-
61 разрешение
ср.
1) (позволение) permission, permit разрешение на вход ≈ admittance с вашего разрешения ≈ with your permission;
by your leave обыкн. ирон.
2) (на что-л.) (документ) permit, authorization (письменное) ;
licence( for) (свидетельство) разрешение на въезд в страну ≈ entry visa/permit разрешение на выезд из страны ≈ exit visa/permit давать разрешение ≈ to license
3) (задачи, проблемы) (re) solution
4) (спора, конфликта) settlement
5) церк. absolution ∙ разрешение от бремениразрешение:
1. permission
2. solutionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разрешение
-
62 давать
щадить, давать пощаду — to give quarter
-
63 разрешение
ср.1) ( позволение)permission, permitс вашего разрешения — with your permission; by your leave обыкн. ирон.
2) (на что-л.) (документ)permit, authorization (письменное); licence (for) ( свидетельство)разрешение на въезд в страну — entry visa/permit
разрешение на выезд из страны — exit visa/permit
давать разрешение — to license, to grant permission
3) (задачи, проблемы)4) (спора, конфликта)5) церк. absolution•• -
64 разрешение
-я ουδ.1. άδεια• έγκριση•покажите ваше разрешение δείξτε την άδεια σας•
разрешение на охотничье оружие άδεια κατοχής κυνηγετικού όπλου•
давать разрешение δίνω (χορηγώ) άδεια.
2. λύση, -ιμο•верное разрешение проблемы σωστή λύση τουπροβλήματος.
|| διακανονισμός, επίλυση•разрешение противоречий επίλυση των αντιθέσεων.
3. παλ. • απαλλαγή• ελευθέρωση. -
65 разрешение
с.1. ( позволение) permission, permitс вашего разрешения — with your permission; об. ирон. by your leave
давать разрешение (дт.) — give* permission (i.)
2. ( письменное) permit, authorization; ( свидетельство) licenceразрешение на въезд ( в страну) — entry visa permit
разрешение на выезд ( из страны) — exit visa / permit
3. (задачи, проблемы) solution4. (спора, конфликта) settlement -
66 разрешение
1. с см. разрешить 1, 2 – разрешать, разрешиться 1 разрешаться2. срөхсәт3. сдокументрөхсәтнамә, рөхсәт ҡағыҙы4. срезультатһығымта, нәтижә5. срешение, воплощениетеүәлләнеү, хәл ителеш, сағылышс вашего разрешения — рөхсәт итһәгеҙ, һеҙҙең рөхсәтегеҙ менән, һеҙ ҡаршы килмәһәгеҙ
-
67 давать
1. afford2. give; gave; givenщедро давать, дарить, жертвовать — to be a liberal giver
давать; дарить; предоставлять; платить — give gave given
3. produceдавать прибыль; приносить прибыль — produce a profit
4. administer5. contribute6. grant7. offerдавать отбой, вешать трубку — ring off
давать отступного; откупаться — buy off
давать частную информацию; предупреждать — tip off
8. present9. provide10. supply11. yield12. downplay13. give toну давай, принимайся за дело! — now, come on, snap into it!
давать прибыль; стать рентабельным — to go into black
14. given15. giving16. lent17. let usдавать ростки, пускать корни — push out
18. come on; letпозволять; давайте — let us
19. give; let; bestow; pledge20. lendдавать взаймы, ссужать — lend out
Синонимический ряд:1. наделяй (глаг.) даруй; награждай; наделяй; одаривай; одаряй2. ну (глаг.) ну; ну-ка; ну-кась3. подавай (глаг.) вручай; отдавай; передавай; подавай4. предоставляй (глаг.) предоставляй5. приноси (глаг.) доставляй; приноси6. пускай (глаг.) выбрасывай; выкидывай; выпускай; пускай7. ударяй (глаг.) бабахай; бахай; влепляй; долбай; трахай; ударяй; хлобыщи; шарахай; шибайАнтонимический ряд:бери; отнимай -
68 разрешение
сущ.Русское существительное разрешение имеет как минимум два значения: разрешение — согласие и разрешение — право, документ.В отличие от него английские эквиваленты различают и разделяют эти два значения и все имеют в большинстве случаев оттенок официальности, т. е. употребляются, как правило, в более или менее официальных ситуациях.1. permission — позволение, разрешение ( данное вышестоящим человеком или организацией): without permission — без разрешения; to ask for permission — обратиться с просьбой о разрешении/обратиться за разрешением; to give permission to do smth — дать разрешение что-либо сделать; to get permission — получить разрешение We can't go ahead with the project until the management board gives its permission. — Мы не можем продолжать работу над проектом пока не получим разрешение администрации. Sally's parents are unwilling to give their permission to her to marry Jim. — Родители Салли не хотят давать ей разрешение выйти замуж за Джима. With your permission I'll invite their representative to meet us at our headquarters. — С вашего разрешения я приглашу их представителя на встречу с нами в нашем главном управлении.2. consent — согласие, позволение, разрешение (официальное разрешение что-либо сделать, данное как правило человеком, от которого зависит судьба этого дела): with smb's consent — с чьего-либо разрешения/с чьего-либо согласия; without smb's consent — без чьего-либо разрешения/без чьего-либо согласия; to give one's consent — дать свое согласие/согласиться на что-либо Не was asked to make a speech and he gave his consent. — Его попросили выступить с речью, и он согласился. Не took the саr without the owner's consent. — Он взял машину без разрешения хозяина. As soon as their parents had given