If you don't know what to do next, this is the first place to look.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > что делать дальше
-
89 летать дальше
-
90 продолжать дальше
continue on глагол:Русско-английский синонимический словарь > продолжать дальше
-
91 расположенный дальше
ulterior имя прилагательное:Русско-английский синонимический словарь > расположенный дальше
-
92 стрелять дальше
-
93 еще дальше
-
94 как можно дальше от
-
95 чем пойти дальше
-
96 не идти дальше
not go further than smth.Его понятие о "долге" не шло далее всеобщего равенства перед шпицрутеном. (М. Салтыков-Щедрин, История одного города) — His conception of 'Duty' did not go further than acknowledging the universal equality before rods.
-
97 чем дальше в лес, тем больше дров
посл.lit. the deeper you go into the woods, the more trees there are; the further into the wood, the thicker the trees; cf. as the days grow longer, the storms are stronger; the nearer the bone, the sweeter the meatАннинька убедилась, что чем дальше в лес, тем больше дров, и стала окончательно прощаться. (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — Anninka saw that the further into the wood, the thicker the trees, and got up to say good-bye.
Русско-английский фразеологический словарь > чем дальше в лес, тем больше дров
-
98 еще дальше
-
99 идти дальше
1. pass on2. go on -
100 отправляться дальше
Русско-английский большой базовый словарь > отправляться дальше
См. также в других словарях:
Дальше — тишина Жанр спектакль Режиссёр Валерий Горбацевич Анатолий Эфрос Автор сценария Винья Дельмар (сценарий) В … Википедия
ДАЛЬШЕ — ДАЛЬШЕ. 1. сравн. к прил. далекий во всех знач. кроме 5 и к нареч. далеко; то же, что далее. Я живу дальше вас от центра. «Чем дальше в лес, тем больше дров.» (посл.). 2. нареч. Затем, после, в дальнейшем (о времени). А дальше что было? ||… … Толковый словарь Ушакова
ДАЛЬШЕ — ДАЛЬШЕ, нареч. 1. см. далекий. 2. Затем, в дальнейшем. Что то будет д.? 3. Продолжая начатое. Рассказывай д. Об этом написано д. • Дальше больше (разг.) о нарастающих осложнениях, сложностях. Дальше некуда (дальше ехать некуда) (разг.) очень… … Толковый словарь Ожегова
дальше — ужотко, ниже, после этого, далее, следом, засим, подалее, тогда, опосля, в будущем, подальше, после того, позже, в дальнейшем, потом, спустя некоторое время, с годами, позднее, по времени, с течением времени, после, спустя время, немного погодя,… … Словарь синонимов
ДАЛЬШЕ — [ехать] некуда. 1. Разг. Неодобр. О чём л. крайне плохом. ФСРЯ, 275; ЗС 1996, 417; АОС 10, 258. 2. Пск. Одобр. Об очень высоком качестве чего л. ПОС, 8, 119. Дальше свистеть, чем видеть. Жарг. мол. Шутл. Лгать, обманывать. Максимов, 101 … Большой словарь русских поговорок
дальше — 1. сравн. ст. к далёкий 1), 2), 4) и далеко 1) 2. нареч. см. тж. не дальше как..., не дальше чем..., дальше больше, чем дальше, тем... 1) Затем, в дальнейшем. Как жить да/льше? Что да/л … Словарь многих выражений
дальше — I. сравн. ст. к Далёкий (1 2, 4 зн.) и Далеко (1 зн.). * Тише едешь дальше будешь (Посл.). II. нареч. 1. Затем, в дальнейшем. Как жить д.? Что д. делать? Что то д. будет? 2. Продолжая начатое. Рассказывайте д. Читать письмо д. Почему вы д. не… … Энциклопедический словарь
дальше — см.: Как в сказке, чем дальше, тем страшнее … Словарь русского арго
дальше — ▲ более ↑ далеко дальше более далеко … Идеографический словарь русского языка
дальше — да/льше Дальше в лес больше дров (посл.) … Правописание трудных наречий
Дальше (альбом) — Дальше … Википедия