Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

гірший

  • 21 любой

    1) (нравящийся) котрий до вподоби, уподі[о]бніший, мил(ьн)іший. [Кавунів багато, вибирайте котрий до вподоби (Полт.)]. Берите -бой - беріть уподобніший, (перен.) що на вас дивиться. Из двух дорог, выбирайте -бую - з двох шляхів вибирайте, котрий до вподоби. Надо платить долг или идти в тюрьму: выбирайте -бое - сплачуйте борг чи йдіть до в'язниці: вибирайте що миліше;
    2) (первый попавшийся) перший-ліпший, котрий- будь, будь-який, усякий, кожний, кожнісінький. [Жити не сила, ладен повіситися на першій- ліпшій осиці! (Крим.). Перший-ліпший школяр дасть на це відповідь (Крим.)]. -бой ребёнок вам укажет - будь-яка дитина вам покаже. Мне и -бой нелюб - мені всі не до вподоби. -бая вещь 15 коп. - геть усяка (кожна) річ по злоту;
    3) см. Любимый 2.
    * * *
    1) прил. будь-яки́й, будь-котри́й, пе́рший-лі́пший, род. п. пе́ршого-ліпшого; ( всякий) уся́кий, уся́к; ( каждый) ко́жний, ко́жен

    в любо́е вре́мя — у будь-яки́й (в уся́кий, в уся́к) час, повсякча́с, повсякча́сно

    2) в знач. сущ. кожний, -ого, ко́жен, -жного, будь-хто́, род. п. будь-кого́, пе́рший-лі́пший

    Русско-украинский словарь > любой

  • 22 меньше

    1) (ср. ст. от прлг. Малый в предикат. функции) менший (-ша, -ше); (младший ещё) молодший; (более низкий ещё) нижчий; (более короткий) коротший; (худший) гірший, (зап.) згірший від кого, від чого, за кого, за що, ніж (як) хто, що. Он -ше меня ростом - він менший за (від, проти) мене на зріст. Мал мала -ше (о детях) - одно менше за одного, одно (від) одного менше. Становиться -ше - меншати, зменшуватися, (коротеть) коротшати; робитися меншим, коротшим и т. п. (ж. р. -шою, мн. всех р. -шими) (в определённой глаг. форме предпочтительнее им. п.: робиться менший, менша и т. п.). Всё -ше и -ше - (все) менший та (і) менший, (с каждым разом) що-раз(у) (чим-раз, де-далі) менший (-ша, -ше; мн. -ші) и т. п. Становиться всё -ше и -ше - що-раз (чим-раз, де-далі) меншати и т. п. -ше всех - менший, молодший (-ша, -ше, мн. -ші) и т. п. за всіх, від усіх; найменший, наймолодший и т. п.;
    2) (ср. ст. от нрч. Мало) менше, менш; см. Менее 1.
    * * *
    сравн. ст.
    1) прил. ме́нший
    2) нареч. ме́нше, менш

    Русско-украинский словарь > меньше

  • 23 набольший

    найстарший, старший у родині.
    * * *
    1) ( главный) старший, найста́рший
    2) в знач. сущ. ста́рший, -ого и старши́й, -ого; ( начальник) начальник; ( главарь) ватажо́к, -жка́

    Русско-украинский словарь > набольший

  • 24 незаурядный

    непересічний, незвичайний, неповсякденний, небуденний, не аби-який, неординарний, незгірший. [Небуденна сила (Крим.). Не аби-який мистець (Київ). Його постать виявляє не аби-яку силу (Корол.). Незгірший був-би з нього проповідник (Л. Укр.)]. -ная женщина - незвичайна (неординарна, непересічна) жінка.
    * * *
    незвича́йний, неаби́який; ( необыденный) небуде́нний

    Русско-украинский словарь > незаурядный

  • 25 первейший

    найпе́рший, щонайпе́рший; ( первоклассный) першоря́дний

    Русско-украинский словарь > первейший

  • 26 первопечатный

    перший друком. -ные книги - першодруки. -ная библия - перша друкована біблія.
    * * *
    филол.
    першодруко́ваний, пе́рший друко́ваний