their consent Andrew and Susan announced their engagement. — Как только их родители дали свое согласие, Эндрю и Сюзанна объявили о своей помолвке. Before the operation can be carried out, the patient has to sign a form, saying that he has given his consent. — Больной до операции должен дать подписку, что он на такую операцию согласен. Henry angrily refused to give his consent to the plan. — Генри категорически отказался дать свое согласие на этот план.3. licence —лицензия, разрешение, право (на владение, ношение), права ( на вождение): It is not allowed to drive a car without a licence. — Вождение машины без прав запрещено. Firearms licences are only issued under strict supervision. — Выдача прав на ношение огнестрельного оружия производится под строгим контролем./Выдача лицензий на владение огнестрельным оружием производится под строгим контролем. Some German beers are brewed under licence in Russian. — Некоторые марки немецкого пива производятся по лицензии в России. -
69 разрешение
разреш||ениес1. (позволение) ἡ ἄδεια:получить \разрешениеение на что́-л. παίρνω ἄδεια· давать \разрешениеение δίνω (τήν) ἄδεια· с вашего \разрешениеения μέ τήν ἄδεια σας·2. (задачи, проблемы) ἡ λύση [-ις], ἡ ἐπίλυση[-ις], ὁ διακανονισμός, ἡ διευθέτηση [-ις]· ◊ \разрешениеение от бремени ὁ τοκετός. -
70 давать повторное разрешение
Aviation: reclearУниверсальный русско-английский словарь > давать повторное разрешение
-
71 разрешение давать показания
nmilit. AussagegenehmigungУниверсальный русско-немецкий словарь > разрешение давать показания
-
72 давать диспетчерское разрешение
Русско-английский авиационный словарь > давать диспетчерское разрешение
-
73 давать повторное разрешение
Русско-английский авиационный словарь > давать повторное разрешение
-
74 давать диспетчерское разрешение
Русско-английский аэрокосмический словарь > давать диспетчерское разрешение
-
75 давать повторное разрешение
Русско-английский аэрокосмический словарь > давать повторное разрешение
-
76 давать / дать разрешение
antaa lupaРусско-финский технический словарь > давать / дать разрешение
-
77 получать разрешение
1. obtain a permitвалютное разрешение, валютная лицензия — exchange permit
сбор за выдачу разрешения; сбор за патент — permit fee
2. obtain permissionРусско-английский большой базовый словарь > получать разрешение
-
78 письменное разрешение
-
79 дает диспетчерское разрешение
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > дает диспетчерское разрешение
-
80 дает разрешение на взлет
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > дает разрешение на взлет
См. также в других словарях:
давать разрешение — давать добро, санкционировать, давать позволение, разрешать, дозволять, позволять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ДАВАТЬ — ДАВАТЬ, даю, даёшь; давая, повел. давай, несовер. (к дать). 1. кого то кому чему. Вручать, заставлять брать, передавать из рук в руки. Давать деньги. Давать книгу. || Предоставлять что нибудь в чье нибудь распоряжение, снабжать чем нибудь кого… … Толковый словарь Ушакова
давать добро — давать разрешение, одобрять, давать позволение, апробировать, приветствовать, разрешать, благословлять, позволять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
разрешение — РАЗРЕШЕНИЕ, позволение, книжн. санкция, устар. изволение, устар. соизволение, разг., шутл. благословение, разг. сниж. дозво ление РАЗРЕШАТЬ/РАЗРЕШИТЬ, давать/дать, позволять/позволить, книжн., несов. и сов. санкционировать, устар.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
давать — (не) давать повод • обладание, каузация (не) давать покоя • обладание, каузация (не) давать полного представления • обладание, каузация власть дать • обладание, каузация волю дать • действие время давать • обладание, каузация время дать •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДАВАТЬ НА ЛАПУ — кто кому Давать взятку. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами лиц (X), преследуя свои цели, подкупает с помощью материальных ценностей (денег, подарков, подношений и т. д.) другое лицо или группу облечённых властью,… … Фразеологический словарь русского языка
ДАВАТЬ СЛОВО — 1) кто кому Разрешать произнести речь. Имеется в виду, что лицо (Y) (обычно председатель, руководитель собрания, заседания, митинга и т. п.) даёт разрешение другому лицу (X) (обычно участнику собрания) выступить с речью. реч. стандарт. ✦ {4}… … Фразеологический словарь русского языка
ДАВАТЬ ЧЕСТНОЕ СЛОВО — 1) кто кому Разрешать произнести речь. Имеется в виду, что лицо (Y) (обычно председатель, руководитель собрания, заседания, митинга и т. п.) даёт разрешение другому лицу (X) (обычно участнику собрания) выступить с речью. реч. стандарт. ✦ {4}… … Фразеологический словарь русского языка
позволять — ‘давать разрешение делать что либо’ Syn: допускать, разрешать, санкционировать (оф.) Ant: запрещать … Тезаурус русской деловой лексики
санкционировать — ‘давать разрешение делать что либо’ Syn: одобрять, утверждать, разрешать, позволять, уполномочивать Ant: запрещать, запретить … Тезаурус русской деловой лексики
позволять — См … Словарь синонимов