Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

гръдна+обиколка

  • 1 Brustumfang m

    гръдна обиколка {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Brustumfang m

  • 2 bust

    {bʌst}
    I. 1. склуптурен бюст
    2. женски бюст/гърди
    3. гръдна обиколка
    II. 1. sl. burst
    2. удрям, счупвам. разбивам, разнебитвам. съсипвам, правя негоден
    3. разорявам (се), банкрутирам (и to go BUST)
    4. разжалвам, понижавам
    5. есксплодирам, рухвам
    6. взривявам (и с up)
    7. укротявам. обяздвам (кон)
    8. правя внезапен обиск
    9. sl. арестувам
    III. 1. пълно проваляне, рухване, разорение, банкрут
    2. sl, почерпка, запиване, гуляй
    IV. a sl. съсипан. разорен, останал без петак. фалирал
    * * *
    {b^st} n 1. склуптурен бюст: 2. женски бюст/гърди; 3. гръдна оби(2) v 1. sl. burst; 2. удрям: счупвам. разбивам, разнебитвам.{3} n 1. пълно проваляне, рухване: разорение, банкрут; 2. sl,{4} а sl. съсипан. разорен, останал без петак. фалирал.
    * * *
    фалирам; банкрутирам; банкрут; бюст; разбивам; гуляй;
    * * *
    1. i. склуптурен бюст 2. ii. sl. burst 3. iii. пълно проваляне, рухване, разорение, банкрут 4. iv. a sl. съсипан. разорен, останал без петак. фалирал 5. sl, почерпка, запиване, гуляй 6. sl. арестувам 7. взривявам (и с up) 8. гръдна обиколка 9. есксплодирам, рухвам 10. женски бюст/гърди 11. правя внезапен обиск 12. разжалвам, понижавам 13. разорявам (се), банкрутирам (и to go bust) 14. удрям, счупвам. разбивам, разнебитвам. съсипвам, правя негоден 15. укротявам. обяздвам (кон)
    * * *
    bust[bʌst] I n бюст. II. v 1. разг. счупвам, разбивам; удрям; 2. разг. арестувам, задържам, затварям, разг. окошарвам; 3. нахлувам (за полиция в жилище); 4. банкрутирам, фалирам; разорявам се (и go \bust); 5. разг., воен. разжалвам, понижавам в чин; 6. запивам се, загулявам се (и go on the \bust); III. n 1. пълно разорение, банкрут, фалит; 2. sl гуляй; 3. sl бързо заминаване, офейкване (и \bust out).

    English-Bulgarian dictionary > bust

  • 3 circonferènza

    f 1) обиколка: la circonferènza toracica гръдна обиколка; 2) окръжност.

    Dizionario italiano-bulgaro > circonferènza

  • 4 Brustumfang

    Brústumfang m гръдна обиколка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Brustumfang

  • 5 Oberweite

    Óberweite f гръдна обиколка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Oberweite

  • 6 tiro

    m 1) дърпане, дръпване; 2) изстрел; 3) стрелба, огън; tiro curvo отвесна стрелба; tiro rasante права, успоредна със земята стрелба; 4) разстояние на изстрел, хвърлей; 5) стрелбище; 6) впряг; чифт коне; tiro par впряг от четири коня; 7) pl презрамник, ремък за сабя; 8) ремък, въже (за трансмисия и пр.); 9) връв, въже (прехвърлено през скрипец, макара); 10) черта, щрих; 11) гръдна обиколка (при кроене); 12) мин. кладенец на шахта; 13) прен. намек; шега, насмешка, подигравка; 14) прен. кражба; 15) прен. вреда, ущърб; 16) дърпане, теглене (на комин и пр.); 17) стрелба (олимпийска дисциплина); 18) мин. отворена шахта; 19) мин. дълбочина на шахта; 20) дължина на плат; a tiro а) на разстояние един изстрел; б) прен. наблизо; de un tiro наведнъж, изведнъж; a tiro hecho а) сигурно, положително, безпогрешно; б) прен. решително; errar el tiro прен. не улучвам, правя грешка; acertar (lograr) el tiro попадам в целта; salir el tiro por la culata прен., разг. постигам обратен резултат; a tiro de piedra на един хвърлей камък, на няколко крачки; a tiro de ballesta разг. отдалече, издалече; de tiros largos на широка нога, богато; como un tiro adv а) изведнъж, внезапно; б) зле, лошо (с гл. sentar, caer, ir); ni a tiros adv разг. по никакъв начин; no van por ahí los tiros разг. не си на прав път.

    Diccionario español-búlgaro > tiro

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»