    \первопечатный текст — першодру́к, -у, першодруко́ваний (пе́рший друко́ваний) текст

    Русско-украинский словарь > первопечатный

  • 27 попавшийся

    яки́й (що) попа́вся; яки́й (що) тра́пився

    пе́рвый \попавшийся — ( первый встречный) пе́рший стрі́чний; ( безразлично какой) пе́рший-лі́пший

    Русско-украинский словарь > попавшийся

  • 28 последний

    1) останній, остатній, послідній (-нього), кінцевий, крайній. [Я останні квітки у саду позривав (Грінч.). Остатню корову продам (Шевч.)]. Быть -дним - бути на останку, пасти задню (задніх). -дний номер газеты - останнє число газети. -дняя четверть луны - остання кватира місяця. В -днее время - останніми часами, останнім часом. В -дний раз - в- останнє. До -днего - до останку (до останку), до жадного. [Все знищили до останку. Де що знайдуть, то і там хазяйство до жадного забирають (Квітка)]. Писатель -днего времени - письменник останніх часів; новітній письменник. В -днюю минуту - останньої хвилини, на останці. -днее усилие - останнє зусилля. Защищаться до -дней крайности - оборонятися до останку. Самый -дний (по порядку) - найостанніший. -днюю душу тянет - останні кишки вимотує. Пробил -дний час для кого - прийшла остання година на (для) кого;
    2) (наихудший) останній, остатній, послідущий, (гал., о выражениях) крайній. [Лаяв його останніми словами. Сказав йому крайнє слово. Найпослідущий лиходій (Грінч.)]. Самый -дний человек - найпослідуща людина. Не из -дних - незгірший, несогірший, не аби-який. [Газдівство у старої Лесихи несогірше (Франко). Наш мірошник горлан не з аби-яких (Корол.)]. -дний дурак - дурень довіку, найперший дурень. -днее дело - найгірша (найпоганша) справа. -дние времена - останні часи, врем'я люте (Шевч.), лютий час. -дний ребёнок - (ласк.) мезинчик, (насм.) вишкребок (-бка), вишкварок (-рка).
    * * *
    оста́нній; оста́тній; посліду́щий

    до после́дней кра́йности — до кра́ю; ( вконец) вкрай; ( предельно) грани́чно

    после́днее де́ло — оста́ння річ, найгі́рша спра́ва

    \последний по счёту, но не по значе́нию — оста́нній че́ргою, але́ не ваго́ю

    уничто́жить до после́днего — зни́щити до оста́ннього (до оста́нку, до ноги́)

    [са́мый] \последний челове́к — найпосліду́ща люди́на

    Русско-украинский словарь > последний

  • 29 раз

    I
    1) сущ. раз, -у

    \раз за два — разі́в зо́ два

    \раз з — -два и

    гото́во — раз-два та й край (та й го́ді, та й усе́)

    \раз з-друго́й — раз-дру́гий

    \раз з за \раз зом — раз у ра́з, раз по́ раз, раз по ра́зу

    \раз з [и] навсегда́ — раз [і] наза́вжди

    \раз з на \раз з не прихо́дится — раз на раз не випада́є (не вихо́дить, не припада́є)

    \раз з от \раз зу — раз по́ раз, раз у ра́з

    бессчётное число́ \разз — бе́зліч разі́в (раз)

    в пе́рвый \раз з — у пе́рший раз, пе́рший раз, пе́ршого ра́зу; ( впервые) упе́рше

    в после́дний \раз з — в оста́нній раз, оста́нній раз, оста́ннього ра́зу, во́станнє

    в са́мый \раз з — са́ме в раз; ( впору) якра́з; ( вовремя) вча́сно

    в сто \раз з — у сто разі́в (раз)

    в тако́м \раз зе — у тако́му ра́зі (ви́падку)

