-
21 давить
несовер.1. уæз кæнын; æнцайынснег давит на крышу – мит уæлхæдзарыл уæз кæны
воротник давит – æфцæггот æлхъивы
3. (выжимать) лæмарын, цъæл кæнындавить виноград – сæнæфсир лæмарын
4. (убивать, душить) цъист кæнын -
22 давить
II (давлю, давишь), несов.
1. на кого-что текъузэн, пIытIын; шофер давит на педаль шоферым педалыр трекъузэ
2. кого-что и без доп. къузын, къецIыкIуэкIын; воротник давит шею пщампIэм пщэр екъуз
3. что пIытIын, къыщIэпIытIыкIын; давить виноград жызум пIытIын -
23 давить
несов.1. на кого-что (тяжестью) теIункIэн2. что (стягивать, жать) фызын, пIытIынсапог давит ногу щазмэм слъакъо ефызы3. кого-что (душить) тхьалэнлиса давит кур баджэм чэтхэр етхьалэ4. кого-что (топтать) пIытIын5. что (выжимать сок) кIэфызыкIын, кIэфын, фызын, пIытIындавить виноград несов. санэм къыкIэпфын -
24 давить
320 Г несов. кого-что, на кого-что vajutama, (alla) suruma, rõhuma, pigistama, pressima, litsuma; жидкость давит на стенки сосуда vedelik rõhub nõu seintele, \давить сок из лимона sidrunist mahla pigistama, тоска давит грудь igatsus v kurbus rõhub rinda -
25 давить
premer\давить ление pression. -
26 давить
несов.1. кого-что, на кого-что фишор додан, зер кардан; снег давит на крышу барф бомро зер мекунад2. что фушурдан, фишор додан, пахш кардан; давить виноград ангур фушурдан3. что фишордан, фишор додан, сиққондан; сапог давит мне ногу мӯза поямро мефишорад4. кого хафа (буғй) кардан; лиса давит кур рӯбоҳ мурғонро буғӣ мекунад5. кого (калечить) зер кардан, зер карда куштан6. кого-что перен. азоб (азият) додан, алам расон-дан; его давйло сознание вины ӯ худро гунаҳкор дониста азият мекашид7. кого-что перен. зулм (ситам) кардан8. безл. что (о боли) дард кардан; мне давит грудь синаам дард мекунад -
27 давить
-
28 давить на
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > давить на
-
29 давить
-
30 давить
-
31 давить на
1) General subject: put pressure on2) American: pull the card (выражение. don't pull a guilty card on me - не дави на меня чувством вины; don't pull a pity card on me - не дави на жалость; don't pull a cripple card - не дави на жалость тем, что ты калека)3) Mathematics: apply pressure to4) Makarov: bear hard on, bear heavily on -
32 давить на…
General subject: push against -
33 давить
* * *дави́ть гл.1. (виноград и т. п.) press; ( сахарный тростник) crush2. ( оказывать давление) press, bring pressure to, bear upon* * * -
34 давить
(В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;3. <раз> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за, раз> überfahren, totfahren;1. <по> ersticken (Т an D; от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; F an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у> F sich erhängen* * *дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ть2. (раздави́ть) zerdrücken, zerquetschen3. (выда́вливать) (aus)pressen, ausdrücken* * *vcolloq. nachhaken ((англ:press sb) также: оказывать давление) -
35 давить
kramme, kryste, presse, trenge, trykke, tynge -
36 давить
-
37 давить
pousser; presser; imprimer -
38 давить
1) физ. дави́ти; (жать, нажимать) ти́снути2) техн. (разминать, выжимать) дави́ти, чави́ти•- давиться -
39 давить
1) физ. дави́ти; (жать, нажимать) ти́снути2) техн. (разминать, выжимать) дави́ти, чави́ти•- давиться -
40 давить
См. также в других словарях:
давить — ДАВИТЬ, давлю, давишь, несовер. 1. на кого что. Прижимать, наваливаясь всей тяжестью, жать тяжестью. Снег давит на крышу. || на что. Действовать силой упругости (на стенки сосудов), производить давление (спец.). Пар в цилиндре паровой машины… … Толковый словарь Ушакова
давить — Жать, нажимать, прижимать, сжимать, теснить, гнесть (гнести), тискать, тяготить, щемить, мять. Ср. обременять, убивать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ДАВИТЬ — ДАВИТЬ, давнуть, давливать что, гнести, нагнетать, пригнетать, угнетать; жать, сжимать, нажимать, прижимать; тискать, притискивать; теснить; налегать, обременять тяжестью, жать силою, в прямом и переносном смысле. | Давить кого, кроме общего… … Толковый словарь Даля
ДАВИТЬ — ДАВИТЬ, давлю, давишь; давленный; несовер. 1. на кого (что). Налегать тяжестью, действовать силой упругости. Снег давит на крышу. Газ давит на стенки сосуда. 2. кого (что). Прижимать, жать, сжимать. Сапог давит ногу. Горе давит грудь (перен.:… … Толковый словарь Ожегова
давить — ДАВИТЬ, давлю, давишь; несов. 1. с чем, на что и без доп. Делать что л. интенсивно; настаивать на чем л., форсировать что л. Дави с билетами, а то опоздаем (доставай). 2. на кого. Оказывать давление на кого л … Словарь русского арго
давить — давлю/, да/вишь, да/вят, нсв.; задави/ть (к 7 знач.), надави/ть (ко 2 знач.), раздави/ть (к 8 знач.), сов. 1) (на что) Прижимать, действуя силой тяжести; производить давление, действуя силой упругости. Здание давит на фундамент. Вода давит на… … Популярный словарь русского языка
давить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я давлю, ты давишь, он/она/оно давит, мы давим, вы давите, они давят, дави, давите, давил, давила, давило, давили, давящий и давящий, давимый, давивший, давленный, давя; св. задавить, раз … Толковый словарь Дмитриева
ДАВИТЬ — Если во сне вы ехали на машине и раздавили кого то на дороге, то наяву вас ждет неудача. Давить во сне клопов и видеть, что вместо крови из них выходит вода, сон означает недомогание в легкой форме или несчастный случай с быстро проходящими… … Сонник Мельникова
давить — давлю, укр. давити, ст. слав. давити πνίγειν, ἄγχειν (Супр.), болг. давя, сербохорв. давити, да̑ви̑м, словен. daviti, чеш. daviti, слвц. davit , польск. dawic, в. луж. dajic, н. луж. dajis, dawis. Родственно авест. dav (1 л. дв. прош. средн. з.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
давить — Общеслав. Суф. производное, того же корня, что и нем. Tod «смерть», авест. dav «давить», «притеснять», греч. фриг. daos «волк» («давящий овец») и т. д. Исходное значение «душить» … Этимологический словарь русского языка
ДАВИТЬ. — Общесл. индоевр. характера (ср. авест. dav «давить», др. исл. deyja «умирать», др. в. нем. touwert < *dauwjan тж., готск. diwan тж. и др.). Первоначальное значение «удушать» … Этимологический словарь Ситникова