    в тот \раз з — у той раз, тоді, тим ра́зом, того́ ра́зу, той раз

    в (на) э́тот \раз з — у цей раз, на цей раз, цим ра́зом, цього́ ра́зу, цей раз

    ка́ждый (вся́кий) \раз з — ко́жного ра́зу, ко́жний (ко́жен) раз, щора́зу, щора́з

    много \раз з — бага́то разі́в (раз)

    не \раз з — не раз

    ни \раз зу — ні ра́зу, жо́дного ра́зу

    таки́е \раз зы́ быва́ли — такі́ ви́падки бува́ли (трапля́лися, були́), таке́ бува́ло (трапля́лося, було́)

    2) ( количественное число) раз, оди́н;

    \раз з, два, три — раз (оди́н), два, три

    II нареч.
    раз, одного́ ра́зу, оди́н раз; яко́сь [раз] и я́кось [раз], я́ко́сь-то; ( однажды) одного́ дня

    ка́к-то \раз з — одного́ ра́зу; я́ко́сь раз, я́ко́сь, я́ко́сь-то

    III союз
    1) ( условный) коли́, якщо́; раз

    \раз з пришёл, то поговори́м — коли́ (якщо́, раз) вже прийшо́в, то погово́римо

    2) ( причинный) раз

    \раз з нет дождя́, то можно́ уже́ идти́ — раз нема́є дощу́, мо́жна вже́ йти́

    IV
    1) в знач. сказ. лясь, лусь, бах, бух, трах
    2) в знач. част. раз

    давать, дать \раз за́ — ( ударить) дава́ти, да́ти стусана́ (ля́паса, ляща́)

    Русско-украинский словарь > раз

  • 30 старпом

    мор.
    (ста́рший помо́щник) старпо́м (ста́рший помічни́к)

    Русско-украинский словарь > старпом

  • 31 старшой

    1) прил. ста́рший; ( более старый) старі́ший
    2) в знач. сущ. ста́рший, -ого

    Русско-украинский словарь > старшой

  • 32 худший

    1) сравн. ст. гі́рший, погані́ший, пога́нший
    2) превосх. ст. найгі́рший

    в ху́дшем слу́чае — у найгі́ршому (у гі́ршому) ра́зі

    Русско-украинский словарь > худший

  • 33 шире

    сравн. ст.
    1) прил. ши́рший; ши́рший, розло́гіший
    2) нареч. ши́рше; ши́рше, розло́гіше

    Русско-украинский словарь > шире

  • 34 one

    [wʌn] 1. num
    1) оди́н
    2) но́мер оди́н, пе́рший

    volume one — пе́рший том

    room one — кімна́та но́мер оди́н

    2. n
    1) одини́ця, число́ оди́н
    2) оди́н

    one another — оди́н о́дного

    one by one — по о́дному

    I am through with this book, will you let me have another one? — я прочита́в цю кни́жку, чи не дасте́ мені́ і́ншу?

    ••

    to be made one — одружи́тися

    I for one — що́до ме́не

    3. adj
    1) єди́ний

    I know only one way to do it — я зна́ю лише́ єди́ний спо́сіб зроби́ти це

    2) одна́ковий, таки́й са́мий

    he remains for ever one — він за́вжди́ ві́рний собі́

    4. pron indef.
    1) хтось, яки́йсь

    one came running — хтось убі́г

    one Smith — яки́йсь Сміт

    one never knows what may happen — ніко́ли не зна́єш, що мо́же тра́питися

    one must observe the rules — слід доде́ржувати пра́вил

    ••

    in the year one — ду́же давно́

    English-Ukrainian transcription dictionary > one

  • 35 pioneer

    [ˌpaɪə'nɪə] 1. n
    1) піоне́р; пе́рший поселе́нець (дослі́дник); першовідкрива́ч
    2) ініціа́тор; нова́тор
    4) військ. сапе́р

    pioneer company військ. — сапе́рна ро́та

    5) attr. пе́рший
    6) attr. сапе́рний
    2. v
    1) проклада́ти шлях, бу́ти піоне́ром
    2) вести́, керува́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > pioneer

  • 36 superior

    [s(j)uː'pɪ(ə)rɪə] 1. adj
    1) ви́щий, ста́рший
    2) кра́щий, пречудо́вий, ви́щої я́кості

    made of superior cloth — поши́тий з сукна́ ви́щого ґату́нку

    a very superior man — незвича́йна люди́на

    3) що переважа́є (переви́щує); бі́льший

    superior forces — переважа́ючі си́ли

    4) самовдово́лений, зарозумі́лий
    5) недося́жний; що стої́ть ви́ще

    to be superior to prejudice — бу́ти ви́ще від забобо́нів

    6) біол. ве́рхній, розташо́ваний над і́ншим о́рганом

    superior wings — надкри́лля ( у комах)

    7) астр. що перебува́є від Со́нця да́лі, ніж Земля́
    8) друк. надрядко́вий
    2. n
    1) ста́рший; нача́льник
    2) що переважа́є і́ншого

    he has no superior in wit — ніхто́ його́ не переве́ршить у доте́пності

    3) (Superior) глава́ релігі́йної грома́ди

    Father Superior — ігу́мен

    Mother Superior — ігу́меня

    4) друк. надрядко́вий знак

    English-Ukrainian transcription dictionary > superior

  • 37 virgin

    ['vɜːʤɪn] 1. n
    1) ді́ва, ді́вчина, неза́ймана
    2) ( the Virgin) рел. Богоро́диця, Ді́ва Марі́я
    2. adj
    1) діво́чий, дівча́чий
    2) непоро́чний; неза́йманий; чи́стий

    virgin soil — цілина́

    3) саморо́дний ( про метал)
    4) пе́рший

    virgin cruise — пе́рший рейс

    English-Ukrainian transcription dictionary > virgin

  • 38 бетэр

    гірший, гірше, ще гірше, ще більше; бетэр йыллар эди то були щонайгірші роки Б; даа бетэр іще гірший, іще гірше ВН, П, У, СЛ, К; о милиция да олардан бетэр та міліція є ще гіршою за них У; даа бетэр баштахланый іще дужче бешкетує СМ; бетэр ағыр йӱреиме у мене дуже тяжко на серці Г; бетэр болдурдум я вкрай стомився Г; энд'ер йолда бетэр олсам якщо я в дорозі тяжко занедужаю СЛ; бек бетэр росп (у) ланса, кахпелийлер якщо ще дужче розбестяться, то блудять НМ; бетэр чох значно більше Г; бетэриндэн проти поганого, щоб не наврочити У; беш бетэр іще гірше, значно гірше О, Г, СЛ, СК; бир дэрд олур шинҗик бетэр, бӱгӱн дӱнт'индэн беш да бетэр іще гірше лихо настало, нинішнє є уп'ятеро гіршим за вчорашнє СК; д'итме, оғул, д'итме — ӧлӱмдӱр бизе, ӧлӱмдэн бетэри зулумдур бизе не їдь, синку, — смерть нам буде, гірше смерті буде для нас приниження Г.

    Урумско-украинский словарь > бетэр

  • 39 старший корень

    ста́рший ко́рінь

    Русско-украинский политехнический словарь > старший корень

  • 40 старший разряд

    ста́рший розря́д, ви́щий розря́д

    Русско-украинский политехнический словарь > старший разряд

См. также в других словарях:

  • ста́рший — ая, ее. 1. Имеющий большее количество лет по сравнению с кем л., самый взрослый среди кого л. Старший сын в семье. □ Своего старшего брата Павла я не помню совершенно. Он ушел из дому, когда я находился в младенческом возрасте. Исаковский, На… …   Малый академический словарь

  • впёрший(ся) — впёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • втёрший(ся) — втёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • допёрший(ся) — допёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • дотёрший(ся) — дотёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • затёрший(ся) — затёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • истёрший(ся) — истёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • мёрший — мёрший …   Русское словесное ударение

  • мни́моуме́рший — мнимоумерший …   Русское словесное ударение

  • напёрший(ся) — напёрший(ся) …   Русское словесное ударение

  • натёрший(ся) — натёрший(ся) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»